Относительно недавно я заметил одну интересную вещь: во время
беседы с национально свидомыми возникает одно и тоже тягостное ощущение. Это
ощущение может быть более или менее явственным, но оно возникает всегда.
Начинает казаться, что ты разговариваешь с одним из обитателей «дома скорби»,
которые, поубивав врачей, переодевшись в их одежду и завладев ключами,
вырвались, наконец, на свободу.
Иногда это ощущение полного маразма, в который впал собеседник,
становится настолько сильным, что появляется непреодолимое желание побыстрее
окончить разговор и удалиться, чтобы эта зараза случайно не перекинулась на
тебя.
В связи с этим возникла необходимость хотя бы в первом приближении
квалифицировать явные аномалии в поведении национально свидомых. И поскольку я
не являюсь врачом (хотя и биолог по профессии), пришлось проштудировать
литературу по психиатрии. Результатом этих исследований явился психиатрический
портрет национально свидомых. Понятно, что речь идет не об абсолюте, а о
тенденции в их поведении.
В результате я пришел к следующим выводам.
Как правило, национально свидомые имеют невысокий общий
интеллект (что не мешает им быть неплохими специалистами в своей узкой
профессиональной области). Это связано как с недостатком образования (так
называемое мозаичное образование, о котором речь пойдет позднее) так и с
врожденными пороками. Например, Западная Украина – район дефицитный по йоду. Это
вызывает всем известную базедову болезнь. Но, кроме того, нехватка йода во время
развития детского организма приводит к задержке в умственном развитии. Удельная
плотность дебилов в этом регионе заметно больше, чем в центральных и восточных
областях. Если интеллектуальная способность мозга ниже порога освоения
поступающей информации, то у человека появляется ощущение хаоса. Для такого
человека становится невозможным ориентироваться в целостной ситуации окружающей
действительности, она становится непонятной, мучительной, беспокоящей. Ставшая
хаотичной, действительность вызывает раздражение или утомление. И вместо того,
чтобы притягивать, отталкивает. В этом случае действительность делается понятной
при помощи бредовых построений и страх перед неизвестным временно уменьшается,
заглушается, создавая иллюзию некоего психологического комфорта. Именно
поэтому необходимо всю свою жизнь развивать и поддерживать максимально высокий
уровень своего интеллекта, чтобы иметь личностный минимум знаний для
упорядочивания поступающей разнородной информации.
Кроме того, свидомые страдают неврозами и комплексами неполноценности.
Это объясняется довольно просто. Им с раннего детства их свидомые родители
вдалбливают о тяжкой участи нэньки Украины, которую все постоянно порабощали. А
самыми худшими из поработителей были москали – это единственное для
национально озабоченных вселенское зло. Эта горькая историческая участь плюс
собственная тяжелая жизнь и создают постоянный стресс, который приводит к
неврозам. В дальнейшем (через 7 – 10 лет) невроз может перерасти в психоз.
Психоз отличается от невроза двумя принципиальными признаками: пациент уже не
осознает что болен; кроме того, в отличие он невроза, психоз полному излечению
поддается крайне редко. Иногда этот психоз приобретает маниакально-депрессивную
форму. Ощущение собственной неполноценности чаще всего компенсируется манией
величия, что наиболее ярко проявляется в самостийном историческом
мифотворчестве.
Далее, для национально озабоченных характерно параноидальное мышление –
их одолевает одна или несколько идей фикс (например образ Росии как вселенского
зла или украинской нации – самой древней нации на планете). За исключением этой
узкой области они могут ничем не отличаются от нормальных людей.
Ну а самая характерная особенность национально озабоченных –
расщепление психики или шизофрения. Приведу самые характерные примеры
расщепления психики:
«Киевская Русь – это Украина, однако украинцы – не русские». «Сталин
– тиран, захватчик и угнетатель, однако, присоединенные им (как и Хрущевым) к
Украине регионы являются истинно украинскими». «Русификация – зло,
полонизация – норма». Здесь же уместно привести и другое утверждение
свидомых, являющееся признаком не шизофрении, а бреда: «Русские стали называться
украинцами потому, что у них москали имя украли».
Как правило, услышав хотя бы одно такое утверждение, вести дальнейший
разговор бессмысленно: вам попался экземпляр, которому нужны не аргументы, а
квалифицированная медицинская помощь. Это так называемый Maidaun vulgaris
ukrainicus, что в переводе с латинского означает: дебил обычный, подвид
украинский (или просто майдаун, как таких «титульных» все чаще начали именовать
в народе). Кроме того, спорить с майдауном просто опасно, так как загнав его в
угол при помощи простых аргументов (речь о которых пойдет позднее), вы
вероятнее всего только спровоцируете у него нервный припадок, результаты
которого могут быть для вас самыми печальными.
Встречаются и свидомые, обладающие заметным интеллектом. Но они
пользуются им только в тех областях, которые не противоречат их национальной
догме. Внутри этой области никакие доводы не действуют – логика блокируется
верой. Подобное поведение полностью подпадает под симптоматику бреда. Иногда
такие экземпляры используют весь свой интеллект, чтобы доказать недоказуемое и
для этого уводят дискуссию в область софистики (софистика – использование ложных
по существу умозаключений, формально кажущихся правильными, основанное на
преднамеренном нарушений правил логики). Но это тоже является одним из признаком
шизофрении. Выход здесь один – требовать простой ответ на такой же простой
вопрос (примеры таких вопросов я приведу ниже).
Еще один вариант поведения национально свидомого: человек воспринимает
предмет или явление не в виде целого, а в виде составляющих его частей, не в
состоянии из набора признаков выделить главные и синтезировать цельный образ
предмета. И поэтому в качестве опоры использует мнение другого человека, которое
для него является абсолютом. Подобное поведение объясняется тем, что логическое
мышление – это сравнительно недавнее приобретение человечества и далеко не все
люди способны делать даже простейшие логические выводы. Мало того, существуют
значительные социальные слои, по сути, целые народы не мыслящие категориями
формальной логики. Поэтому если строго подходить к определению «национально
свидомый» то такие люди в действительности ими не являются. Это только
представители стада, бездумно следующие за впереди идущими.
Остается последняя категория свидомых – они все хорошо понимают и
адекватно ориентируются в окружающей обстановке. Причина их «свидомости» проста
– они с национальной идеи кормятся. И единственный аргумент, который на них
может подействовать, это страх. Поскольку такого понятия как совесть для них не
существует. Строго говоря эту разновидность националистов свидомыми назвать
также нельзя.
В качестве примера сейчас приведу некоторые образчики творчества
национально озабоченных. Остальные примеры «творчества душевнобольных» будут
приведены в следующих главах, где они более уместны.
Итак, приступим.
Первое науковое «открытие» совершил идол национально свидомых, патриарх
самостийной историографии, австрийский подданный М.Грушевский, который по
заказу австрийского правительства и на австрийские же деньги написал на корявом
русско-польском суржике десятитомный опус «История Украины-Руси», в котором
описал историческую химеру под названием Киевская Русь-Украина. В котором с
методичностью дятла долбил следующее: Русь – это Украина, однако украинцы – это
особая, населенная нерусскими украинцами нация. В связи с этим эпохальным
открытием и последователям Грушевского также приходится постоянно долбить аки
дятлы: «русские (которые украинцы), украинцы (которые русские), русины (которые
украинцы), украинцы (которые русины)...»
Но и титанический труд Грушевского блекнет по сравнению с современной
Конституцией Украины, являющейся типичным примером шизофрении. Согласно
самостийной Конституции Украина – единственное в мире унитарное
(единое и неделимое) государство, включающее в себя автономию – Автономную
Республику Крым.
Слабоумием государственного масштаба веет и от украинского
Гимна. И петь его текст необходимо негромко и озираясь, ибо в нем
недвусмысленно говорится о территориальных притязаниям к своим соседям. Чтобы не
быть голословным, приведу его текст полностью (русский перевод приводится ниже):
ЩЕ НЕ ВМЕРЛА УКРАЇНА
слова П.Чубинського, муз. М.Вербицького
Ще не вмерла Україна, і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Приспів:
Душу, тіло ми положим за нашу свободу.
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Станем, браття, в бій кровавий від Сяну до Дону
В ріднім краю панувати не дамо нікому;
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
Ще у нашій Україні доленька наспіє.
Приспів.
А завзяття, праця щира свого ще скаже,
Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже,
За Карпати відоб’ється, згомонить степами,
України слава стане поміж народами.
Приспів.
ЕЩЕ НЕ УМЕРЛА УКРАИНА
слова П.Чубинского, муз. М.Вербицкого
Еще не умерла Украина, ни слава, ни воля,
Еще нам, братья молодые, усмехнется доля.
Сгинут наши враги, как роса на солнце,
Будем господствовать и мы братья, в своей сторонке.
Припев:
Душу, тело мы положим за нашу свободу.
И покажем, что ми, братья, казацкого рода.
Станем, братья, в бой кровавый от Сяна до Дона
В родном крае господствовать не дадим никому;
Черное море еще усмехнется, дед Днепр обрадуется,
Еще в нашей Украине доленька настанет.
Припев.
А энтузиазм, труд настоящий свое еще скажет,
Еще эта воли на Украине песнь громкая раздастся,
За Карпаты отразится, погомонит степями,
Украины слава станет между народами.
Припев.
Не хило, однако: «от Сяна до Дона». Польская
река Сан начинается недалеко от польско-украинской границы и впадает в Вислу
между Краковом и Варшавой в 150 километрах в глубине польской территории. С
другой стороны Украина должна оканчиваться на Дону, в 180 километрах восточнее
нынешних границ. Это означает, что в ее состав кроме части Польши должны войти
Курская, Белгородская Воронежская, половина Ростовской, часть Липецкой и
Волгоградской областей. И за эти, родные для них земли, браття-украинцы готовы
вступить в кровавый бой.
Впрочем, в настоящее время это как бы еще не совсем Гимн, так как музыка
его утверждена ВС Украины уже в 1992 году, а слова еще нет (хотя есть
официальная версия текста, в которой первая строка выглядит несколько менее
безнадежно: Ще не вмерла України і слава, і воля (Еще не умерли Украины и слава
и воля). Но, учитывая год от года усиливающееся слабоумие украинской власти,
неровен час, утвердят и слова. И тогда можно преспокойно созывать внеочередное
заседание Совета Безопасности ООН по поводу территориальных притязаний со
стороны Украины. Это вам ребята не хухры-мухры, это Гимн государственный. Ну
а пока очевидно необходимо просто невнятно мычать про себя неутвержденные слова
под утвержденную музыку этого полугимна. Очевидно, не зря автор этого Гимна,
явно «слизанного» с польского «Еще Польска не сгинела», П.Чубинский был в свое
время бит крестьянами Полтавской губернии при попытке его агитации.
А вообще, наверное, зря я на него накинулся, гимнец хорош и поучителен –
какая богатая нива открывается для психиатрического анализа самостийной власти,
его принявшей. Вначале депрессивные вопли о том, что оно вроде бы еще не «совсем
того», еще шевелится. Которые затем сменяются маниакальным бредом о самостийном
Рейхе от Сяна до Дона, слава которого будет греметь по всему белу
свету. Налицо явные признаки маниакально-депрессивного психоза.
Не менее велик самостийный Рейх и в понимании униатов. Еще в 1929 году
митрополит Шептицкий обещал своему духовенству: «Многим из нас Бог еще окажет
милость проповедовать в церквях Большой Украины... по Кубань и Кавказ,
Москву и Тобольск».
Далее. Открываем украинский школьный учебник истории, например «Историю
Украины» для 9 класса. На 127 странице находится карта Украины с двойными
границами, одна из которых «современная», а другая «этническая». Этническая
Украина на западе включает в себя Пинск, Брест, занимает половину Польши, почти
всю Словакию, немного Венгрии и, огибая Молдавию, уходит к Констанце и Варне,
оканчиваясь почти у Стамбула. На восток и юго-восток Украина простирается до
самой Абхазии, захватывая Краснодарский и часть Ставропольского края.
О том же талдычит и так называемая «Энциклопедия Украины» (Encyclopedia
of Ukraine. Map and gazetteer volume. University of Toronto Press, 1994).
Согласно ей, исконно украинскими оказываются 114 000 кв. километров территории
России (что составляет примерно 20% от территории современной нэзалэжнойи
Украйины), 27 000 кв. километров Белоруссии, 3 500 кв. километров Словакии, 1
700 кв. километров Румынии...
Но даже Кавказом украинские науковци не удовлетворились. В своих
исторических и этнографических изысках они открыли так называемый «серый клин»
украинской земли, захватывающий на востоке территорию Казахстана. Но и это еще
не предел. Так называемый «зеленый клин» перевалив через Эльбрус, оканчивается
где-то у Тихого океана. И все это исконные украинские земли! Украинский
вариант Великой Албании.
Мания величия не ограничивается только пространством. Своими корнями
Украйинська Дэржава уходит во мглу тысячелетий.
Два выдающихся украинских ученых из американской дияспоры (диаспоры на
нормальном языке): доктор философии Иван Овечко (Университет Северного
Колорадо) и такой же доктор Роман Кухарь (государственный Университет Канзаса)
издали уникальный науковый труд под названием «Карманный путеводитель по
Украине и украинцам» (Ph.D. Iwan Owechko (University of Northern Colorado) и
Ph.D. Roman V. Kuchar (Fort Hays Kansas State University), “A Pocketbook Guide
to Ukraine and Ukrainians”, 2nd edition, Ukrapress, Colorado, 1985). В нем
описаны многие исторические «открытия». В частности сообщается следующее.
«Согласно отрывку прото-украинской речи, открытому немецким археологом в
1947 г. в Турции, имя Русь и ее столица Киев существовали по меньшей мере 3000
лет назад». Хороша также упоминаемая дохторами «финикийская надпись...
обнаруженная в Бразилии... на прото-украинском языке». «В результате
анализа еще некоторых археологические находок последних лет, связанных с
приручением в древнейшие времена животных, было доказано, что двугорбый верблюд
был впервые приручен в окрестностях Киева около 2000 лет до Р.Х., и что более
отдаленные предки украинцев более чем за 2300 лет до того приручили лошадь. Все
эти данные привели исследователей к выводу, что Киеву должно быть, по меньшей
мере, 4000 лет»... «Трипольская культура доисторической Украины
протягивается в удаленное прошлое на 7000 с лишком лет»... «Киев в течение
7000 лет населялся украинской нацией, и что именно украинцы первыми в мире
приручили верблюда»... «Наиновейшими исследованиями некоторых виднейших
археологов мира установлена непрерывная эволюция украинской нации с
доисторических времен, именно с периода переселения великой Шумерской нации из
западных и центральных районов Украины, где уже более 7000 лет существовала
высокоразвитая трипольская культура. Шумеры (которые украинцы), согласно этим
исследованиям, были первым народом, который начал использовать иероглифы,
изобретенные ими более 5000 лет тому назад»... Но и это еще не предел.
Двигаясь вглубь веков, мы узнаем (стр. 15), что «как установлено бесспорными
свидетельствами» за 17 тысяч лет до Р.Х. Украина была частью древней империи», а
найденный будто бы тризуб того времени «доказывает древность украинской
трипольской культуры»... «И хотя в некоторые периоды своей истории
украинская культура подвергалась, в определенной степени, влияниям греческой,
римской и византийской культур, основные элементы украинской культуры не
подверглись изменению и остались целостно и специфически украинскими – в ярком
отличии от русских, у которых нет и никогда не было элементов сопоставимой
глубины»... И, наконец апофеоз: «За 40.000 лет до Р.Х. на Украине
применялась геометрия. ... Это невероятно, но бесспорно»...
После этого остается только незамедлительно вызвать бригаду из дурдома.
Откуда собственно и сбежали эти «доктора», а в действительности его пациенты,
предварительно поубивавшие своих лечащих врачей.
Подытожить эти примеры можно крылатой фразой одного известного
фотографа: «Маразм крепчает».
С психиатрической точки зрения мышление национально свидомых
характеризуется типичным политематическим бредом, как правило, состоящим из
бреда преследования, бреда величия, бреда сверхценных идей. В основе этой
бредовой конструкции лежит чувство собственной неполноценности, которое
объясняется пониманием национально свидомыми отсутствия у них своей истории,
своего языка, своей религии, достаточно химеричной культурой и многовековым
рабством (что особенно касается галицийцев). Эта собственная неполноценность
более или менее ими осознается и подавляется, либо компенсируется бредом
(бредом величия украинской нации, как во времени, так и в пространстве; бредом
преследования (со стороны проклятых москалей); бредом свехценных идей – рецепт
построения украинского Рейха: сделать национализм основой государственной
политики; прогнать всех москалей, ляхов; жидов, вернуть этнические украинские
земли... Своеобразный украинский вариант Wunderwaffe для возрождения не совсем
еще вмэршэй Украйины.
Далее идет описание симптоматики некоторых психических заболеваний,
которые я счел полезным для общего образования. Те же читатели, которым эта
информация неинтересна, могут ее спокойно пропустить и переходить к следующей
главе.
* * *
НЕВРОЗ. [гр. neuron жила,
нерв] – обширная группа функциональных нервно-психических заболеваний. Общим для
них всех является то, что при этом отсутствуют органические повреждения
головного мозга. Для неврозов нет ни возрастных, ни половых границ.
Обязательным условием для возникновения невроза является стрессовая
ситуация. При длительном постоянном стрессе развитие невроза практически
гарантировано даже у самого здорового человека. По сути, причина невроза лежит в
резком несоответствии реальной жизни тому, чего желает человек. Неврозам
больше подвержены люди с тревожным, мнительным характером. Болезнь развивается
постепенно, и при исчезновении причины стресса полностью излечима.
Главный симптом невроза – тревога. Многих пациентов часто преследуют
страх сойти с ума; заразиться инфекционным (в особенности венерическим)
заболеванием; заболеть раком или сердечной болезнью; страх смерти или
самоубийства; боязнь людей или животных. Хотя у большинства из этих больных
страх не имеет очевидной причины, он постоянно изнуряет их. Тревога – состояние
хронического страха, предчувствий страшного несчастья, наполняет жизнь больных.
Приступы острой тревоги могут возникать внезапно и бывают столь интенсивны, что
сопровождаются сильнейшей паникой и ощущением ужаса. Прежде всего, неврозы
проявляются так называемым астеническим синдромом, в который входят симптомы
повышенной утомляемости, истощаемости нервно-психических процессов, часто
возникают вегетативные расстройства (потливость, сердцебиение) и нарушения сна.
К неврозам относят неврастению, невроз страха (многочисленные фобии),
истерический невроз и невроз навязчивых состояний. При истерическом неврозе
могут наблюдаться эпизоды судорожных припадков (их следует отличать их от
эпилептических приступов); проблемы с передвижением; истерическая глухота и
слепота; эпизоды нарушения речи (мутизм) и т.п. При этом переживания человека
откровенно демонстративны, человек даже может имитировать падения, но редко
получает при этом травмы. Невроз может сопровождаться депрессией, причем
нередко даже после того, как причина невроза найдена и устранена (у человека
может еще оставаться своего рода «мысленный образ» проблемы), что не дает
возможности полностью излечить невротическое состояние.
Лечение неврозов. Пациентами нередко помогает
психотерапия и ее наиболее интенсивная форма – психоанализ, использующий такие
специальные приемы, как метод свободных ассоциаций, анализ сновидений,
интерпретация фантазий и т.п. Относительно недавно разработан новый метод
лечения – поведенческая терапия, основанная на выработке определенных условных
рефлексов. Ее успех часто зависит от способности больного достигать полной
физической релаксации (расслабления). Для устранения нежелательных действий или
привычек поведенческая терапия иногда использует негативные санкции (например,
электрошок). При отсутствии лечения длительно текущий невроз (семь – десять
лет), как правило, оканчивается психозом.
ПСИХОЗ. [гр. psyche душа] – обширная группа
самых ярких психических заболеваний, при которых психическая деятельность
больного не соответствует окружающей действительности, отражение реального мира
в сознании резко искажено, что проявляется в нарушениях поведения, появлении
несвойственных в норме патологических симптомов и синдромов. В последнее время
вместо термина психоз используют термин психотические расстройства. Психозы
(или психотические расстройства) являются весьма распространенным видом
патологии. В среднем, частота эндогенных психозов составляет 3 – 5% от
численности населения. Между понятиями психоз и шизофрения нередко ставят
знак равенства, что в корне неверно, так как психотические расстройства могут
встречаться при целом ряде психических заболеваний: болезни Альцгеймера,
старческом слабоумии, хроническом алкоголизме, наркомании, эпилепсии,
олигофрении и т.д. Кроме того, психоз может возникнуть вследствие
воздействия сильной психической травмы (стрессовой ситуации). Это так называемый
«реактивный» психоз. Нередко встречаются так называемые инфекционные
(развивающиеся вследствие тяжелого инфекционного заболевания), соматогенные
(вызванные тяжелой соматической патологией, например инфарктом миокарда) и
интоксикационные психозы. Самым ярким примером последних служит алкогольный
делирий - «белая горячка».
Основными проявлениями психозов являются: галлюцинации (слуховые,
зрительные, обонятельные, вкусовые, тактильные); бредовые идеи (суждения,
умозаключения, не соответствующие действительности); двигательные расстройства
(проявляющиеся в виде заторможенности (ступора) или возбуждения); расстройства
настроения (проявляющиеся депрессивными или маниакальными состояниями). Наиболее
часто встречаются слуховые галлюцинации, так называемые «голоса», которые
человек может слышать доносящимися извне или звучащими внутри головы, а порой и
тела. В большинстве случаев голоса воспринимаются настолько ярко, что у больного
не возникает ни малейшего сомнения в их реальности. Голоса могут быть
угрожающими, обвиняющими, нейтральными, императивными (приказывающими).
Последние по праву считаются самыми опасными, так как часто больные подчиняются
приказам голосов и совершают поступки, опасные для себя или окружающих.
Психозы классифицируют по их происхождению (этиологии) и причинам
(патогенетическим механизмам развития) на эндогенные (в том числе шизофрения,
шизоаффективное расстройство, психотические формы аффективных расстройств),
органические, соматогенные, психогенные (реактивные, cитуационные),
интоксикационные, абстинентные и пост-абстинентные. Кроме того, психозы
классифицируют по ведущей клинической картине, по преобладающей симптоматике
(синдромальная классификация) на параноидные, ипохондрические, депрессивные,
маниакальные и мн.др., включая комбинации (депрессивно-параноидный,
депрессивно-ипохондрический и т.д.).
Лечение психозов. В неосложненных и
незапущенных случаях стационарное лечение длится, как правило, полтора-два
месяца. За это время удается полностью справиться с симптоматикой психоза и
подобрать оптимальную поддерживающую терапию. В случаях, когда симптомы болезни
оказываются резистентными к препаратам, требуется смена нескольких курсов
терапии, что может затягивать нахождение в стационаре до полугода и более. Одним
из наиболее важных факторов, влияющих на прогноз психотических расстройств,
является своевременность начала и интенсивность активной терапии в сочетании с
социо-реабилитационными мероприятиями. Довольно часто (хотя и не всегда) у
человека, перенесшего психоз, несмотря на полное исчезновение его симптомов,
появляются так называемые негативные расстройства, которые в ряде случаев
приводят к еще более серьезным социальным последствиям, чем само психотическое
состояние. У больных происходит изменение характера, личностных свойств,
выпадение из психики мощных пластов, ранее ей присущих. Больные становятся
вялыми, малоинициативными, пассивными, не желают вступать в какие либо
социальные контакты. Нередко у них исчезают присущие им ранее отзывчивость,
душевность, чувство такта; взамен этого появляются раздражительность, грубость,
неуживчивость, агрессивность.
БРЕД. Бред – это совокупность идей и
представлений, умозаключений, возникших не в результате обработки поступившей
информации и не корректируемых поступающей информацией (при этом не важно,
соответствует ли бредовое умозаключение действительности или нет). Бред является
расстройством мышления и изучается отраслью медицины под названием психиатрия.
По Снежневскому бред – неправильное умозаключение, возникающее на
патологической основе (т.наз. «кривая логика»), полностью изменяющее
мировоззрение больного, не поддающееся коррекции извне и изнутри и с течением
времени претерпевающее определенную динамику. Если бред полностью овладевает
сознанием, то такое состояние называют острым бредом. Иногда больной способен
адекватно анализировать окружающую действительность, если это не касается
тематики бреда. Такой бред называют инкапсулированным. Являясь продуктивной
симптоматикой, бред является симптомом многих заболеваний мозга, но особенно он
характерен для шизофрении. Однако бред отличается от шизофрении тем, что при
шизофрении изменение индивидуального внутреннего мира происходит полностью,
целостно, тогда как в случае с бредом – лишь частично. При шизофрении больной
становится как бы другим человеком, а в случае бреда за рамками бредовых образов
деформированного фрагмента своего внутреннего мира он остается тем, кем был,
сохраняя принятый им (и даже общепринятый) образ поведения.
В основе любого бреда лежит неспособность понять окружающую
действительность и связанное с этим чувство страха перед неизвестным. Благодаря
сконструированным бредовым построениям действительность становится более ясной,
понятной для данного индивида, и его страх или беспокойство уменьшается.
Различают два вида бреда. При так называемом первичном бреде первичным
является поражение мышления – поражается рациональное, логическое познание,
искаженное суждение последовательно подкреплено рядом субъективных
доказательств, имеющих свою систему. Этот вид бреда отличается стойкостью и
тенденцией к прогрессированию.
Ко вторичному бреду относятся «чувственный» бред, когда первично
нарушено восприятие. Это бред образный, с преобладанием иллюзий и галлюцинаций.
В случае вторичного бреда идеи фрагментарны, непоследовательны, т.к. первично
нарушение чувственного познания (восприятия). Нарушение мышления наступает
вторично, имеет место бредовая интерпретация галлюцинаций. Другой причиной
развития вторичного бреда могут стать аффективные расстройства. Маниакальное
состояние вызывает бред величия, а депрессия является первопричиной идей
самоуничижения. Устранение вторичного бреда удается достичь главным образом
лечением основного заболевания или симптомокомплекса.
Бред часто имеет тенденцию к систематизации: «доказательства»
складываются в субъективно стройную систему (при этом все, что не
вписывается в эту систему, попросту игнорируется).
Бред относится к психопатологическим состояниям. Попытка
переубедить больного – бесполезна, а при непосредственном контакте даже
опасна. Для защиты бредовой конструкции носители бреда
предпринимают все доступные им средства и способны совершить общественно
опасные деяния, зачастую тяжкие.
В настоящее время понятие «бред» стали заменять более адекватным
полисемантическим понятием «бредовый комплекс». К нему относят группу
психических заболеваний, очень близких к шизофреническим (они могут привести к
заболеванию шизофренией, быть ее остаточным состоянием либо рецидивом).
Основное отличие бредового комплекса от шизофрении – фрагментарная деформация
психики. Но в том и в другом случаях образ жизни и манеры поведения больного
заметно меняются и отличаются от нормы (не говоря уже об эталонах).
Неадекватным становится его миропонимание и мироощущение.
В последнее время бредовые установки в повседневной жизни людей
встречаются столь часто, что их часто уже и не трактуют как болезненные. Их
происхождение является результатом невоспитанности, малообразованности, ведущих
к невежеству и бескультурью, но чаще к бредовой болезненности. Для данного вида
больных видимые ими образы весьма отличаются от действительности.
Извращенное видение окружающего мира может определяться рамками разнородных
социально (общественно, политически, законодательно) принятых норм, которые не
всегда совпадают с эталонными. Более того, под влиянием чувств
несправедливости, вины, ревности, жажды денег, власти или славы, партийных или
идеологических догм, политических спекуляций и других фиксированных
эмоциональных установок для них в итоге изменяется весь целостный образ
окружающей действительности.
Следует различать активную и пассивную сторону бредовых комплексов,
направленность их воздействия. Существуют индивиды – «генераторы» того или
иного бредового комплекса и пассивные участники – «потребители», находящиеся
под влиянием первых. Как правило, потребители превосходят «генераторов» своим
числом. Часто «потребителями» становятся высокообразованные люди, однако это
свидетельствует лишь о степени тяжести заболевания.
Психически больными можно с некоторой натяжкой признать также тех людей,
кто без протеста и попыток изменить положение в надлежащую сторону, принимает
далекие от эталонных норм порядки, насаждаемые в данном обществе, поскольку не
только своим поведением, но и сопротивлением любым попыткам критики их убеждений
и действий они подтверждают свое состояние бредовых больных. В случае
значительного количества носителей бредового комплекса следует говорить о
психической эпидемии. Одновременно такое больное общество
игнорирует или признает психически ненормальным любого, кто при помощи логики
или научных доказательств попытается опровергнуть общепринятые бредовые
установки (примером тому могут быть судьбы Джордано Бруно, Галилео
Галилея...). Бредовые социальные (идеологические,
религиозно-конфессиональные, политические, мировоззренческие, философские)
установки нередко отличаются большой устойчивостью и длительностью.
Фабула (тематика) бреда. Фабула бреда, как
правило (в случаях первичного бреда), не является собственно признаком
заболевания и зависит от социально-психологических, а так же культурных и
политических факторов, в рамках которых находиться больной. Вместе с тем в
психиатрии выделяется несколько групп бредовых состояний, объединенных общей
фабулой. К ним относятся: бред преследования (убеждение, что некая личность или
группа лиц следит за больным и преследует его с какой-то целью, обычно, чтобы
убить); бред величия и мессианства (убеждение больного в собственной значимости
приобретшее карикатурные масштабы); бред ревности (убеждение в измене
сексуального партнера); бред ущерба (убеждение, что имущество больного портят
или разворовывают какие-то люди – как правило, люди, с которыми больной общается
в быту); бред отравления (убеждение, что кто-то хочет отравить больного);
ипохондрический бред (убеждение больного в наличии у него какого-то заболевания
– обычно тяжкого). В большинстве случаев бредовым комплексом так же является
нервная анорексия (заболевание, характеризующееся потерей веса, чрезмерным
страхом полноты, искаженным представлением о своем внешнем виде).
К основным бредовым синдромам (комплексам) относится и паранойяльный,
парафренный и параноидный.
ПАРАНОЙЯ [гр. paranoia безумие] – хроническое
психическое заболевание, характеризующееся навязчивыми систематизированными
бредовыми идеями, овладевающими сознанием больного и обуславливающими его
действия.
Паранойяльный синдром – первичный,
интеллектуальный бред, который очень трудно обнаружить на ранних
этапах. Бред строится по законам «кривой логики». Цепочка утверждений может
быть очень правдоподобной и чтобы найти дефект в мышлении больного, необходим
большой опыт. Паранойяльный синдром включает строго понятийные бредовые
комплексы, характеризующиеся жесткой фиксированностью и упорядоченностью.
Паранойяльный синдром характеризуется интерпретативным бредом,
обнаруживающим тенденцию к постепенному расширению и систематизации. При этом,
хотя в содержании бреда и отражаются взаимоотношения, с которыми нередко
приходится встречаться в обычных жизненных ситуациях, структура бреда
создается на основе доказательств, обнаруживающих субъективную логику с
односторонней трактовкой фактов. Бредовая система сохраняется в неизменном
виде годами, обычно бывает детально разработанной и отличается логической
точностью. Поэтому случаи паранойи распознаются с большим трудом и требуют
глубокого научного анализа. В одних случаях паранойяльный бред является
монотематическим, в других бред разного содержания возникает у одного и того же
больного последовательно или, что бывает значительно реже, почти одновременно
(политематический бред). Различные бредовые сюжеты могут объединяться в единую
систему или существовать изолированно. Высокая систематизация бреда
свидетельствует, как правило, о достаточной стабильности состояния. Этим
больным свойственна обстоятельность мышления, в одних случаях распространяющаяся
на мышление в целом, в других – ограничивающаяся пределами бредового содержания.
Паранойя сопровождается подозрительностью и хорошо обоснованной
системой сверхценных идей, которые приобретают характер бреда только при
чрезмерной их выраженности. Бредовый комплекс был бы совершенно логичен, если
бы исходные патологические идеи были правильны. Одержимый паранойей индивид,
независимо от того, к какому социальной группе он принадлежит, навсегда
посвящает себя борьбе с воображаемыми врагами и демонстрации подчеркнуто
мужского поведения, граничащего с героизмом. Борьба никогда не кончается: как
только побежден один враг, появляется другой, еще более опасный.
Поскольку деградация у больных паранойей чаще всего происходит лишь на
конечных стадиях заболевания (и им зачастую удается придать видимость
реальности своему бредовому мышлению, вовлекая окружающих в судебные процессы
или другие сутяжнические виды деятельности), они редко оказываются в
психиатрических больницах. У больных паранойей нет вычурного поведения,
эмоциональной нестабильности, гротескных галлюцинаций и необычных идей,
отмечаемых при других психопатологических состояниях. Многие из них способны
поддерживать (хотя бы поверхностно) экономическую и социальную адаптацию.
Только когда их побуждения приходят в конфликт с общественным благополучием,
становится очевидной необходимость госпитализации.
Паранойю следует отличать от других бредовых расстройств, называемых
параноидными – они часто связаны с органической патологией (церебральным
атеросклерозом, старческими психозами) или же с функциональными психозами, в
частности с шизофренией. При параноидных расстройствах бред изменчив и не столь
логически проработан, как при паранойе. Кроме того, его могут сопровождать
галлюцинации, изменение эмоциональных состояний и социально неприемлемое
поведение.
Лечение паранойи остается неудовлетворительным. Основная причина
заключается в том, что больные паранойей редко обращаются за помощью. В
результате исследование, основанное на наблюдении и лечении, оказывается
невозможным. В настоящее время в медицине нет специфических способов лечения
этих состояний.
Парафренный синдром – бредовые комплексы с
закрепленной и упорядоченной понятийной структурой, и включающие кроме нее
чувственный бред (бредово-галлюционаторные комплексы). Тематика бывает
различной, например сочетание фантастического бреда величия с бредом
преследования. В клинической картине преобладают идеи величия, мирового
могущества, обычно формирующиеся на фоне приподнятого настроения. Больные
убеждены в своем высоком предназначении, особой миссии. Они объявляют себя
властителями земли, присваивают высокие награды, «обладают даром предвидения»,
«гениальными способностями»; никаких препятствий для реализации их идей не
существует. Значительное место в структуре парафренного синдрома занимают
ложные, вымышленные больным воспоминания (конфабуляции).
Параноидный синдром – образный, резко
бросающийся в глаза бред, часто протекающий в виде синдрома Кандинского-Клерамбо
(совокупность бреда преследования и воздействия с псевдогаллюцинациями и
явлениями психического автоматизма). Больные убеждены, что кто-то или что-то
влияет на них извне (с помощью электричества, атомной энергии, лучей лазера и
т.п.), воздействует на их мысли, руководит поступками, гипнотизирует. Возникает
чувство отчуждения, утраты принадлежности себе собственных мыслей, чувств,
поступков. Желания, влечения, интересы и мысли больных становятся достоянием
окружающих (симптом открытости). У них «вызывают» воспоминания, радость,
неприязнь, злобу, различные неприятные ощущения. Движения и действия также
приобретают характер сделанных (двигают ногами и языком, вызывают гримасы,
поворачивают голову).
ШИЗОФРЕНИЯ [гр. schizo раскалываю + phren
сердце, душа; ум, рассудок] – схизофрения – психическое заболевание, имеющее
многообразные проявления (бред, галлюцинации, нервно-психическое возбуждение и
пр.) и ведущее без своевременного лечения к нарушению психической деятельности.
Под расщеплением подразумевается не раздвоение (например, личности), как часто
это не совсем верно понимают, а нелогичность, несоответствие, отсутствие
гармоничности.
Шизофрения прогредиентно текущий (прогредиентный – прогрессирующий)
болезненный процесс, характеризующийся постепенно нарастающими изменениями
личности (падение энергетического потенциала, замкнутость, аутизм,
эмоциональное снижение, диссоциация психической деятельности, апатия) и
различными по тяжести и выраженности продуктивными психопатологическими
проявлениями (аффективными, неврозо- и психопатоподобными, бредовыми,
галлюцинаторными, гебефренными, кататоническими).
Шизофрению следует отличать от маниакально-депрессивного психоза,
который характеризуется преимущественно перепадами настроения и периодическим
восстановлением затронутых болезнью интеллектуальных функций.
Этиология (причины, вызывающие шизофрению), а также патогенетические
механизмы ее развития недостаточно изучены. Важную роль играют
конституционально-генетические факторы, а также пол и возраст больных, Наиболее
тяжелые формы заболевания встречаются преимущественно у мужчин, менее
прогредиентные – у женщин. Шизофрения, начавшаяся в юношеский период, протекает
более злокачественно, чем в среднем возрасте. Шизофренией страдает примерно
1,5 процента всего населения Земли. Распространённость среди женщин и мужчин
одинакова. Болезнь может начаться в любом возрасте, но чаще всего болезнь
начинается в возрасте от 15 до 25 лет. Шизофренией чаще болеют люди с
техническим складом ума (физики, математики). Риск заболеть прямо пропорционален
степени родства с больным шизофренией и количеству заболевших в роду. У братьев
и сестёр, а также у детей страдающего шизофренией риск заболеть в несколько раз
выше. Если же больны оба родителя, то риск равен примерно 45 процентам.
Клиническая картина. Симптомы. Шизофрения
отличается большим разнообразием клинических проявлений как в начальной стадии,
так и в манифестный период. Различны и исходы болезни: от едва заметных
изменений личности, не влияющих на социальную адаптацию, до глубоких
нарушений, делающих невозможной жизнь больных вне стационара. Эти различия
связаны с течением, прогредиентностью, возрастом манифестации.
Отличительные признаки шизофренических расстройств – нарушения мышления,
восприятия, аффекта и моторной функции. При шизофрении мыслительные процессы
утрачивают нормальные ассоциативные связи, и больной часто неспособен
сосредоточиться на какой-либо умственной задаче. На содержание мышления влияет
также характерный для шизофрении феномен, а именно бред. Бред – это ошибочные и
обычно очень стойкие убеждения, которые с учетом культурной среды больного
признаются аномальными. Например, страдающий бредом преследования может быть
убежден в том, что за ним шпионят полиция, ЦРУ и ФБР. Разумеется, для оценки
таких убеждений важно знать реальную жизненную ситуацию больного, ибо есть люди,
которые действительно находятся под таким наблюдением. Однако многие бредовые
сюжеты настолько противоестественны, что повседневного опыта достаточно, чтобы
сделать выводы об их нереальности. Примером служит бредовое убеждение человека в
том, что он был перенесен через космос на другую планету, и там высшие существа
наделили его чудесной силой и озарением. Помимо распространенного бреда
преследования, существуют и другие виды шизофренического бреда. В их числе –
бред утраты контроля за мыслями и движениями, когда больной убежден, что его
мысли и движения контролируются внешними силами, например, по проводам, с
помощью электроники, телепатии или гипноза. При шизофрении возможны слуховые,
зрительные или тактильные галлюцинации. Наиболее распространены слуховые
галлюцинации.
Диагностику шизофрении облегчают установление постепенно или
ступенеобразно нарастающих изменений личности: психическое расщепление, аутизм,
эмоциональное уплощение (у больных утрачивается тонкость аффективных реакций),
стереотипии, манерность, падение психической энергии; а также нарушения
мышления, бредовые идеи абстрактного, метафизического
содержания. Явления психического автоматизма, кататоно-гебефренная
симптоматика в клинической картине.
На этом фоне появляются стойкие неврозоподобные нарушения: навязчивые,
астено-ипохондрические и деперсонализационные, истероподобные, сверхценные.
Интенсивность этих расстройств колеблется в течение многих лет, постепенно они
становятся доминирующими в клинической картине и определяют развернутую
(манифестную) стадию болезни. У некоторых больных преобладает одно
неврозоподобное расстройство, но у многих различные симптомы сочетаются.
Симптомы шизофрении зависят от стадии развития и формы течения
заболевания, которое может иметь непрерывное или приступообразное течение.
Выделяют три основные формы шизофрении: непрерывнотекущую, рекуррентную
(периодическую) и приступообразно-прогредиентную (шубообразную, от слова «шуб»
- приступ).
Каждая из этих основных форм включает значительное число вариантов,
отличающихся разным соотношением негативных и позитивных симптомов и
прогредиентностью. Непрерывнотекущей шизофренией страдает около половины всех
больных, приступообразные формы составляют другую половину. В случае
приступообразного течения проявления психоза наблюдаются в виде отдельных
эпизодов между которыми отмечаются «светлые» промежутки относительно хорошего
психического состояния (ремиссии), которые часто бывают достаточно длительными.
Психозы при этом виде течения более разнообразные и яркие, чем при непрерывном.
Непрерывно текущая шизофрения. В этом случае
проявления шизофрении сопутствуют человеку на всем протяжении жизни с момента
начала болезни. В типичных случаях болезнь развивается постепенно, дебютирует
преимущественно в среднем возрасте. Это, например, хронический бред.
Человек постоянно живет с мыслью, что соседи в его отсутствие портят его вещи,
крадут что-то, во всех своих проблемах видит чьи-то происки, скорее
всего все тех же соседей, а может и воздействие потусторонних сил. Он пишет во
все инстанции с жалобами на злоумышленников, вызывает милицию, безрезультатно
переезжает с квартиры а квартиру, из города в город. При непрерывнотекущей
шизофрении отмечается постепенное утяжеление болезненных проявлений с
последовательной сменой неврозоподобных, галлюцинаторно-бредовых и
кататоно-гебефренных расстройств. Малопрогредиентное развитие процесса
(вялотекущая шизофрения) долго (иногда в течение десятилетий) не приводит к
грубым изменениям личности и выраженным нарушениям социальной адаптации.
Картина заболевания в этих случаях ограничивается наиболее легкими
психопатологическими расстройствами, такими, как навязчивость, фобия,
истерические, сенесто-ипохондрические, деперсонализационные проявления,
сверхценные идеи и паранойяльный систематизированный бред (ревности,
изобретательства, сутяжничества, ипохондрический, любовный и др.), без
галлюцинаций и явлений психического автоматизма. Заболевание шизофренией в
детском и юношеском возрасте приводит к приостановке естественного развития
личности – у этих больных отчетливо выступают черты ювенилизма, сохраняющиеся
даже в среднем и пожилом возрасте. Злокачественной форме шизофрении,
начинающейся в детском и юношеском возрасте («раннее слабоумие»), свойственно
раннее появление негативных изменений, усложнение клинической картины, быстрое
развитие болезни, уже через 1 – 4 года завершающейся конечным состоянием с
грубым эмоциональным дефектом, регрессом поведения и распадом личности.
Паранойяльная шизофрения. Многие годы ведущее
место в ее клинической картине занимают сверхценные и паранойяльные
расстройства. Это наблюдается чаще у больных, прежде обладавших рядом личностных
особенностей: односторонней активностью, гиперсоциальностью, не гибкостью
психики, упрямством, относительной бедностью эмоциональной жизни. В начальном
периоде болезни сверхценные идеи внешне правдоподобны, так как они бывают
связаны с теми или иными реальными фактами. В дальнейшем переработка больным
событий его жизни становится бредовой (бред
толкования), что резко влияет на поведение и адаптацию больных в
обществе. Систематизированным паранойяльным бредом долго исчерпывается вся
бредовая симптоматика. Преобладает монотематический бред – ревности, любовный,
изобретательства, реформаторства, сутяжный, ипохондрический, сенситивный бред
отношения. В зависимости от содержания бреда преобладает повышенный (при
экспансивных формах бреда – изобретательства, реформаторства) или пониженный
(при сенситивном, ипохондрическом бреде) аффект.
Бред систематизируется быстро, но расширяется постепенно, путем
включения в бредовую систему новых лиц и событий. Нередко наблюдается и бредовая
переоценка эпизодов прошлого. Аффективная напряженность, бредовое
истолкование больным слов и поступков окружающих в процессе его борьбы за свои
«права» могут явиться причиной общественно опасных действий, подчас весьма
тяжких. Для шизофренического процесса характерны расширение
бреда, постепенная утрата его монотематичности, присоединение и нарастание идей
преследования, возникновение в периоды обострений отдельных галлюцинаторных
расстройств и явлений психического автоматизма. Дальнейшее течение
паранойяльной шизофрении различно. В одних случаях постепенно или после
обострений процесс утяжеляется развитием параноидного
(галлюцинаторно-параноидного) синдрома. В этих случаях вялотекущее заболевание
становится более прогредиентным. Однако нередко болезнь на протяжении многих лет
(десятилетий) остается относительно малопрогредиентной. У таких больных на
отдельных этапах наблюдается побледнение паранойяльного синдрома, распад
системы. На первый план выступают уже значительно более выраженные изменения
личности: паралогичностъ, элементы разорванности, аутизм, чудаковатость,
манерность, снижение энергетического потенциала.
Рекуррентная (периодическая) шизофрения.
Проявляется периодически возникающими приступами, которые не приводят к грубым
негативным изменениям и сменяются глубокими ремиссиями. Наиболее типичны
онейроидно-кататонические приступы с онейроидным (грезоподобным) помрачением
сознания и депрессивно-параноидные с бредом осуждения, значения, инсценировки,
приобретающим по мере нарастания тревожно-депрессивного аффекта образность,
фантастичность. Наблюдаются также периодически сменяющиеся приступы атипичной
депрессии и мании (циркулярная шизофрения). В этот период в зависимости от
преобладающего аффекта содержание фантастического бреда становится то
экспансивным (величие, особая роль в мире), то депрессивным (идеи виновности с
оттенком громадности). Рекуррентная шизофрения принадлежит к относительно
благоприятным формам болезни, так как при ней не наступают тяжелые изменения
личности, присущие непрерывнотекущей шизофрении. Рекуррентная шизофрения
наблюдается у женщин значительно чаще, чем у мужчин.
Приступообразно-прогредиентная (шубообразная)
шизофрения. Эта форма, самостоятельная по клиническим проявлениям,
занимает как бы промежуточное место между непрерывнотекущей и рекуррентной
формами шизофрении. Часть ее случаев нередко относят к непрерывному, а часть – к
рекуррентному типу. При шубообразной шизофрении свойственные непрерывному
течению синдромы (неврозоподобные, паранойяльные, параноидные) сочетаются с
очерченными аффективными, аффективно-бредовыми и кататоническими приступами.
Истинное начало болезни обычно приходится на детский возраст, когда
обнаруживаются изменения развития в виде особого дизонтогенеза, а также
становление шизоидной структуры характера и отмечается задержка развития в виде
психического инфантилизма. Иногда признаки раннего начала болезни отсутствуют,
шизоидные изменения личности остаются нерезкими, и болезнь выявляется лишь в
связи с развитием манифестных приступов. Шубообразная форма характеризуется
приступами, разделенными ремиссиями; во время ремиссии отчетливо выступают
скачкообразно нарастающие (после одного или нескольких шубов) изменения
личности.
Клиническая картина приступов шубообразной шизофрении разнообразна и
включает аффективные расстройства: депрессивные и маниакальные (обычно
гипоманиакальные) приступы, но редко ими исчерпывается. Чаще возникают сложные
синдромы. На фоне аффективных расстройств возможно острое развитие
паранойяльного синдрома с полиморфным отрывочным бредом преследования,
осуждения, отравления, с тенденцией к некоторой систематизации и большим
удельным весом интерпретативных механизмов. Характерны колебания аффективного
фона с изменением фабулы бреда от депрессивной к экспансивной. Этот тип
приступа, как и все бредовые типы, больше характерен для мужчин и развивается
обычно в среднем возрасте. Наряду с наблюдающейся в неблагоприятных случаях
тенденцией к сокращению и ухудшению ремиссий и переходу в непрерывное течение, в
возрасте после 25 лет возможны варианты заболевания с постепенным обратным
развитием и урежением приступов, манифестирующими преимущественно в периоды
возрастных кризов. Остаются выраженный психический инфантилизм, пассивность,
эмоциональное обеднение. Также возможны повторные тяжелые приступы в среднем
и позднем возрасте после редуцированных приступов в детстве и юности.
Шизофрению чаще всего приходится дифференцировать с симптоматическими
психозами, маниакально-депрессивным психозом (МДП), реактивными состояниями,
неврозами и психопатией. Диагностику шизофрении облегчают установление
постепенно или ступенеобразно нарастающих изменений личности (психическое
расщепление, аутизм, эмоциональное уплощение, стереотипии, манерность, падение
психической энергии), а также нарушения мышления, бредовые идеи
абстрактного, метафизического содержания, явления психического
автоматизма, кататоно-гебефренная симптоматика в клинической картине.
Лечение шизофрении. Зависит от клинической
картины, течения заболевания и этапа патологического процесса. При выраженных
психотических состояниях, нарушающих адаптацию больных и обычно требующих
госпитализации, применяют психотропные средства, а также инсулино- и
электросудорожную терапию. В случаях более медленного развития процесса, в
период становления ремиссий, а также при неполных неглубоких ремиссиях проводят
медикаментозное лечение в сочетании с психотерапией и трудотерапией.
Радикального метода лечения и профилактики шизофрении нет до сих пор, так
как неизвестна причина ее возникновения.
Прогноз. Прогноз остро возникающих и
протекающих с бурной психотической симптоматикой приступов болезни более
благоприятный, чем при затяжном течении с нарастающей апатией и падением
энергетического потенциала, с преобладанием в клинической картине
систематизированного бреда, стойкого галлюциноза, кататоно-гебефренных
расстройств. При поддерживающей терапии психотропными средствами и солями лития
и мероприятиях по социально-трудовой адаптации прогноз улучшается.
Многие больные с благоприятным (мягкое, малопрогредиентное) течением
болезни не нуждаются в длительной госпитализации, сохраняют способность к
адаптации, в ряде случаев занимаются высокопродуктивной профессиональной, в том
числе творческой, деятельностью. Аналогичные благоприятные возможности
адаптации создаются при течении болезни с редкими приступами.
И в завершение краткого экскурса в психиатрию нужно упомянуть следующее.
В настоящее время в среднем каждый четвертый житель бывших республик
Советского Союза страдает невротическими или психическими
расстройствами. Это в первую очередь связано с постоянными
стрессами от нищенского существования, преступности, терроризма, межнациональных
конфликтов, локальных войн, отсутствия перспектив и неуверенности в завтрашнем
дне, с которыми сталкивается население этих республик. Это так называемая группа
социально-стрессовых расстройств, определяемая сложившейся кризисной
социально-экономической и политической ситуацией. Самое опасное в этой ситуации
заключается в том, что эти причины имеют не только затянувшийся, но и
нарастающий характер. Свою лепту также вносит и находящееся в затяжном кризисе
медицинское обслуживание. Наибольший рост заболеваемости отмечен у детей и
подростков, у 30% которых уже в раннем возрасте обнаруживаются острые и затяжные
невротические состояния, задержка развития. Исключением из этого является
только Белоруссия, благополучно избежавшая всех этих социальных
катаклизмов.
Второе нашествие янычар
Второе нашествие украинских янычар на Малороссию началось
после уничтожения Советского Союза. Явление, называвшееся ранее украинским
буржуазным национализмом, было известно на протяжении всего существования СССР,
но за исключением периода оккупации Украины гитлеровцами и короткого
послевоенного периода на Западной Украине оно не имело сколько-нибудь
существенного значения. Этот начавший зреть во время так называемой
«перестройки» гнойник вскрылся в ее конце, в 1989 – 1991 годах. Тогда возникло
националистическое по своей сути движение под названием «Рух» («Движение»). О
его националистической направленности красноречиво свидетельствует один факт.
Уже на момент его создания одним из программных положений Руха был отказ от
права родителей на свободный выбор языка обучения для своих детей. С самого
начала была поставлена цель на насильственную украинизацию.
На деньги Ватикана и западной диаспоры из Канады и США, Рухом начался
планомерный захват власти сначала на Западе, а потом и на территории остальной
Украины. Во главе националистической волны встал не кто иной, как бывший
бандеровский хоробрый хлопчык (храбрый юноша) Л.Кравчук, на тот момент бывший
заместителем заведующего отделом идеологии ЦК КПУ, ставший затем
председателем Верховного совета, а после первым президентом Украины. После
августа 1991 года маска коммуниста Л.Кравчуком была отброшена за ненадобностью.
В декабре этого же года по предложению правительства Украины была
организованна в Беловежской Пуще встреча трех президентов пока еще союзных
государств. Именно бандеровский «хоробрый хлопчик» Кравчук поставил крест на
подписании союзного договора. Малороссия была насильственно отделена от
России. Сбылись вековые мечты наших западных «друзей». Особенно из Ватикана
Германии и Австрии.
После уничтожения СССР (кстати говоря абсолютно незаконного) на Украине
началась самая настоящая вакханалия националистов из западной Украины. Первым
делом они провели аттестацию военнослужащих. Признаком компетентности стало не
знание военных дисциплин, а умение рассказывать проверяющей комиссии про
великого украинского князя Владимира, жившего в великой Киевской
Украине. Также был полностью повторен опыт начала 20 века, когда писались
расписки об отказе от своей национальности. Какими моральными качествами надо
для этого обладать, объяснять излишне. Просеяв таким образом весь офицерский
состав армии и госбезопасности, удалили оттуда всех не согласившихся и не
прошедших этого теста на знание истории Украины. Затем взялись за ключевые
должности в госаппарате.
Нашествие украинских янычар осуществляется под знаменем «национального
видроджэння» (возрождения), но в действительности является ни чем иным, как
планомерным и целенаправленным уничтожением всего русского. Это уничтожение
идет по нескольким направлениям: языковое насилие (насаждение риднойи мовы и
искоренение русского языка); уничтожение православия (как носителя русской
культуры и силы объединяющей все русские земли) и замена его униатством,
которое впоследствии будет заменено католичеством; воспитание и образование
подрастающего поколения в русофобском духе; реабилитация бандеровцев и
пропаганда бандеровщины (как механизма для «окончательного решения русского
вопроса»). Отдельной и самой неприятной проблемой для национально озабоченных
являются и ныне здравствующие карпатские русины, которых пытаются превратить в
щырых украйинцив, одновременно всячески замалчивая в других регионах Украины
сам факт их существования. Рассмотрим каждое из этих направлений агрессии.
Языковое насилие
В начале еще раз повторюсь: язык – это основа нации. Для того, чтобы
уничтожить нацию, сделать русских свидомыми янычарами, люто ненавидящими своих
родных братьев, у них, прежде всего, нужно отобрать их родной язык, заставить
говорить на чужом. Языковое насилие началось с объявления украинского языка
государственным в реально двуязычном государстве, где большая
половина населения говорит на русском языке. Нужно иметь в виду, что произошло
это в 1989 году, когда еще существовал СССР и русский был языком
межнационального общения. Но этим законом было положено начало языковому
геноциду. Но особенно ретиво за русский язык национально озабоченные принялись
сразу же после провозглашения своей «нэзалэжности» в 1991 году. Была
насильственно украинизирована работа центральных (а в большинстве регионов – и
местных) органов власти. На дэржавну мову (которую в последнее время все чаще
ласково называют «дерьмовой») была практически полностью переведена система
образования. В подавляющем большинстве случаев это происходило без учета мнения
учеников и их родителей. Так же как и без учета снижения уровня образования. Ибо
еще в начале 90-х национально озабоченный министр образования не стесняясь,
давал вузам следующую установку: «пусть студенты отвечают на экзаменах хуже,
лишь бы по-украински».
В соответствии с существующим законодательством, вступительные экзамены
в высшие учебные заведения Украины (за исключением Таврического университета),
проводятся на украинском языке. В некоторых областях не осталось уже ни одной
русскоязычной школы. Там же где они остались – их количество уменьшается с
каждым годом. То же происходит и с детсадами. Особенно интенсифицировался этот
процесс после шабаша под названием «оранжевой революции». Медленно, но верно
идет вытеснение русского языка из теле- и радиоэфира (где по существующему
законодательству должно быть не менее 50 процентов программ на украинском
языке).
В течении вот уже 15 лет остается вопиющим фактом циничное игнорирование
принятого еще в 1989 году и до сих пор не утратившего своей силы «Закона о
языках», согласно которому в наиболее важных сферах жизни общества, каковыми
являются обучение, массовая коммуникация, наука и производство, обслуживание,
судопроизводство, административная, социально-политическая и религиозная
деятельность, русский язык обладает теми же правами, что и украинский.
Свидомым этот закон не указ – они потрясают в воздухе государственным статусом
украинского языка, грандиозной провокацией, осуществленной при правлении
незабвенного Л.Кравчука. И из нэзалэжных мозгов совершенно вышибло память о том,
что согласно Конституции ими же принятой: «Не может
быть привилегий или ограничений по
признакам расы, цвета кожи, политических, религиозных и иных убеждений, пола,
этнического и социального происхождения, места жительства, по
языковым или иным признакам.
(Конституция Украины, статья 24)».
Даже по результатам последней, совершенно нэзалежной всеукраинской
переписи 32,5% населения признали русский язык своим родным (на 2,8% больше, чем
в 1989 году). В связи с этим придется напомнить некоторые факты. Начну с Канады,
где живут истинные украинские патриоты (галицийцы, сбежавшие туда в конце 19
века от сытной жизни подданых габсбургской монархии). Так вот, в Канаде два
государственных языка – английский и французский. Бельгия – французский и
фламандский. Ирландия – ирландский и английский. Финляндия – финский и шведский
(носителей шведского языка всего 6 процентов). Но наиболее характерен в этом
случае пример Швейцарии, постоянно упоминаемой в качестве примера демократии –
четыре официальных языка: французский, немецкий, итальянский и
ретто-романский (на котором и говорит всего-то с три тысячи человек). Всего же
из 239 стран на планете только в 37 из них (не считая республик бывшего СССР и
Югославии) существует понятие «государственный язык», но при этом в 32 странах –
государственных языков два и более. В остальных же применяется понятие
«язык, обязательный к изучению», а это, как говорят в Одессе: «две
большие разницы».
Но мировой опыт для свидомых ничего не значит. И не будет ничего значить
никогда! Поскольку противоречит тематике бреда самостийности.
Постоянно раздаются истошные вопли: «Вокруг господствует русский
язык!.. Украинский народ русифицирован!.. Украинцы не говорят на родном
языке!..»
А все оказывается очень просто. Дерьмова, став привычной для многих,
несмотря на столетие украинизации малороссов, так и не стала для них родным
языком. Поэтому большая часть из тех, намерянных переписью 67,5% «украйинцив»,
ничтоже сумняшеся говорит: «Хотя мой родной язык украинский, но мне легче
общаться на русском» (такие заявления являются ярким примером бессознательно
повторяемого бреда: как можно с большей легкостью общаться на чужом языке?!).
По данным киевского Центра политических исследований и конфликтологии 80%
населения страны считает необходимым повысить статус русского языка, а 64%
выступает за признание русского языка вторым государственным.
И это заставляет сатанеть адептов украинского возрождения. Показательны
в этом плане недавние откровения председателя Верховного Совета Украины (или на
заграничный манер – спикера) В.Литвина, заявившего, что «придание русскому языку
статуса государственного является угрозой национальной безопасности
Украины». Вот так – ни больше, ни меньше. Литвин предрекает в этом случае
Украине мрачные перспективы: украинский язык будет утрачен, а вслед за ним,
вполне возможно, уйдет в небытие и сама многострадальная нэнька-Украйина
(очевидно окончательно загарбанная подлыми москалями). Далее он брякнул о том,
что в связи с этим «проблемы формализации вопроса предоставления русскому языку
статуса государственного не существует». Очевидно сему радетелю украинского
возрождения неизвестна мировая практика, свидетельствующая о том, что даже 5
процентов населения, говорящих на другом языке не смирятся со своей
второсортностью, и это, в конечном счете, будет причиной возникновения
сепаратизма. А когда «рванет» Левобережье, Крым, Новороссия, Закарпатье, тогда
действительно «Украине» придет конец. А Крым, кроме того, станет еще и
«украинским Косово».
О том же стенает и лидер Украинской Народной партии Ю.Костенко:
«Несмотря на конституционную защиту языковых прав этнических украинцев, а это
почти 78% населения Украины, сфера использования национального языка из года в
год стремительно сокращается». Причиной этого является то, что «в органах
власти, в сферах науки, образования вместо государственного языка можно услышать
общепонятный суржик». Кроме того, «тема украинского языка стала предметом
грязных политических спекуляций». И в заключение этих стенаний следует призыв
непосредственно к Ющенко: «Мы обращаемся к президенту Виктору Ющенко срочно
созвать Совет национальной безопасности и обороны и
разработать комплекс мер в отношении защиты украинского языка».
А если здесь же привести цитату из рассматриваемых далее Рекомендаций «О
функционировании украинского языка на Украине», гласящую: «рассмотреть и
утвердить в двухмесячный срок подготовленный Национальной академией наук
Украины, Министерством просвещения и науки Украины и Министерством
Обороны Украины проект межотраслевой научно-технической программы
– Информация. Речь. Интеллект», то воображение начинает рисовать
фантасмагорические картины агитационных танковых пробегов по Югу и Востоку под
лозунгами «Шире внедряйте украинский язык в современную языковую практику». И
прицельный сброс штурмовой авиацией украинской литературы на труднодоступные
населенные пункты. Да-а, дяди-авторы совершенно потеряли остатки здравого
рассудка.
Далее предлагаю вашему вниманию некоторые этапы «славного пути» по
планомерному уничтожению русской нации на Украине, который подпадает под
международное определение этноцида (этноцид – уничтожение нации без
физического уничтожения ее представителей).
Но вначале стоит немного остановиться на основных положениях «Закона о
языках» 1989 года, действие которого никто не отменял, следовательно он
официально действует, и нарушать его никто не имеет права.
Статья 25 гласит о том, что «свободный выбор языка обучения детей
является неотъемлемым правом граждан Украины». Нужно отметить следующее
– эта статья фактически является копией одного из положений Конвенции по правам
человека, которое гласит: «Родители имеют право свободного выбора языка обучения
для своих детей». Поэтому ее нарушение автоматически является
нарушением Конвенции ООН по правам человека.
В нарушение этой статьи Министерство образования Украины в 1992 году
издал приказ, согласно которому требовалось создать «такую сеть первых классов
... которая бы наиболее полно соответствовала национальному составу населения
каждого региона и запросам Украинского Государства». То есть свободный
выбор языка был заменен национальным составом населения и запросом нэзалэжнойи
Украйины. А это говорит о том, что украинцев лишили права выбора языка обучения
своих детей.
Здесь стоит коротко остановиться на этом самом национальном составе
населения «Украины». Согласно с данными всесоюзной переписи населения 1989 года
(практически засекреченными на сегодняшний день) на «Украине» тогда проживало 52
более миллионов человек, из которых только по паспорту было 21,6 миллионов
русских. Кроме этого, русскими себя назвали еще 6,5 миллионов «украинцев» по
паспорту. А так называемых «русскоязычных» было не менее двух третей от всего
населения. Тогда же, из 2,572 миллионов киевлян русских было 1,472 миллиона;
«украинцев» - 0,856 миллиона (данные были опубликованы в газете «Вечерний
Киев»). Однако нынешние нэзалэжные «статистические данные» утверждают, что
«украинцев» сейчас 78%! Впрочем, сия новость не является неожиданной для тех,
кто знаком с ударными методами выведения «украинцев», которые применялись при
незабвенном Лазаре Моисеевиче в средине 20-х годов. Дополнительным
доказательство этого могут служить исправленные статистические данные,
опубликованные через год в том же самом «Вечернем Киеве». Из 2,572
миллионов киевлян русских осталось только 0,472 миллиона, а «украинцами» уже
стали 1,856 миллиона горожан. Впрочем, кто есть кто на «Украине»,
красноречиво говорят сравнительные тиражи на русском и украинском языках
нынешних газет и журналов (первые в несколько раз больше вторых). А так как
сейчас никто не печатает себе в убыток, становится ясно, сколько на «Украине»
тех «украинцев».
Теперь продолжим рассмотрение «Закона о языках».
Статья 4 гласит о том, что «языками межнационального общения на Украине
считаются украинский, русский и другие языки». Там же сказано об обеспечении
свободным пользованием русским языком, как языком межнационального общения.
Статья 5 гласит о том, что «Гражданин вправе обращаться в
государственные, партийные, общественные организации, предприятия, учреждения и
организации на украинском или другом рабочем языке, на русском языке или языке
приемлемом для сторон. Отказ должностного лица принять и рассмотреть обращение
гражданина со ссылкой на незнание языка его обращения вызывает ответственность
согласно с действующим законодательством. Решения по сути обращения оформляется
на украинском языке или другом рабочем языке органа или организации, в которую
обратился гражданин. По желанию гражданина это решение может быть выдано его в
переводе на русский язык.
Статья 6 гласит о том, что «Должностные лица государственных,
партийных, общественных органов и организаций должны владеть украинским и
русским языком, а в случае необходимости – другим национальным языком в объеме,
необходимом для выполнения служебных обязанностей. Незнание гражданином
украинского или русского языка не является причиной для отказа в приеме на
работу...»
Статья 10 гласит о том, что «Акты высших органов государственной власти
и управления Украины принимаются на украинском языке и публикуются на
украинском и русском языках...»
Статья 13 гласит о том, что «Техническая и проектная документация на
Украине изготавливается на украинском или русском языках».
Статья 34 гласит о том, что «Почтово-телеграфная корреспонденция для
пересылки от граждан, государственных, партийных общественных органов,
предприятий учреждений и организаций для пересылки в пределах республики
принимается на украинском или русском языках. Почта и телеграф обеспечиваются
конвертами, открытками, бланками и т. п. на украинском и русском языках».
Одновременно в «Законе о языках» существуют статьи, в которых говорится
о том, что языком воспитания в дошкольных учреждениях (Ст. 26) и обучения в
общеобразовательных школах (Ст. 27) является украинский. Но в них также
указано, что в случае необходимости могут создаваться группы и классы с другим
языком обучения.
В связи с этим стоит напомнить о том, что кроме декларации украинского
языка государственным (на что постоянно ссылаются национально озабоченные),
статья 10 говорит и о том, что: «На Украине гарантируется свободное
развитие, использование и защита русского и других языков национальных
меньшинств Украины» (о чем эти же национально озабоченные
постоянно умалчивают). Кроме того, никогда не следует забывать о статье 22
Конституции Украины, которая гласит: «Права и свободы человека, закрепленные
действием этой Конституции, не являются исчерпывающими. Конституционные права и
свободы гарантируются и не могут быть отменены. При принятии новых
законов или внесения изменений в действующее законодательство не допускается
сужение содержания и объема существующих прав и свобод». Поэтому
любые законы, сужающие сферу применения русского языка (на момент принятия
Конституции, т.е. 1989 год) являются антиконституционными и не
подлежат исполнению. А принуждение к их исполнению является
уголовно наказуемым произволом.
Здесь же уместно вспомнить о других примерах незаконного «творчества»
Министерства образования Украины в языковой области. Приказ Минобраза № 123 от
7.09.1992 года предписывает «изыскать средства из местных ресурсов для
морального и материального поощрения работников образования, которые переходят
на преподавание на государственном языке». При этом совершенно забывается, что в
«Законе о языках» ничего подобного нет. Напротив, его статья 8 говорит:
«Любые привилегии или ограничения прав лица по языковому признаку, языковая
дискриминация недопустимы».
Письмо № 1/9-11 от 28.01.1993 года официально перевело русский язык в
разряд зарубежных языков, тем самым позволяя школам вместо него изучать другие
иностранные языки. В этом случае было грубо нарушена статья 27, которая гласит:
«Изучение во всех общеобразовательных школах украинского и русского
языков является обязательным».
Также совершенно незаконно требование ВАК (Высшая аттестационная
комиссия) о предоставлении на украинском языке диссертации на соискание
кандидатской или докторской степени. Это требование противоречит статье 30,
которая гласит о том, что «результаты научно-исследовательских работ
оформляются на украинском или русском языках». Но, можно смело утверждать, что
никто из будущих докторов и кандидатов до сих пор за свои права не вступился.
На Украине это равнозначно тому, чтобы плевать против ветра – себе дороже
выйдет. Как минимум останешься без степени.
Хотя подавляющее большинство киевлян по-прежнему разговаривает
по-русски, тем не менее, обучение на русском языке осуществляется только в 8
русских школах из 526 киевских средних школ. В остальных не только преподают на
дерьмове, но и начинают обучать русскому языку с 5 класса (при том, что
английский начинают изучать с первого!). Причем обучение русскому языку
стараются отменить всеми путями, для чего ссылаются на различные трудности
(отсутствие желающих, отсутствие учителей...). Да и само это «изучение» можно
назвать таковым только в кавычках – на это отводится один час в неделю!
На изучение русской литературы отведено столько же времени, как и на
литературу зарубежных стран (к которой она и причислена!). Изучение русского
языка как базового образовательного компонента изъято из школьных программ
украинской национальной школы. Правда все эти нововведения не мешают школьникам
на переменах пользоваться русским, что вызывает искреннее негодование наиболее
свидомых учителей.
На примере Киева я хочу объяснить пока малопонятное для широкой
общественности значение принудительного перевода образования (особенно высшего)
на украинский язык. Если человек не может или не хочет пользоваться
дерьмовой (а это право ему гарантирует Конституция), то в
качестве орудий труда ему остается только метла или лопата. Что является
ярчайшим примером сегрегации по национальному признаку.
В 1993 году на Украине был принят печально знаменитый закон «О
телевидении и радиовещании» в соответствии с которым иностранным юридическим и
физическим лицам (к которым относятся и российские организации и граждане),
запрещалось создавать телеорганизации и финансировать их в размере, превышающем
30% уставного фонда. Законом также было предусмотрено, что не менее 50% от
общего объема вещания телеорганизаций должны составлять передачи (фильмы):
изготовленные телеорганизацией или юридическим лицом, действующим
непосредственно на Украине. Кроме того, в этот период водились также
ограничения и по языку вещания, направленные на расширение объема
функционирования украинского языка, как государственного.
С 1996 года программы ОРТ (официально: в связи с задержками выплат за
ретрансляцию и отсутствием межгосудартсвенного соответствующего Соглашения
между Россией и Украиной) стали замещаться продукцией украинской телекомпании
«Интер». Причем в сетке вещания «Интера» остались только отдельные российские
телепередачи.
Весьма показательной является история ратификации «Европейской хартии
региональных языков и языков меньшинств». По требованию Совета Европы она была
ратифицирована Верховным Советом Украины 24 декабря 1999 года. Закон о
ратификации гарантировал государственную защиту 13 языкам, широко
распространенным в Украине, среди которых, разумеется, был и русский язык. Как
язык, которым пользуется в повседневном общении наибольшее количество украинских
граждан, русский язык получил максимально возможную степень защиты. Этот закон
обязывает государство обеспечить дошкольное обучение, среднее, среднее
специальное и высшее образование на русском языке всем, кто этого пожелает для
себя или своих детей.
Далее начался цирк. Голосовавшие против ратификации национально свидомые
(в подавляющем большинстве находящиеся ныне в «Нашей Украине»), продолжили
ставить палки в колеса: МИД правительства премьер-министра В.Ющенко, которым в
то время руководил Б.Тарасюк, в течение шести месяцев не отправляло
«Закон о ратификации Европейской Хартии региональных языков или языков
меньшинств» в Совет Европы, хотя обязано было это сделать. Конституционный Суд,
придравшись к формальному нарушению процедуры ратификации, 2 июля 2000 года
признал «Закон о ратификации» утратившим силу. Казалось бы, нужно только еще раз
проголосовать, соблюдая должным образом процедуру, и языки меньшинств будут
защищены европейскими нормами права. Но Б.Тарасюк и Р.Зварич сотоварищи из
«Нашей Украины» предложили совершенно бредовый проект закона о ратификации
Европейской хартии, который обеспечивал бы защиту только... четырем умирающим
языкам – языку крымчаков, караимскому, урумскому и румейскому (слышали о
таких?). Очевидно, что этот проект «прокатили». В то же время – из-за
сопротивления «Нашей Украины» – не удалось вынести на рассмотрение законопроект,
повторяющий основные положения «Закона о ратификации» 1999 года.
В декабре 2002 года был принят, предложенный Л.Кучмой кастрированный
вариант, который, предоставлял правовые гарантии носителям русского языка и
языков меньшинств в значительно меньшем объеме, чем это делал закон 1999 года.
Но даже эти мизерные гарантии не устроили «Нашу Украину», и она голосовала
против «Закона о ратификации».
Принятый «Закон о ратификации» обеспечивает поддержку русского языка на
уровне гагаузского и других национальных языков, что противоречит Духу и Букве
Европейской Хартии и интересам языковых групп в Украине, согласно которым
обязательства государства по защите языка меньшинств должны быть тем
большими, чем больше численность представителей той или иной языковой
группы. Кроме того, данный закон является прямым нарушением статьи 22
Конституции Украины, которая не допускает сужения содержания и объема
существующих прав и свобод, а объем положений Европейской Хартии, которую
Украина обязалась выполнять, существенно меньше, чем в отмененном
Конституционным судом «Законе о ратификации» от 1999 года и в «Законе о языках»
от 1989 года. Но и этот «Закон о ратификации» национально озабоченные тихо
утопили в самостийном МИДе.
Далее события развивались следующим образом. 28 февраля 2005 года
народный депутат Украины Ю.Соломатин подал очередной депутатский запрос
Председателю ВС Украины В.Литвину, Генеральному прокурору Украины С.Пискуну,
начальнику Управления государственной службы Украины Т.Мотренко, в котором
потребовал привлечь к ответственности должностных лиц КМ и МИД Украины в связи
с двухлетним саботажем направления в Совет Европы «Грамоты о ратификации
Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств». На что получил
очередную отписку. Но после выступления на Согласительном совете депутатских
фракций ВСУ по этому же вопросу лидера фракции коммунистов П.Симоненко,
председатель ВС В.Литвин обратился к министру иностранных дел Украины Б.
Тарасюку с просьбой проинформировать ВС о позиции министерства по данному
вопросу. И тут началось самое интересное: МИД ответил
секретным письмом от 02.04.2005 года № 2905т в
отношении депонирования ратификационной грамоты Европейской хартии региональных
языков или языков меньшинств. Содержательной частью этого
секретного письма является
факт того, что именно с подачи МИД президент Л.Кучма
согласился (поручение от 25.08.2004 года № 7/3-01-281т) воздержаться от
передачи депозитарию ратификационной грамоты Украины в отношении Европейской
хартии региональных языков или языков меньшинств!
Мотивация воздержания такова: в связи с тем, что якобы 1) не обеспечено
должное финансирование ее практического применения, 2) не определен руководящий
орган центральной исполнительной власти, ответственный за координацию действий
по ее (Хартии) применения всеми министерствами (ведомствами) и т.п. Но еще два
года назад Л.Кучма и КМ признали, что применение названной Хартии не
потребует дополнительных средств!
Дело во все том же бреде национального возрождения Украины, который не
позволяет передать национально озабоченным «Закон о ратификации» на
депонирование (а без депонирования он не может вступить в законную силу). Даже
в таком кастрированном виде Хартия представляет для них смертельную опасность,
так как препятствует полному и окончательному уничтожению наследия Киевской
Руси. Этот пример наглядно показывает истинную суть власти и бесперспективность
каких бы то ни было на нее надежд.
В 2000 году, в самом начале работы правительства В.Ющенко,
вице-премьером по гуманитарным вопросам Н.Жулинским (в просторечье –
«жуликом»), председателем Госкомитета информационной политики, телевидения и
радиовещания И.Драчом сотоварищи был подготовлен проект постановления Кабмина
«О дополнительных мерах по расширению функционирования украинского языка как
государственного», который предусматривал «дерусификацию различных сфер
жизнедеятельности», а именно: Завершение «работы по приведению сети учебных
заведений в соответствие с этническим составом населения». Перевод вузов всех
форм собственности на украинский язык. Жесткую украинизацию теле- и
радиовещания. Жесткое регулирование гастролей зарубежных (читай: российских)
исполнителей. Налоговый пресс на торговлю зарубежной (опять-таки, прежде всего,
– российской) книжной продукцией и еще два десятка подобных же мероприятий.
30 июня 2000 года в Верховном Совете зарегистрирован проект «Закона о
развитии и применении языков в Украине» (www.rada.kiev.ua/zakon/PR1/TXT1/2200/p2235-4.htm),
представленный правительством В.Ющенко и предназначенный заменить «Закон о
языках» от 1989 года (который якобы имеет силу закона, а якобы и нет, поскольку
самостийники на него уже 15 подряд чихать хотели). В качестве примера можно
сравнить статьи старого закона и проекта правительства В.Ющенко об образовании.
Статья 25 старого закона начинается так: «Свободный выбор языка обучения
является неотъемлемым правом граждан». В соответствующей же статье 17
законопроекта правительства В.Ющенко сказано иное: «Государство обеспечивает
право граждан Украины на получение образования на государственном (т.е.
украинском) языке». Представителям национальных меньшинств
гарантируется «обучение на родном языке или изучение языка», причем «в
учебных заведениях или через национальные общества». Понятно, что
реально будет внедрятся вторая часть, после слова «или». Разницу между
«получением образования на родном языке» и его «изучением», особенно через
национальные общества, объяснять очевидно излишне. Иными словами этот пока еще
законопроект представляет ни что иное, как попытку развернуть очередной этап
насильственной украинизации населения (и, прежде всего, носителей русского
языка). Впрочем, чего еще ждать от нынешнего Пупырчатого Вождя, недавно
ляпнувшего, что русский язык останется «наречием национального меньшинства».
Понятное дело, ни на что большее, чем на «изучение» этого «наречия» надеяться
носителям русского языка не стоит. О государственном или официальном статусе
русского языка можете забыть.
А теперь приступим к самому интересному в этом проекте:
Статья 1. Государственный язык на Украине. Государственным языком на
Украине является украинский язык. Он является основным средством общения во
всех сферах общественной жизни на всей территории Украины. Государственный
язык является обязательным для использования в деятельности органов
государственной власти и органов местного самоуправления,
объединений граждан, учреждений и организаций, а также
предприятий, независимо от форм собственности. Единой формой использования
государственного языка во всех сферах общественной жизни является его
нормативная форма. При использовании государственного языка
отступления от нормативной формы недопустимы.
Статья 30. Виды нарушений законодательства о языках. Нарушением
законодательства о языках является: не использование государственного языка в
случае, когда ее использование предусмотрено законодательством Украины о
языках как обязательное.
Статья 31. Ответственность за нарушение законодательства Украины о
языках. Лица, виновные в нарушении законодательства Украины о языках,
несут дисциплинарную, административную или уголовную
ответственность в соответствии с законодательством Украины.
Вот так вот дорогие мои. Ежели вы, например, организуете кружок
вышивания крестиком и сдуру вздумаете на нем вместо дерьмовы воспользоваться
«наречием», то, скорее всего, следующее заседание состоится уже в казенном доме
и для обмена опытом по вышиванию вам придется перестукиваться по камерам.
Короче говоря русскоговорящим – тюрьмы! Впрочем не только русскоговорящим. Так
как «нормативная форма» постоянно совершенствуется испытывающими творческий зуд
свидомыми филологами (как это ранее было при незабвенном Лазаре Кагановиче), то
подпасть под статью сможет любой, кто регулярно не отслеживает филологические
изыски не сидящих без дела науковцив. Ей-богу, без создания мовной полиции
никак не обойтись.
Не менее любопытен и документ под названием «Рекомендации парламентских
слушаний «О функционирование украинского языка на Украине» от 22.05.2003 года
(авторы: Л.Танюк, П.Мовчан) В нем в частности говорится о том, что «...
законодательная база на Украине по этому вопросу отвечает общепринятой мировой
практике и согласуется с соответствующими международно-правовыми актами. Однако,
по мнению участников парламентских слушаний, сегодня языковая ситуация в
государстве свидетельствует о том, что одно только декларирование
государственного статуса украинского языка для полноценного и необратимого
ее утверждения во всех сферах общественной жизни недостаточно – необходимы
механизмы реализации вышеназванных правовых документов о функционировании
украинского языка, а также урегулирования вопросов, связанных с
усовершенствованием юридической ответственности за нарушения законов,
регулирующих вопросы использования государственного языка.
В последнее время, несмотря на законодательное закрепление за
украинским языком статуса государственного, происходит процесс сужения сферы
его применения, что вызывает социальное напряжение в обществе, порождает
сепаратистские настроения, противоречит интересам национальной безопасности
Украины и ставит под угрозу ее суверенитет и государственное самоопределение.
Несмотря на отсутствие межнациональных конфликтов, достигнутую стабильность и
толерантность в межэтнических отношениях, законодательное и реальное
обеспечение прав всех национальных меньшинств на Украине, языковой вопрос часто
превращается в дестабилизирующий фактор общественной жизни, что тормозит
процесс создания суверенного, демократического и правового государства.
Учитывая, что государственная языковая политика не Украине должна
отвечать конституционным нормам, положениям соответствующих
международно-правовых обязательств Украины и стратегии государственного
строительства; учитывая необходимость выработки последовательного и
уравновешенного подхода в решении языковых проблем, недопущения при этом
политических спекуляций и межэтнических конфликтов и отмечая важность
сохранения стабильности в государстве; осознавая, что использование языков в
государстве должно стать фактором объединения а не конфронтации, участники
парламентских слушаний рекомендуют:
Президенту Украины – создать в структуре центральных органов
исполнительной власти центральный орган исполнительной власти по вопросам
языковой политики; создать консультативно-совещательный совет по вопросам
языковой политики, подотчетную Президенту Украины, включив в ее состав ведущих
специалистов – представителей отраслевых институтов Национальной академии наук
Украины.
Верховному Совету Украины: отложить ратификацию Европейской
хартии (994_014) региональных языков или языков меньшинств до
принятия ВСУ закона Украины о развитии и использовании языков на Украине,
которым будет предусмотрен реальных механизм защиты и утверждения украинского
языка как государственного во всех сферах общественной жизни...»
По замыслу авторов сего «демократического» документа для развития
украинского языка Верховному Совету необходимо принять новые и дополнить
существующие законы которые бы позволили: «Запретить создание на Украине
средств массовой информации иностранными юридическими и физическими лицами и
лицами без гражданства. Обеспечить украиноязычной продукцие не менее чем 70%
эфирного времени и площади на полосах печатных средств массовой информации.
Отказать телеорганизациям, нарушающим законы, регулирующие использование
государственного языка, в получении или продлении лицензии на право пользования
вещательными каналами. Установить ответственность за нарушение законов,
регулирующих вопросы использования государственного языка на Украине, в
частности для должностных лиц, которые при исполнении своих должностных
обязательств, используют как средство общения, другой, не государственный
язык. Предусмотреть в законодательстве о национальных меньшинствах
положение об обязательности владения государственным языком гражданами,
принадлежащим к национальным меньшинствам и постоянно проживающим на
Украине. Внедрить поэтапный механизм аттестации
государственных служащих и преподавателей учебных заведений государственной и
коммунальной форм собственности на знание украинского языка;
Разработать и осуществить мероприятия ... повышения ответственности
художественных руководителей по соблюдению театром языкового статуса и чистоты
языка с целью повышения уровня языковой культуры в театрально-зрелищных
организациях Украины... Провести мероприятия по обеспечению в
первоочередном порядке учебниками учеников общеобразовательных учебных
заведений Автономной Республики Крым, обучающихся на украинском языке.
Предусмотреть ежегодно государственный заказ Таврийскому национальному
университету (АР Крым) в количестве 50 человек на подготовку специалистов по
украинскому языку и литературе заочной формы обучения для государственных нужд».
Вот так.
Позволю себе задать несколько риторических вопросов. Если
законодательная база на Украине по языковому вопросу отвечает общепринятой
мировой практике, то что же еще мешает национально озабоченным развивать свою
дерьмову? Единственное, что приходит на ум – пословица о плохом танцоре, которому
яйца мешают.
Как может сужение сферы применения дерьмовы создавать напряжение в
обществе, сепаратизм, противоречить национальным интересам, ставит под угрозу ее
суверенитет? Очевидно, что только в том случае, если под обществом (с его
интересами и безопасностью) понимать только хилую субпопуляцию национально
озабоченных (с их мечтами о тысячелетнем украинском Рейхе от Сяна до Дона).
Остальные граждане Украины обществом не являются, и в учет не принимаются.
Как может сужение сферы применения дерьмовы превращаться в
дестабилизирующий фактор и тормозить процесс создания суверенного,
демократического и правового государства? Особенно «несмотря на отсутствие
межнациональных конфликтов, достигнутую стабильность и толерантность в
межэтнических отношениях, законодательное и реальное обеспечение прав всех
национальных меньшинств на Украине»? Этот пассаж – типичный образчик
«кривой логики», основы всей бредовой конструкции. Чувствуется, что авторов
серьезно беспокоит «длинная рука Москвы», неотвратимо тянущаяся к горлу
нэньки-Украины.
Но самым поразительным местом во всем документе мне представляется
следующее. Для соответствия политики конституционным нормам (гарантирующим
равноправие по языковому признаку), международным обязательствам, недопущения
межэтнических конфликтов и сохранения стабильности в обществе, предлагается...
отложить ратификацию Европейской хартии региональных языков или языков
меньшинств (которая это равноправие, хотя и в кастрированном виде, но
гарантирует), «до принятия ВСУ закона Украины о развитии и использовании языков
на Украине». А вот это уже образчик либо крайнего слабоумия либо крайней
подлости авторов (что скорее всего). Ежели этот самостийный закон будет
соответствовать европейским нормативам, то какая разница, когда его принимать. А
ежели нет – тогда после его утверждения можно смело подавать иск на государство
в международные судебные инстанции.
В этом месте позволю себе небольшое лирическое отступление, позволяющее
читателям составить примерное представление о моральном облике одного из
авторов вышеупомянутого документа. Дело было 16 сентября 2004 года на церемонии
открытия Форума Книгоиздателей во Львове. Светоч самостийной литературы
П.Мовчан вошел в историю благодаря тому, что совместно с другим литературным
светочем, а заодно и председателем Союза писателей Украины В.Яворивским,
безуспешно пытались на халяву проникнуть в платный туалет Львовской оперы,
используя в качестве пропуска депутатские удостоверения ВС Украины, после чего
избили возражавшую этому кассиршу. И были закрыты в вышеупомянутом сортире
сбежавшимися на крики сотрудниками оперы. Откуда смогли выйти только после
того, как неприкосновенные тела народных избранников вызволила оттуда прибывшая
по вызову милиция. Так что куда там языковое равноправие – самостийная
интеллигенция за полтинник готова человека изувечить.
В декабре 2004 года депутаты от «Нашей Украины» и «БЮТ» пытались
протащить через ВСУ законы дискриминирующие граждан Украины при приеме на
государственную службу по языковому принципу. Так, законопроект, разработанный
незабвенным С.Хмарой, предписывал госслужащим во время исполнения служебных
обязанностей общаться исключительно на украинском языке. Лица, не
владеющие дерьмовой, согласно данному законопроекту, не имеют права избираться
или назначаться на должности в государственном органе и его аппарате.
Законопроектом «нашиста» Скомаровского предлагалось установить требования,
касающиеся обязательного владения государственным языком для государственных
служащих, прокуроров и следователей прокуратуры, адвокатов и работников милиции.
Несомненно, что для национально озабоченных именно владение дерьмовой, а отнюдь
не профессионализм, является главным признаком специалиста нэзалежнойи Украины.
Законопроект поддержали 79 депутатов «Нашей Украины», во главе с Ющенко, а
также фракции БЮТ, «Единая Украина» и группа Центр. Но пока что парламент этот
преступный закон не принял.
К счастью, ибо в случае его принятия изо всех органов власти
будут «вычищены» русскоязычные служащие. Особенно это коснется Востока и Юга,
где на местах будут посажены западенские янычары. В результате, даже в
традиционно русских регионах, власть оккупируют чужаки с Запада Украины. Все
русскоговорящие «по закону» просто не смогут более занимать государственные
должности. Таким образом, производящие 80% ВВП Украины регионы будут совершенно
отстранены от управления страной и станут русскими холопами, послушно
выполняющими западенские вказивкы (указания). К счастью,
ибо в случае его принятия, он сильно ударит по всем не владеющим
дерьмовой гражданам Украины, так как вся документация будет
принудительно переведена на дерьмову. На которой и будут изъясняться чужаки в
кабинетах.
Кроме того, не составляет труда представить, кого в случае конфликтов
будет защищать дерьмовноговорящая западенская полиция. Особенно если не забывать
о том факте, что в блоке Ющенко с откровенно-циничным названием
«Наша Украина» имеются боевики из УНА-УНСО.
После этого о таких пустяках, как уничтожение всех «русскоязычных» СМИ
даже как-то неудобно и вспоминать.
Еще одним из видов языкового насилия являются попытки «тихой»
украинизации русских при помощи внесения в паспорт украинских вариантов
написания имени и отчества (как в русский раздел внутреннего паспорта, так и
транслитерацию в заграничном). Речь идет именно об украинизации русских, так
как имена других национальностей вносятся без изменений. А вот ежели имя это
русское, то его норовят заменить украинским аналогом. В паспортах, выданных в
последние годы, норовят вписать вместо Владимир – Володымыр, вместо Дмитрий –
Дмытро, вместо Михаил – Мыхайло, вместо Николай – Мыколай, вместо Анна –
Ганна, вместо Татьяна – Тэтяна, вместо Евдокия – Явдоха...
В этом случае нарушается право каждого гражданина Украины на
национальные фамилию, имя и отчество. Конкретно статья 294 Гражданского кодекса
Украины, которая гласит: «Физическое лицо имеет право на имя. Физическое лицо
имеет право на транскрибированную запись его фамилии и имени в соответствии
со своей национальной традицией. В случае извращения имени физического лица
оно должно быть исправлено. Если извращение имени осуществлено в документе,
такой документ подлежит замене. Если извращение имени осуществлено в
средстве массовой информации, оно должно быть исправлено в том же средстве
массовой информации». Таким образом, в паспорте везде должно быть записано
национальное произношение имени фамилии и отчества, например Мiхаiл Владiмiровiч
Іванов. Для подтверждения русской национальности можно использовать
свидетельство о рождении. А ежели свидомые начнут упрямиться – подавайте исковое
заявление в суд.
14 октября 2004 года, во время прошлогодних президентских выборов, было
опубликовано «Открытое письмо двенадцати аполитичных литераторов о выборе и
выборах». Среди подписавших – Ю.Андрухович, Н.Рябчук, А.Ирванец. В котором эти
самые аполитичные литераторы высказали свое возмущение тем, что «премьер-министр
обещает придать языку попсы и блатняка абсурдный статус «второго
государственного». Самое интересное, что это письмо не вызвало никакой
официальной реакции, что говорит о том, что власть полностью разделяет эти
взляды. И совершенно не видит попытку разжечь этим письмом национальную рознь на
Украине. Интересно было бы лицезреть реакцию этих литераторов и свидомых
государственных мужей в ответ на появление письма, где украинский язык назвали
бы «жутким русско-польским суржиком потомков польских холопов».
В июне 2005 года Горсовет Ивано-Франковска утвердил так называемую
«Программу развития и функционирования украинского языка на 2004 – 2006 годы»,
согласно которой дети в общении между собою обязаны пользоваться
исключительно государственным языком. Программой украинизации области также
предусмотрен механизм контроля над общением школьников. Его будет
осуществлять специальный «комитет общественного языкового контроля» с
привлечением уполномоченных горсоветом представителей партий и общественных
организаций, которым горисполком выдал соответствующие удостоверения. Более
того, горсовет Ивано-Франковска объявил номера телефонов, по которым все
национально-сознательные жители города будут оповещать (проще говоря «стучать»)
о «языковых нарушениях». Для полного порядка современным бандеровцам остается
только организовать языковые айнзатцгруппы для вынесения приговора и его
исполнения на месте преступления. Для справки – русские составляют 6,4% от всего
населения города и являются наиболее многочисленной иноязычной общиной.
24 августа 2005 года, по прямому распоряжению «померанчевого»
губернатора, предволителя радикальной националистической группировки «Собор»
А.Матвиенко, пресс-служба Совета министров Крыма прекратила рассылку своих
сообщений на русском языке и перешла на украинский. Таким же дерьмовноязычным
стал и сайт правительства автономии. Что является грубейшим нарушением, так как
в Крыму существуют три официальных языка – русский, украинский и татарский. А в
Конституции Автономной Республики Крым имеется статья 10, которая гласит: «в
Автономной Республике Крым русский язык как язык большинства населения и
приемлемый для межнационального общения используется во всех сферах
общественной жизни».
С 1 сентября началась насильственная украинизация СМИ. В смысле, работа
в этом направлении уже давно велась, но с 1 сентября началась последняя фаза к
полному переходу радио и ТВ на дерьмову, которая должна быть закончена
к 1 января 2006 года. Т.е. с 1 января только концерты, старые советские фильмы и
юмористические передачи можно будет показывать на русском языке. Все остальное
подлежит полному дублированию.
Очередной этап не только языкового, но и правового геноцида начался 1
сентября, когда все судопроизводство на Украине должно было полностью
переведено на украинский язык. В этот день вступили в силу новые
Гражданско-процессуальный кодекс и Кодекс административного судопроизводства,
которые предусматривают радикальное изменение языкового режима деятельности
судов. Кроме того, в ближайшие месяцы Верховный Совет намерен принять и
Уголовно-процессуальный кодекс с теми же жесткими нормами применения украинского
языка. Все судебные документы должны будут вестись только на украинском
языке, он же должен будет применяться для общения суда и участников процесса.
Последним разрешено пользоваться услугами переводчиков (оплачивая их услуги за
свой счет). Что теперь будет делать рядовой гражданин и без того не
разбирающийся в тонкостях юриспруденции, если он теперь будет обязан
пользоваться дерьмовой? Ведь от небольшой неточности при переводе может зависеть
исход всего дела. Одним словом – де(рь)мократия на марше.
Теперь стоит упомянуть о современных изысках на ниве украинского
словотворчества, которое несомненно является одним из самых существенных
компонентов создания дэржавнойи мовы. На этой ниве полностью нэзалэжни (от
здравого смысла) науковцы руководствуются одним правилом: «нэхай гиршэ, абы
иншэ» (пусть хуже, лишь бы иначе). Наиболее ярким событием мне
представляется выпуск наукового словаря, который я и предлагаю вашему вниманию.
Перевод на русский язык осуществлен с сохранением стилистики оригинала.
Итак, «Російсько-Український Медичній Словник З Іншомовними Назвами»,
изданный в Киеве в 2000 году «Благодійним Фондом «Третє Тисячоліття» тиражом
20 тысяч экземпляров. Автор – Нечай (Нечайив) Станислав Владиславович, редактор
О.Мусий. ISBN 966-7756-02-05.
Подписано в печать 17.03.2000, отпечатано с готовых диапозитивов в
типографии ЗАО «Киевская книжная фабрика» Украина 01054, г.Киев-54, Воровского,
24
Фонд Трэте Тысячолиття, 01001, Киев-1, ул.Крещатик, 48, тел. (044)
220-93-43, электронная почта: FondTT@iatp.kiev.ua
Сразу после этих исходных данных указывается назначение словаря:
«допомогти зросійщеному українському лікареві опанувати українську медичну
термінологію та іншу лексику, необхідну для ведення документації та спілкування
з україномовними пацієнтами державною мовою України» (помочь русифицированному
украинскому врачу овладеть украинской медицинской терминологией и другой
лексикой, необходимой для ведения документации и общения с украиноязычными
пациентами при помощи государственного языка Украины).
Колонтитул словаря выглядит следующим образом:
С.NЕYАЙ РОСІЙСЬКО-УКРАЇNСЬКИЙ МЕДИЧНИЙ СЛОВNИК Z ІNШОМОВNИМИ
NАZВАМИ
Очевидно, что латинские буквы в названии использованы для того, чтобы
быть поближе к «Эвропе».
Предисловие сего медицинского справочника предваряется несколькими
фразами, из которых уже однозначно видна его «медицинская» направленность:
«Спочатку було Слово, Слово було в Бога, й Слово було Бог. (Біблїя, Св.
Еvаггєлїє ?т Iwanna 1:1)».
«Слово, моя ти єдиная зброє! (Леся Українка)»
Words have the power! (Причем готическим шрифтом!, жаль, что автор не
удосужился написать: «Украinа uber alles!». Надеюсь, что в следующем выпуске
словаря это упущение будет исправлено.)
Російсько – український (Московсько-руський або москвинсько-русинський)
медичний (лікарський) словник з іншомовними назвами. Київ 2000 (7508)
(Русско-украинский (московско-руський или москвинско-русинский) медицинский
(врачебный) словарь с иноязычными названиями)
В самом предисловии говорится о том, что: «Выход в свет нового
«Русско-украинского медицинского словаря с иноязычными названиями» в новом
Третьем Тысячелетии обусловлен в общем-то значительными новыми
наработками в области украинской медицинской терминологии (врачебного
назывательства) за последнее десятилетие после выхода нашего первого после
разгрома украинизации «Русско-украинского медицинского словаря» и необходимостью
включить эти наработки для широкого обсуждения образованного украинского
гражданства. Прошло уже десятилетие с тех пор, как мы начали кропотливую
работу по созданию медицинского словаря (старые наши файлы датированы 1989
годом), и оканчивается десятилетие с тех пор, когда мы опубликовали свои первые
результаты (первый наш словарь был напечатан за пределами Родины в Астрахани).
Однако, хотя как не грустно об этом говорить, украинские врачи все еще не смогли
полностью перейти на украинский (уже десять лет
государственный!) язык в своей профессиональной деятельности.
Десять лет назад, когда мы вырвались из московских объятий, что
наиболее украинским нам казалось все, что не похоже не российское... В сердцах
пылал лозунг «Вон от Москвы!». Теперь мы общепризнанное, независимое
государство, Москва осталась далеко позади в нашей поступи в Большой Мир,
поэтому в создании своих названий мы не должны обращать внимание на то, как это
звучит у них... Мы должны искать свое, и то, что Москва у нас переняла, украла
или отобрала силой, нас не должно теперь останавливать в возвращении своего,
толкая на бездорожье полонизмов, латинизмов, грецизмов и других -измов вплоть
до современных американизмов. Еще Пантелеймон Кулиш возмущался тем, что мы
переняли от поляков слово «повитря», так как «воздух» придумали именно в Киеве
ученые мужи (науковци) Киево-Могилянской академии, так же как и создали основу
всей современной российской научной терминологии. ... Мы должны, наконец, стать
самодостаточными. Хотя бы для того, чтобы доказать себе и миру, что мы не
россияне, наши предшественники пожертвовали нашим старыми названиями «Русь,
руський», вместо того, чтобы доказать, что россияне не являются русичами, а
составляют достаточно молодую нацию московцев (москвинов, московитов,
московитян, москалей). Поэтому абсурдным (бессмысленным) является само название
«русификация» в том понимании, как у нас ее понимают, поскольку невозможно
русифицировать (рущить) нашу отчизну Русь-Украину, ее можно только
росиянизировать (росийщить), или московизовать (московщить), или москализовать
(московщить). …
Далее идут явно уместные для медицинского словаря рассуждения о
«славянизации финно-угорских (угро-финских) племен, предков современных
россиян, проводившейся русами, русичами русинами – праукраинцами, древними
украинцами именно из нашего княжьего Киева. Правда их славянизация
осуществлялась нами преимущественно официальной книжной церковно-славянской
речью древнеболгарского происхождения, которой солунские братья Кирило
(Константин) и Мефодий (Методий) перевели Библию, у нас немного
русифицированным (украинизированным) – так называемым «старославянским» или
просто «славянским», который тогда был у нас литературным (письменным) языком,
наподобие латыни у поляков, чехов и других западных (католических) славян и
западноевропейских народов. Таким несколько измененным на руський
(древнеукраинский) лад древнеболгарским (древнемакедоно-болгарским,
древнемакедонским) языком и были славянизированы эти восточные народы...»
И после двух станиц с подробным описанием всех отличий руського языка
(который есть украинский), читаем следующее: «Очень много медицинских терминов
(врачебных названий) в этом словаре может показаться новыми, удивительными, а
может быть иногда и странными. Но если мы хотим возродить нашу речь, то другого
пути нет».
Вот так. Назад дороги нет!
Приступим чтению словаря, насчитывающего 15 тысяч слов. Термины
действительно настолько удивительны, что словарь нужно читать сидя (желательно
на унитазе). И уж во всяком случае, не во время еды, чтобы случайно не
подавиться. В противном случае я снимаю с себя любую ответственность за
возможный ущерб для вашего здоровья и имущества. Далее в качестве примера
(вообще то читать его нужно весь) следует немного рекомендуемого украинского
медицинского новояза (украинский вариант я привожу в русской транслитерации,
чтобы россияне могли ощутить все величие проделанной науковцем работы, высоту
стиля и «мелодичность» терминов). Наверное, стоит упомянуть о том, что эти, так
называемые «московские» термины, до сих пор с успехом используются в украинском
языке психически нормальными врачами. Заранее приношу свои извинения за
количество приводимых примеров, но этот маразм того стоит.
Надеюсь, ни у кого не возникнет, куда нужно срочно отправить свидомого
врача, если он начнет нести такую ахинею. И хотел бы я посмотреть на того, кто
отважится лечиться у такого «врача». А если откровенно, то подобный словнык –
наглядное доказательство хронической нехватки мест в украинских «домах скорби».
Не меньшую ценность для постановки диагноза представляет и послесловие:
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Необходимо сказать несколько слов относительно использованного здесь
названия «российско-» вместо «русско-». Это оправдано потому что уже прошли те
времена, когда россияне могли фальсифицировать (подделывать) историю (диепыс,
диепысання). Ныне всем понятно, что Русь – это древняя княжья Украина
(Кыйивська импэрия), а страна наших северо-восточных соседей после нашествия
монголо-татар называлась у них «Московским княжеством», «Московским царством»,
«Московским государством». Которое их царь Пьотр (Пётр I) переименовал в
Россию. У нас та страна называлась «Московщина», а на Западе «Московия».
Если и использовать в названии словаря слово «руський» (по-русски
«русский»), то правильнее как синоним (видповиднык, тотожнык) к названию
украинский, т.е. Московско-, Москвинско-, Москальско-, – -руськый, -русицькый,
-русынськый, -руснацькый или еще как-нибудь похоже на это.
Кстати, не так давно, когда наши деды и прадеды соревновались за
независимость Отчизны, в Киеве и других городах Украины вышли из печати
«Московсько-украйинська фразеолёгия» (1917 г.), «Словнык
московсько-украйинськый» (1918 г.), «Словнык украйинсько-московськый»,
«Московсько-украйинськый тэрминологичный словнык», Приложение «до пэршого чысла
Тэрминологичного збирныка Министэрства шляхив»... А на Галичине еще в 20 – 30-е
года нашего столетия выходила целая серия книг под девизом «Руська
пысьмэнисть», и сейчас на Закарпатье (Карпатской Руси) каждый украинец может
называть себя русином, как и назывались наши предки (киевляне) в «Повести
временных лет»: русин, русина, русский.
Однако не знаю, будет ли это с пониманием принято нашими врачами,
которые не очень углубляются в нашу историю, потому что не хочется, чтобы
содержание этого специализированного словаря было не понято из-за непонимания
названия. Надеюсь, что следующие издания словаря для широкой общественности,
когда название «московско-русский» будет каждому понятно, так и будут
называться, начиная с обложки.
Что же касается самих россиян, которые очевидно не согласятся возвращать
украденное наше старое название «Русь», то мы не должны на это обращать
внимание. Будем называть их так, как мы обыкновенно называли, т.е. «москали»,
«Московщына», обидного в этом ничего нет. Это нейтральное (спокойное) их
название, а оскорбительным ответом, по отношению к оскорблению «хохлы»,
«Хохляндия», является «кацапы», «Кацапстан». <...> Россияне свою страну
называют Россия [Расия], но себя почему-то «русские» (при этом еще и не различая
прилагательное и существительное), однако в последнее время они все чаще начали
называть себя «россияне» [расеяне], что хоть как то согласуется с нынешним
названием их страны. Но правильнее было бы «москвитяне», «московитяне»,
«московиты». <...> Хотя этот словарь значительно улучшен по сравнению со
своими предшественниками, однако, как известно, нет границ совершенства, и все
замечания и пожелания будут с радостью приняты и учтены во время дальнейшего
создания стройного здания украинской медицинской терминологии (ликарського
назывныцтва), потому что, как жаловался автор знаменитого
церковнославянского-украинского словаря П.Беринда еще четыреста лет назад,
«хулителей» много, а помочь некому.
Укладач (т.е.
составитель)
В конце рассмотрения этого образчика творчества
душевнобольных приведу краткую автобиографическую справку, написанную самим
Нечаем:
Нечай (Нечаїв) Станислав Владиславович. Родился в 1963 году в семье
потомков старой (еще дохмельницкой) украинской (руськой) шляхты в самом центре
Украины (на полпути между Киевом и Одессой) в городе Умани, стоящей на княжьей
реке Уме (Умани), в крае наибольших поселений древнейшей в мире трипольской
культуры (цивилизации). Во время учебы в школе принимал активное участие в
кружках и олимпиадах. После окончания Киевского мединститута работал
анестезиологом-реаниматологом киевской больницы №11. Осенью 1989 года избран
главой «Товарыства Украйинськойи Мовы» им. Т.Г.Шевченко, позднее
преобразованного во Всеукраинское общество «Просвита». В сентябре 1989 года
принимал участие в организации и проведении Учредительного съезда Народного Руха
Украины – обеспечивал охрану съезда. В 1994 году поступил в Институт
государственного управления и самоуправления при Кабинете Министров, позднее
реорганизованном в Украинскую Академию Государственного управления при
Президенте Украины. В 1995 году обучался в США (University of Michigan) и Чехии
(Univerzita Karlova). Летом 1996 года проходил стажировку по программе
«Управление людскими ресурсами» в Словакии. С 1995 года преподавал в Украинской
Академии управления при Президенте Украины. С 1999 года является президентом
«Фонда Третье Тысячелетие».
А если учесть тот факт, что в Фонде Третье Тысячелетие крутится Клэр
Чумаченко – американская жена президента Ющенко, то это совсем по иному
заставляет взглянуть на этот ублюдочный «Словнык» и его цели.
«Словнык» вызвал благосклонность украинского ареопага – новое издание
«Словныка» поступило в библиотеку Верховного Совета Украины в октябре 2002 года
в раздел «Филологические науки. Языкознание. Литературоведение»: 188. Нечай С.
Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами: Більше 20 000
слів/ Вид. 2-е, випр. та доп.- К., 2001.- 592 с. - К-2 [4Р(03)/Н59] (http://www.rada.gov.ua/LIBRARY/new_sr/newsr_1102.htm).
Как видно из исходных данных «Словныка», Нечай не сидел сложа руки. И
за два года изобрел более пяти тысяч новых слов, т.е. изобретал не менее семи
слов в день (включая выходные и праздники). Настоящий титан науковой мысли.
И в заключение – о хорошем. Как мне представляется, единственным,
действительно полезным для населения фактом является, прекращение медицинской
практики сим, с позволения, сказать анестезиологом-реаниматологом, что
несомненно сохранило жизнь уже многим пациентам.
И, в завершение рассмотрения языкового насилия свидомых янычар,
необходимо остановиться на крайне интересном обсуждении в июле 2005 года на
ForUm’e в ветке под названием «Затюканный Суржик... осколок Руси?» (http://for-ua.com/phorum/read.php?1,262984) сравнительной
лексико-этимологической экспертизы, проведенной пользователем с псевдонимом
«ruth», так называемого «Словаря-антисуржика» (http://ukrlife.org/main/prosvita/gn22.htm),
предназначенного для обучения правильной литературной украинской речи путем
изгнания из нее так называмых русизмов (кои очевидно есть следствие
насильственной русификации несчастной нэньки-Украины). Далее я привожу ключевые
моменты этого обсуждения. Для облегчения прочтения читателями, не владеющими
украинским языком, все украинские слова я привожу в русской транслитерации.
Итак.
Словарь Ю.Гнаткевича «Уникаймо русизмiв в украiнськiй мовi. Короткий
словник-антисуржик» («Уныкаймо русызмив в украйинський мови. Короткый
словнык-антысуржык» (Избегаем русизмов в украинском языке. Краткий
словарь-антисуржик»)), изданный в Киеве в 2000 году, адресован украинским
политикам и чиновникам и призван научить их разговаривать не суржиком, а
правильным литературным украинским языком и включен в учебные программы многих
украинских ВУЗов в качестве рекомендованной литературы по курсу «Современная
украинская деловая речь». Структура словаря проста и представляет собой два
столбика с категоричными заголовками: «правильно» и «неправильно (русизмы)».
Исходя из того, что до настоящего момента даже самые ярые из национально
озабоченных лингвистов не отрицают древнерусских и старославянских
(церковнославянских) корней украинского языка, было бы логично предположить, что
борьба с «суржиком» будет заключаться в закреплении в украинском литературном
языке слова образованных на основе родных (т.е. древнерусских и старославянских)
корней в качестве нормы, и в то же время очищать литературный язык от
неоправданных чужеродных заимствований (выводя их за рамки нормы), особенно если
в языке еще сохранились соответствующие слова исконного происхождения. В
действительности все оказалось совершенно наоборот. Около 70 % лексики в столбце
под заголовком «неправильно (суржик)» – образовано на основе древнерусского и
старославянского языка, а значит, является родной для
украинского языка! Около 70 % лексики в столбце под заголовком «правильно
(литературная норма) – заимствовано, а порой просто скопировано из польского
языка и, по сути, является чужой для украинского
языка!
В «суржик» («который является негативным явлением», «гибридной речью на
основании смеси речи колонизатора и колонизируемого народа», «раковой опухолью,
подлежащей удалению») зачислено слово «взятки», ненормативным признан исконно
древнерусский корень «взять» (ср. - др.-русск. възяти, «взяток» (из
бортничества) и декларировано в качестве литературной нормы тюркское слово
«хабари», произошедшее от турецкого и староузбекского xаbar, означавшее когда-то
награду человеку, принесшему ценные сведения («награда вестнику»). Та же
участь постигла слово «накануни», имеющее древнерусское, старославянское и
греческое происхождение, к тому же кровно связанное с православием, то есть
слово – первый кандидат в литературный язык (ср. - др.- русск. канонъ, канунъ
(«молебен перед вечерней службой»)) является, тем не менее, «грязным суржиком»,
а просторечное и явно заимствованное из польского «напэрэдодни» (ср. - польск. -
w przededniu) закрепляется в качестве «чистой» литературной нормы. Та же
участь постигла и древнерусское «спасати» (ср. - др.-русск., ст.-слав. спастиcя,
Спасъ (спаситель, Христос)), которое причислили к суржику, культурной нормой
признан полонизм «(в)рятуваты» (ср. - польск. - (u)ratowac).
Далее автор сравнительной лексико-этимологической экспертизы
«Словаря-антисуржика» сравнивает «неправильные» и «правильные» слова по
следующей схеме:
1. суржик («русизми, неправильно») 2. этимологические корни (по
данным старославянских и церковнославянских словарей) 3. литературный
украинский язык («правильно») 4. польский язык (лексические или
этимологические соответствия)
Эти примеры – не словарь, а лексико-этимологическое сопоставление.
Приведены выдержки из этимологических словарей для того, чтобы показать
происхождение слов. (* Этимология исследует лексику в историческом аспекте что
предполагает и учитывает возможные изменения значений слов, семантические
деривации, фонетическую дивергенцию и прочие языковые явления.) То, что примеры
из польского языка, как правило, являются еще и ближайшими семантическими
соответствиями украинских слов лишь увеличивает качество этих примеров.
Далее следует остановиться на постоянно упоминаемой национально
свидомыми мелодичности мовы, ее «соловьиности», «калиновости», украинской речи,
которая «естественно сложилась из киевско-полтавских говоров» (чего не отрицают
и национально озабоченные лингвисты).
Но самостийные науковци предпочитают не акцентировать внимание на том,
что все благозвучие, которые действительно присущи живому народному языку
многих регионов Украины (преимущественно центральных и восточных) сохранились в
нем прежде всего благодаря его древнерусским корням. Основную роль в этом
сыграла характерная для всех древнерусских говоров фонетическая черта, а именно
– полногласие. Именно оно способствовало тому, что в русской речи не
скапливались в кучу, а гармонично чередовались звуки гласные и согласные,
гласные и сонорные, сонорные и согласные. В этом смысле древнерусский язык был
(впрочем, как и сейчас русский) несомненно благозвучнее многих западных и
иллирических славянских диалектов (ср. напр. пол. «пшегроджич» и русск.
«перегородить»). И уже совершенно они умалчивают о другом, на этот раз очень
неприятном факте – о том, что современная украинская литературная мова неуклонно
теряет благозвучность. Это становится тем заметнее, чем интенсивнее происходит
процесс насыщения украинского языка словами польского происхождения. В этом нет
ничего удивительного, так как хорошо известно необыкновенное обилие шипящих в
польском языке. Даже будучи произносимыми на украинский манер, польские слова,
тем не менее, оказывали и продолжают оказывать крайне неблагоприятное
воздействие на фонетику украинского языка.
Количество, как известно, постепенно переходит в качество и… все мы
как-то не заметили, что современный литературный украинский язык уже довольно
явственно зашипел!
Как вам, например, такой вполне «калиновый» отрывок из рассказа «Бджола»
(«Пчела»): «Був звычайный дощовый жовтнэвый дэнь, колы трапылося тэ, чого нихто
нэ очикував, та й нэ миг очикуваты. Уси вантажныкы з виддилу замовлэнь на
пэрэвэзэння найважлывишых вантажив, тобто вантажив, що прызначалыся для
видправлэння в Польщу, зибралыся в ощадкасы, щоб одержаты свойи жалюгидни
заощаджэння що накопычылиыся за жовтэнь <...> Швыдшэ всих змиркував, що робыты
товстый и чэрвоношкирый вид щодэнного вжывання пыва вантажнык-докэр з Польщи –
пан Кшыштоф, видряджэный у наш виддил для обмину досвидом». И совсем уж
«по-соловьиному» звучащий фрагмент: «Щонайпэршэ потрибно прымушуваты його
якнайшвыдшэ прыщэпыты соби вакцыну й у такый спосиб запобигты шкидлывому вплыву
отруты на пидшлункову залозу», – упэвнэно вымовыв вин, и продовжыв: «Алэ
найважлывишэ – потрибно прымушуваты його прынаймни раз на тыждень прийижджаты до
миста, звэртатыся до пэршого липшого шпыталю и робыты соби щэплэння однократною
пидшкирною ин’екциею. Врэшти-рэшт, сьогодни в Украйини кожэн вантажнык мае
можлывисть швыдко и бэзкоштовно одэржуваты вси нэобхидни щэплэння!»
Если так дело пойдет и дальше, то очень скоро «соловйина мова» начнет
«пшекать», «бджекать» и плеваться не хуже польской... (Соловьи, блин,
шепелявые... – Русин)
Приведенный в качестве примера последний фрагмент выглядит совсем уж
любопытно, если из него убрать гласные: «Щ н йп рш п тр бн пр м ш в т й г якн
йшв дш пр щ п т с б в кц н й т к й сп с б з п б гт шк дл в м впл в тр т н п дшл
нк в з л з», - п вн н в м в в в н, пр д вж в: « л н йв жл в ш – п тр бн пр м ш
в т й г пр н ймн р з н т жд нь пр йиждж т д м ст , зв рт т ся д п рш г л пш г
шп т лю р б т с б щ пл нн дн кр тн ю п дшк рн ю н’ кц . Вр шт -р шт , сь г дн в
кр йин к ж н в нт жн к м м жл в сть шв дк б зк шт вн д рж в т вс н бх дн щ пл
нн !»
Сразу бросается в глаза обилие шипящих и свистящих, причем особо
наглядным становиться наличие большого количества звукосочетаний не
свойственных руським говорам и наоборот, чрезвычайно типичных для польского
языка (в данном случае такие звукосочетания, как: ПШ, ШП, ШТ, ЖЛ, РШ, РЖ, ШВ,
ЙШВ, ДШ, ДШЛ, ЙИЖДЖ, ДШК). Также заметно наличие весьма неблагозвучных
сочетаний состоящих из 2-х, а иногда 3-х и даже 4-х согласных подряд (ср. ПШ,
ДШЛ, ДШК, ЙШВ, ЙИЖДЖ). Все это – результат крайне неблагоприятного
фонетического влияния польского языка на современный литературный украинский
язык. А вот в «суржике» подобных явлений существенно меньше...
Вот и получается, что «суржик» не только гораздо ближе к своим
историческим корням, но и заметно благозвучнее (потому, что «руський»), чем
современный литературный украинский язык (потому, что «польский»).
Читатели могут самостоятельно решить, из какого столбца являются, на
ваш взгляд, более благозвучными в речевом потоке (1 – «суржик», 2 –
«литературная норма»):
А теперь прочтите по-русски эти «украинские» слова, которые прежде были
даны в русской транслитерации, и которые свидомые науковци считают суржиком:
видминити (отменить), внедряти (внедрять), воплощатися (воплощаться), говорити
(говорить), доказувати (доказывать), дьоргати (дёргать), завидувати
(завидовать), зложити (сложить), казатися (казаться), лишати (лишать), мiшати
(мешать), нуждатися (нуждаться), обжалувати (обжаловать), обижати (обижать),
обосновати (обосновать), одобрити (одобрить), опреділити (определить),
пересажувати (пересаживать), позвонити (позвонить), повредити (повредить),
прививати (прививать), приглашати (приглашать), сочуствувати (сочувствовать),
спасати (спасать), толкати (толкать), трогати (трогать)... Не правда ли повеяло
седой стариной Киевской Руси?
Впрочем, и слова, являющиеся в настоящее время литературной нормой
(очевидно только вследствие недоработки мовознавцив) звучат не хуже: взяти
(взять), зберiгати (сохранять), жати (жать), казати (говорить), лiтати
(летать), лишати (оставлять, лишать), ходити (ходить)...
Очевидно, что и такие слова как «битком (набитый), досточка, йожик,
горсть, заграничний, зависть, настоящий, нерадивий, облако, остальні,
полотенце, пчола, прочий, тетрадь, утка...» являются не следствием русификации
а остатками древнерусского, старославянского и русского языка в современном
сельском южнорусском говоре, в настоящее время получившим презрительное
название «суржик». И происходящий сейчас процесс «дерусификации украинского
языка» является ни чем иным, как последовательным вытеснением из украинского
языка исконного древнерусского и старославянского лексического субстрата и
замене его на неисконный польский.
А по поводу того, кто придумывал литературную мову, вот вам еще один
наглядный примерчик. Известно, что еще при австрийцах этим занималась весьма
многочисленная братия, типа Могильницького, Левицького, Головацького,
Лозинського, Глинського, Партацького, Огоновського, Коцовського... Судя по
фамилиям и результату (см. ниже) – все «щири украйинци»:
Кроме того, сегодня на Украине, по сути дела, происходит «великая
лексикографическая революция», которая, впрочем, на деле является ничем иным,
как лихорадочным переписыванием старых словарей. Этот процесс начался
практически сразу же после окончательного развала СССР и продолжается до сих
пор. Было решительно заявлено, что чуть ли не все украинские словари «устарели»
и «не удовлетворяют требованиям времени», и... очередной этап активного
языкостроения начался: «Каково сегодня состояние украинской лексикографии? После
годов ограничения советского периода, в последнее десятилетие она оказалась
перед необходимостью выполнить тяжелые задачи, связанные как с увеличением сфер
использования украинского языка, так и с быстрой эволюцией самого
языка, которая происходит прямо на наших глазах. <...> Следует
особо отметить необходимость модернизации словарей. Сегодня она
совершенно не отвечает общественным нуждам и не удовлетворяет запросам
образования, культуры, науки, делопроизводства...»
Делу сразу же придали государственное значение: «В 1999 году была начата
программа «Словари Украины». Были приняты соответствующие указы Президента, были
приняты постановления правительства и с тех пор работа продолжается». Первой
жертвой этого процесса стали терминологические словари поскольку нужно было
непременно доказать «всему научному миру, что украинский язык способен быть
языком науки». Робкие голоса протеста: «Как выясняется описание открытия или
изобретения должно быть на мове, и приходится творцам творить (выдумывать) и
терминологию. Создается ситуация, когда человека можно лишить интеллектуальной
собственности филологическим способом, доказав, что какой-то «шпунтик» на самом
деле шпунтиком не является. По словам «технарей» технические словари
составляются переписыванием украинскими буквами польских терминов…», тонули в
агрессивно-пассионарном хоре новой нации. Результаты пришли быстро и были
впечатляющи: «В целом за годы независимости на Украине издано или
переиздано более 800 словарей. Это намного больше, чем за всю предыдущую историю
Украины...»
Политическая власть в сочетании с современными технологиями позволяет
при наличии воли влиять на формирование языка настолько эффективно, что по
сравнению с предыдущими эпохами, изменения в языке начинают происходить на
порядок быстрее. Первую подобную революцию в деле языкостроения совершил
печатный станок, следующим революционным шагом стало повсеместное
распространение газет, именно благодаря этим факторам довольно немногочисленной
группе «украинствующей» интеллигенции удалось создать, а затем и распространить
пресловутый «украинский литературный язык». Сегодня можно говорить о новой
информационной революции, которая позволяет воздействовать на процессы
языкостроения еще более эффективно. Так, современная компьютерная техника
позволяет за короткое время переработать и обновить в нужном ключе практически
все словари, когда-либо составленные для конкретного языка. На работу, которая
раньше требовала десятилетий упорного труда, сегодня уйдут считанные месяцы.
Уже сегодня возможно хоть каждый день вводить в систему автоматической
орфографической и грамматической проверки в пакете Microsoft Office все новые
«словари-антисуржики», которые, будучи установленными, немедленно начнуть
преследовать каждого осмелившегося написать какое-нибудь не политкорректное
слово древнерусского происхождения, злобными окриками, типа: «Внимание, Вы
используете русизм! Слово не отвечает требованиям современного украинского
языка! В следующий раз программа немедленно проинформирует о Вашей ошибке
языковую полицию!» Увы, но уже через несколько лет подобного третирования
каждый русский на Украине вполне может станет настоящим «отличником обучения» и
будет писать строго по правилам.
Еще раз стоит подчеркнуть то, что нет никаких возражений против живого
украинского языка и естественных полонизмов в нем. Возражение вызывает
искусственно созданный «литературный украинский», который настолько далек от
народного, что добросовестные лингвисты просто относят их к разным классам
языков (народный – к восточнославянским, а литературный – к западнославянским
языкам чешско-польской традиции). А посему каждый пользующийся литературным
украинским языком должен понимать, что говорит на языке специально созданном
для того, чтобы на Украине осталось как можно меньше Руси и стало как можно
больше Польши. Каждый украинский школьник должен знать, что изучает язык
ненависти, изолирующий его от собственных корней и делать при этом
соответствующие выводы. Он должен осознавать, что слово «спасати» не менее
исторически вошло в украинский язык, чем слово «рятуваты» и понимать, что ему
запрещают пользоваться словом «спасати» как литературной нормой именно потому,
что слово это – древнерусского происхождения и потому похоже на русское
«спасать». Да, это не вполне политкорректная, зато искренняя точка зрения:
польско-галицкой химере под названием «литературный украинский язык» не место
на Руси, так как она своим ядовитым дыханием продолжает медленно отравлять все
живые языки Украины (в том числе при помощи подобных «словныков-антисуржиков»).
Пусть себе развивается на Западной Украине (и то, при условии невмешательства в
национальное самоопределение прикарпатских русин), пока благополучно не
превратится в диалект польского (чем он, в сущности, и является).
Опомнитесь, речь идет о вашем родном языке, в
котором целый лексический пласт древнерусско-старославянского происхождения
безжалостно вытаптывается и объявляется вне закона. Нет, ну чем вам помешали
древнерусские и старославянские слова «спасати», «мiшати», «приглашати»,
«нуждатися», «лишати»? А ведь они в пресловутом «суржике» (за счет окончания
неопределенной формы глагола – ти) звучат даже ближе к древним оригиналам, чем в
русском. Ну почему именно эти слова «треба уникати» (ср. пол. – trzeba unikac),
почему не полонизмы типа «рятуваты, заважаты, запрошуваты, потрэбуваты,
позбавляты»?
Послушайте, вы что, поляки? Вы что, в самом деле ощущаете
генетическую программу защиты всего польского и уничтожения всего
Русьского? Я имею в виду ту самую генетическую программу, которая
заставляет кукушонка подброшенного в чужое гнездо безжалостно вытеснять и
заклевывать его исконного обитателя...
Новая власть стремится как можно быстрее закрепиться на всех уровнях
общественно-политической жизни и чуть ли не в первую очередь это касается
литературного украинского языка. Ему, изначально создававшемуся вопреки, «в
пику» общерусскому литературному языку, а потому изначально дерусифицированному
и полонизированному, теперь предстоит пережить очередную, на этот раз последнюю
кампанию дерусификации и окончательной полонизации. Каждый думающий человек
должен со всей ясностью осознавать безусловное политическое значение
литературного языка. Поскольку, как правильно указывалось в БСЭ:
«...литературный язык имеет ряд признаков, которые принципиально отличают его от
др. форм существования языка: обработанность, нормированность, широта
общественного функционирования, общеобязательность для всех членов
коллектива …». И далее: «...Полнота проявления этих
признаков достигается в период формирования нации, когда литературный язык сам
становится важным фактором национальной консолидации...»
Именно поэтому, каждый житель Украины (русский или украинец) осознающий
себя частью общерусьской православной цивилизации должен спокойно, но при этом
со всей ясностью осознавать глубокую враждебность и антируськость современного
украинского литературного языка и той нации, которую вокруг этого языка пытаются
«сформировать» и «консолидировать». Нужно просто знать, что эта нация
никогда не будет беречь и лелеять наследие Древней
Руси, ибо изначально создается на погибель всему русьскому и на Украине и в
России. Это нация-шахид, обреченно следующая деструктивной программе на
уничтожение русской цивилизации путем уничтожения самоей себя. Команда на подрыв
поступит уже скоро...»
В связи с вышеизложенным уместно привести слова гетмана Павла
Скоропадского: «...галичане живут объедками от немецкого и польского стола. Уже
один язык их ясно это отражает, где на пять слов – 4 польского и немецкого
происхождения...»
И в конце этой главы – о хорошем. Чем страшнее будет становиться мова,
тем у меньшего количества людей будет желание на ней разговаривать. И тем
больше будет тех, кому проще будет научиться не этой дерьмове, а стрельбе из
автомата.
Уничтожение Православия
Одним из наибольших (если не самое большое) препятствий на пути
«украинизации» земель Юго-Западной Руси является Русская Православная Церковь,
как носитель русского языка и связующее звено всех искусственно разделенных
русских земель. Кроме того, в настоящий момент РПЦ является единственной
нерасчлененной структурой с центром в Москве практически на всем пространстве
бывшего Советского Союза, «последней крепостью» Исторической России и
разделенного русского народа. Именно это обстоятельство вызывает крайнее
раздражение наших заклятых врагов, один из которых – Бжезинский, называет
русское Православие врагом №1 для США. Другой, уже европейский «аналитик» –
Безансон утверждает, что «международное коммунистическое движение сейчас
ликвидировано, его в определенной степени заменила духовная сила – это
государственная Российская Православная Церковь. Она сохранила мощное средство
давления на то, что в России называют «ближним зарубежьем, т.е. на Украину,
Беларусь и некоторую часть прибалтийских стран. Она позволяет влиять на
православную дугу Европы, т.е. на Грецию, Румынию, Болгарию и Сербию». А его
киевский «коллега» Еленский констатирует: «Епископат и значительная часть клира
Русской Православной Церкви постоянно подчеркивают противоестественность раздела
СССР и являются одной из самых последовательных и влиятельных сил, отстаивающих
реинтеграцию восточнославянских народов в единый государственный организм».
Вашингтон прямо провозгласил, что после «оранжевой революции» его
стратегической задачей является расчленение Московского Патриархата как
последней единой структуры исторической Руси. Причина этого весьма проста –
предотвратить воссоединение славянских народов. Кроме того, сейчас американцы
рвутся в новые нефтеносные регионы, одним из которых является Каспий, откуда
нефтепроводы должны пройти через территорию Грузии и Украины. А для
«пристегивания» Украины к Западу (и отрыва ее от братской России), также нужно
отделить Украинскую Православную Церковь от Русской, поскольку церковное
единство является главным цивилизационным фундаментом, прочно связующим
единоверные и единокровные народы России, Беларуси и Украины.
С этой целью Вашингтон поддержал украинские раскольнические группировки
и антиканоническую интервенцию Константинопольского Патриарха на Украину и в
Эстонию. Одновременно с «оранжевой революцией» происходит так называемая
«оливковая революция» в двух поместных церквях – Элладской и Иерусалимской,
главы которых смеют проводить независимую церковную политику. Евробюрократия
предприняла беспрецедентную попытку по дискредитации и смещению главы Элладской
православной церкви архиепископа Христодула. Церковь и ее главу обвинили в
торгово-экономических преступлениях. В результате в Греции создал светский
Контрольный совет, который будет контролировать церковный бюджет и
назначение епископов. Одновременно происходит попытка сместить
иерусалимского Патриарха Иринея по уже отработанной схеме церковного переворота.
Очевидно, что Константинопольский Патриархат стремится контролировать Элладскую
и Иерусалимские Церкви, которые до сих пор блокируют его украинские авантюры.
Уже ни для кого не является секретом, что вмешательство во
внутрицерковные дела приобрело на Украине признаки государственной политики.
Именно власть инициировала и поддержала карликовые раскольнические структуры
УАПЦ (провозглашена в 1990 году), а затем в 1992 году при поддержке президента
Л.Кравчука создала так называемый «Киевский Патриархат», во главе с бывшим
Киевским митрополитом и несостоявшимся Патриархом Русской Православной Церкви,
Филаретом (Денисенко), отлученным от Церкви и преданным анафеме Священным
Синодом Русской Православной Церкви за антицерковные действия, учинение раскола
на Украине, клятвопреступление и аморальное поведение. Одним из основателей
филаретовского раскола является И.Плющ, во время первого «спикерства» которого
в 1992 году Верховная Рада приняла беспрецедентное постановление о «непризнании
итогов Харьковского Собора УПЦ МП», который избрал новым митрополитом Киевским
и всея Украина Владимира (Сабодана). Это постановление является беспрецедентным
юридическим актом вмешательства государства в дела Церкви.
«Киевский Патриархат» был создан с нарушением апостольского преемства
(непрерывная цепь рукоположений (назначения) епископов, которая тянется от
апостолов и является необходимым условием бытия Церкви как таковой), а это
означает, что так называемый «Киевский Патриархат» на самом деле является ни
чем иным как сектой (членов которой иногда более благообразно называют
самосвятами).
Впрочем, идее создания «Киевского Патриархата» уже почти 400 лет, так
как в еще 1624 году униатский митрополит В.Рутский направил в Рим план создания
униатского Киевского Патриархата. Согласно этому плану «после избрания
Патриарха, он и его епископы – коллеги принесут присягу Святому Престолу, а
верующие постепенно приспособятся к новому положению. Эту схему с известной
долей справедливости современники прозвали «благочестивым мошенничеством». Ту
же цель – возможно полнее отделить украинскую церковь от русской всю свою жизнь
преследовал униат, воспитанник краковских иезуитов Шептицкий. И сейчас задачей
этих раскольнических структур является шантаж канонической Украинской
Православной Церкви Московского Патриархата с целью добиться от нее отделения
от московского духовно-административного центра. Но пока этот многолетний
шантаж вызывает только консолидацию УПЦ. А раскольники, несмотря на мощнейшую
поддержку (как внутри, так и извне), остаются маргинальными группировками.
Видя бесперспективность лобовой атаки против РПЦ, ее противники пошли
другим путем – начали искать наиболее слабое звено в православном мире, при
помощи которого можно осуществить демонтаж Московского Патриархата уже
«законным путем». Таким звеном оказался Константинопольский Патриарх Варфоломей
(Архондарис) – первоиерарх политически зависимого и вероисповедально шаткого
Константинопольского Патриархата – одной из самых мелких Церквей Православного
мира, вся паства которой составляет не более одной московской епархии РПЦ. Даже
греческая национальная Элладская Церковь существует отдельно. Это объясняется
тем, что антиправославная и раскольническая деятельность Константинопольского
Патриархата имеет давние исторические корни. Еще в 1439 году
Константинопольским Патриархом была подписана Уния с Ватиканом (тогда же из
Москвы был изгнан митрополит Исидор, также подписавший Унию). Через три года
после отпадения Константинополя в Унию, в1442 году Константинополь пал и
Византийская Империя, уничтоженная турками, перестала существовать. Все это
привело к длительной, полуторавековой дезорганизации Константинопольской
Церкви. Еще со времен падения Византийской империи Константинопольские
Патриархи потеряли политическую самостоятельность, стали фактическими
заложниками Османской империи, но сохраняли свою преданность православному
вероучению, использовали свой авторитет для политической поддержки преемницы
Византии – Российского царства (Константинопольский Патриарх Паисий сыграл
важную роль в принятии малороссийским гетманом Богданом Хмельницким решения о
московском подданстве).
Но 1921 году в результате церковного переворота к власти в
Константинопольском Патриархате пришли сторонники радикальной реформации
Православия и экуменизма (экуменизм – движение за объединение всех христианских
церквей) и сближения с Ватиканом. Константинопольский Патриархат превратился в
своеобразного «троянского коня» православного мира, вмешивающегося во внутренние
дела многих поместных церквей, например, Русской, Иерусалимской, Американской
Автокефальной Церкви... Нынешний Константинопольский Патриарх Варфоломей
является выпускником папского колледжа в Риме, готовящего кадры для
украинских греко-католиков и прокатолического лобби в поместных православных
церквях. Он проводит как политику сближения с Ватиканом, что вызывает резкие
протесты духовного центра мирового православия – монашеской республики на Афоне,
так и фактически солидаризируется с украинскими греко-католиками в их борьбе
против Русской Православной Церкви.
В таком, достаточно жалком виде Константинопольский Патриархат
существует и в наши дни – Патриарх имеет право служить только четыре раза в
год, митрополиты, епископы и священники не имеют права ходить по Стамбулу в
священнической одежде, турецкими властями закрыта духовная семинария на острове
Халки, экуменическая политика Константинополя вызывает мощнейшую оппозицию как
в греческих (в лице Иерусалимского Патриархата и монашеской республики на
Афоне), так и в славянских Православных Церквях. В свою очередь, известные
круги США, пользуясь зависимым положением Константинопольского Патриархата и
его откровенно прокатолической направленности, принуждают его к
беспрецедентному вмешательству во внутренние дела РПЦ с целью ее максимального
расчленения (с православно-канонической точки зрения все действия
Константинопольского Патриархата не имеют и тени законности).
Впервые эта методика была обкатана в Эстонии, где в 1996 году была
создана параллельная с московской епархия (каноническое церковное право не
предусматривает никаких параллельных юрисдикций, есть только один принцип: одна
область – одна епархия, а любое вмешательство считается расколом).
Практически одновременно (в 1995 году) Константинопольский Патриарх
Варфоломей (не гнушающийся сослужениями с Папой римским) принимает в
свою юрисдикцию так называемую «Украинскую Православную Церковь в США», которая
является одной из группировок «Украинской автокефальной церкви» – не имеющей
законной иерархии структуры протестантского толка с самопровозглашенными
епископами. Одновременно Варфоломей сделал абсурдное заявление, что он признает
Московскую Патриархию только в границах 1591 года, таким образом претендуя на
Украину и Белоруссию.
Следующий акт театра абсурда начался в 2000 году, когда перед смертью
«патриарх» УАПЦ Димитрий Ярема оставил завещание, в котором предложил своим
последователем переходить в юрисдикцию «УПЦ в США». В ответ на завещание
«митрополит» Константин (Баган), глава УПЦ в США под юрисдикцией
Константинопольского Патриархата заявил о своем вступлении в управлении УАПЦ.
Таким образом, Константинопольский Патриархат, де-факто вступил в управление
УАПЦ. В сентябре 2000 года в Киеве прошел «Собор» УАПЦ, на котором «митрополит»
Константин был избран «духовным пастырем» УАПЦ. Решение опять же абсурдное –
такой иерархической должности в Церкви нет в принципе, а духовным пастырем
является каждый священник. На практике данное решение означает то, что
Константин стал неформальным руководителем УАПЦ. В связи с этими событиями
каноническое положение Константинопольского Патриархата является весьма шатким,
так как принимая самосвятов из УАПЦ и «в сущем сане» Константинопольский
Патриархат уже имеет в своем составе «епископов» и «священников», не имеющих
апостольского преемства. Таким образом, каноническое положение
Константинопольского Патриархата вообще сомнительно, а его действия вообще
являются не только вмешательством на каноническую территорию РПЦ, но и
разрушением Православного мира и их следует квалифицировать как раскол.
После отставки кабинета министров Ющенко операция по созданию
«Украинской Поместной Церкви» временно была приостановлена до парламентских
выборов 2002 года, когда Ющенко протащил в парламент целую антиправославную
фракцию:
Л.Григорович – активистка Украинской греко-католической церкви, один из
идеологов расчленения РПЦ, отделения УПЦ от Московского Патриархата. В 1992
году во время штурма православной епархии участвовала в избиении православного
священника Михаила (Шувара) из Ивано-Франковска. По вероисповеданию будучи
греко-католичкой, Григорович является инициатором создания и активистом
депутатской группы «За единую Поместную Церковь», состоящую из раскольников.
Депутатами, вошедшими затем в эту группу, был подготовлен проект поправки к
закону Украины «О свободе совести» о поочередном пользовании храмами, принятой
в 1993 году Верховной Радой. Эта поправка привела к массовым захватам
православных храмов. Регистрировались параллельные греко-католические или
«филаретовские» общины, которые требовали своей «очереди» для богослужения и
при помощи боевиков УНА-УНСО захватывали храм, силой выдворяя Православную
общину. Григорович является автором известной аналитической записки «О создании
единой поместной украинской церкви», которая предусматривает активное
административное вмешательство Государства во внутренние дела Церкви.
Григорович известная сутяга – автор исков к главе пресс-службы УПЦ Московского
Патриархата Василию Анисимову, за его журналистские расследованию о вербовке
украинцев в «горячие точки» СНГ через структуры «Киевского Патриархата».
Б.Тарасюк – бывший и нынешний министр иностранных дел Украины, все
время проводивший ярко выраженную антироссийскую и проамериканскую политику,
один из главных авторов идеи визита Папы римского на Украину (выдвинул ее в1996
году, будучи послом в странах Бенилюкса).
Н.Жулинский – бывший вице-премьер правительства Украины по гуманитарным
вопросам, занимался искоренением преподавания русского языка в школах и вузах,
прилагал активные усилия для вовлечения в украинские церковные дела
Константинопольского Патриархата, его вторжения на каноническую территорию
Русской Православной Церкви. В 2000 году, когда Архиерейский Собор РПЦ не
поддался давлению украинских госчиновников в вопросе предоставления УПЦ
Московского Патриархата статуса «автономной церкви», Жулинский заявил, что «от
Патриарха Алексия мы ничего другого и не ждем, а вот «Киевский Патриархат» и
«украинская автокефальная церковь» занимают подлинно патриотическую позицию».
И.Драч – член Рады националистической раскольнической группировки «УПЦ
(КП)». Одновременно один из покровителей неоязычества. Под его патронажем в
Харькове выходил журнала общества «Просвита» «Зеркальце», в котором
публиковалиь материалы о том, как «жиды и москали изобрели Православие с целью
порабощения истинных арийцев-украинцев». Русская и община и еврейские
организации Харьковщины подали на редакцию «Зеркальца» в суд.
Д.Павлычко – живой идол современной украинской литературы, член Рады
националистической раскольнической группировки «УПЦ Киевского Патриархата».
П.Мовчан – член Рады раскольнической группировки «УПЦ (КП)», требовал
ликвидации Московского Патриархата на территории Украины. Один из лоббистов
неоязыческой фашистской секты «Рун-Вира».
В.Червоний – один из организаторов и непосредственных участников
насильственных захватов унсовцами десятков храмов Украинской Православной
Церкви, в основном в Ровенской и Волынской областях. Захваты храмов
сопровождались зверскими избиениями и пытками священнослужителей и верующих,
затем Госкомрелигий издевательски записывал в документах, что по желанию общины
храм переведен в «Киевский Патриархат».
Н.Поровский – один из организаторов и непосредственных участников
насильственных захватов унсовцами десятков храмов Украинской Православной
Церкви, в основном в Ровенской и Волынской областях, захваты храмов
сопровождались зверскими избиениями и пытками священнослужителей и верующих.
Я.Кензёр – член «Народного РУХа», один из организаторов раскольнической
группировки «УПЦ (КП)», беспорядков в ходе визита Святейшего Патриарха Алексия
в Киев в 1990 году, организатор травли одного из самых авторитетных иерархов –
митрополита Одесского и Измаильского Агафангела, занимающего жесткую позицию
единства Московского Патриархата.
И.Юхновский – член Рады националистической раскольнической группировки
«УПЦ (КП)», требовал привлечения к уголовной ответственности епископа УПЦ
Московского Патриархата, Тульчинского архиерея Ипполита за его публичную
отповедь националистам и публицистику.
Это далеко не полный перечень дает представление о государственной
поддержке криминально-террористической группировки «Киевского Патриархата» в
лице представителей блока Ющенко «Наша Украина» и Госкомитета по делам религий.
Назвать «Киевский Патриархат» криминально-террористической группировкой
есть все основания. Когда новоиспеченному «Патриархату» понадобились храмы, на
Украине началась первая волна жестокого насилия. Филаретовцы и при помощи
боевиков из УНСО захватили десятки храмов, откуда были изгнаны общины
Украинской Православной Церкви (Московского Патриархата).
Наиболее показательны захваты храмов в Луцке (Свято-Троицкий
кафедральный собор УПЦ (МП) и Свято-Феодосиевский храм, захваты которых
сопровождались жестоким избиением священнослужителей и верующих, в результате
чего была убита одна из прихожанок), и Ровно (Воскресенский собор, при захвате
которого раскольники из «Киевского Патриархата» не только избили
священнослужителей и верующих, но и облили их кислотой, а затем водворили на
горнем месте в алтаре портрет Т.Шевченко и флаг Украины, после чего
ретировались. Вскоре на автобусах к собору подъехали около двух тысяч унсовцев
из Галиции и при поддержке местного ОМОНа принялись зверски избивать
беззащитных верующих. После того как филаретовцы овладели собором,
Госкомрелигий издевательски записал в документах, что «по желанию общины» храм
переведен в «Киевский Патриархат»).
Несмотря на признании в судебном порядке незаконности передачи храмов
«Киевскому Патриархату» они до сих пор находятся в его владении.
Покровительство экстремистам со стороны высшей государственной власти не
позволило завести ни одного уголовного дела по вопиющим фактам покушения на
убийство, избиений и пыток. Верующие УПЦ (МП) вынуждены молиться в
неприспособленных для этого помещениях, в том числе в складском ангаре.
В конце 2004 года, после шабаша под названием «Оранжевой революции»,
началась новая волна захватов храмов УПЦ (МП). На этот раз раскольничий террор
переместился на Восток и Юг Украины. Непосредственное участие в провоцировании
захватов принимает самопровозглашенная «чэсна влада». Вице-премьер по
гуманитарным вопросам Н.Томенко публично обвинил Украинскую Православную
Церковь Московского Патриархата в «отрицании украинской нации и разжигании
межконфессиональной, межнациональной и межрегиональной розни». Затем ровенским
губернатором назначается непосредственный организатор захватов храмов
В.Червоний, а на должность руководителя Правительства Крыма проталкивается
А.Матвиенко, глава «Комитета по защите украинских святынь», требующий изгнания
канонической УПЦ МП из Киево-Печерской и Почаевской Лавр.
И «процесс пошел».
В ночь на 24 апреля 60 боевиками «Киевского Патриархата» захвачен
православный храм – Воскресенская церковь в городе Тараща Белоцерковской епархии
(Киевская область). Захват созерцала присутствующая там милиция и глава Киевской
областной госадминистрации Е.Жовтяк. Священнику отцу Георгию выкрутили руки и
вышвырнули его за пределы храма. После чего храм был взят под охрану
бездействовавшей до этого милицией. Этот захват стал наиболее острым инцидентом
за последнее время. 17 марта в селе Костинцы Сторожинецкого района был
захвачен Свято-Михайловский храм. Основанием для этого захвата послужило
«собрание» жителей села, которое проходило под руководством местных властей и
клириков КП, на котором присутствовал представитель ОДА П.Кишук. Православных
верующих на собрание не пригласили. Кроме того власти категорически отказали
православным подыскать другое помещение. Богослужение в данное время верующие
совершают в небольшом частном доме. Самое любопытное в этой истории – то, что
церковная община «Киевского Патриархата» вообще не зарегистрирована (в отличие
от общины Московского Патриархата, зарегистрированной еще в 1991 году, в
собственности которой находился храм).
13 марта, при помощи приезжих раскольников «Киевского Патриархата» был
захвачен православный Свято-Георгиевский храм в селе Шубранец Заставновского
района
На Буковине, кроме уже захваченных храмов, раскольники намерены
захватить и другие: это православные храмы в селах Ржавенцы, Васьшив, Горишни
Ширковцы, Малый Кучурив, Добрынивцы, Бабин, Ясены, Снячив, Михальча, Панка
Великий Кучурив, Пригородок, Грозинцы, Круглык, Рашкив.
Занимается «Киевский Патриархат» и международным терроризмом. Так через
свое структурное подразделение – «Чин Святителя Илариона», а также через
УНА-УНСО, филаретовцы вербовали наемников для участия в террористических
войнах. Устав «Чина» был заверен лично Филаретом, а юридическим адресом
являлась резиденция «Патриархии» на Пушкинской 26. Десятки боевиков прямо там и
были завербованы. Воевали потом хлопцы из Украины в Грузии – против Абхазии, в
Азербайджане – против Армении, в Чечне – против подразделений российской армии.
Не гнушались филаретовцы и торговли оружием. Этим вопросам посвящена книга
Главы пресс-службы УПЦ МП Василия Анисимова «К истории автокефального и
филаретовского раскола на Украине».
Кроме того, лидеры «Киевского Патриархата» публикуют и списки «врагов
народа». «Митрополит» Адриан (Старина) распространил «Обращение» к президенту
Ющенко, и опубликовал список «врагов народа» из епископов УПЦ МП.
«Враги»-иерархи ранжируются на «предателей украинского народа», украинцев в
кавычках и представителей других наций (в первую очередь евреев): «Митрополит
Одесский Агафангел (Саввин, россиянин), Митрополит Черновицкий Онуфрий
(Березовский, румын), митрополит Крымский Лазарь («перевертыш-янычар»,
«украинец» родом с Почаева), архиепископ Запорожский и Мелитопольский Василий
(«еврей»), архиепископ Херсонский и Таврический Ионафан (чуваш, агент РПЦ МП),
архиепископ Тернопольский Сергий (Генсицкий, «молдавский еврей»), архиепископ
Черкасский Софроний («украинец»)... Не исключено, что как и в 1941 году, этими
списками воспользуются бандеровцы для «физической экстерминации» (уничтожения)
нэсвидомых.
24 марта 2005 года по инициативе Ющенко состоялась его встреча с
Архиепископом вышеупомянутой «УПЦ в США», униатом по вере Всеволодом
(Майданским). Архиепископ Всеволод, как и большинство других украинских
автокефалистов, является криптокатоликом – агентом Унии в православной среде,
неоднократным участником Синодов Украинской греко-католической церкви,
заявлявшим, что именно она является преемником «древней Киевской Церкви». На
встрече Майданского с Ющенко обсуждался и сценарий создания лидерами «УПЦ в
США» на Украине «параллельной юрисдикции». Эту юрисдикцию намерен признать
Константинопольский Патриарх Варфоломей, и она должна получить поддержку новых
украинских властей. Новая структура (кодовое название «каноническая Украинская
Автокефальная Церковь»), которую возглавит либо криптокатолик Всеволод
(Майданский), либо его сподвижник, глава «УПЦ в США» Константин (Баган), должна
будет перетянуть на свою сторону всех сторонников «канонической автокефалии» из
УПЦ МП. «Киевский Патриархат» вольется в новую структуру, а его глава Денисенко
должен быть отправлен на покой. На той же встрече Майданский повторил
абсурдное заявление Константинопольского Патриарха Варфоломея о признании
Московской Патриархии в границах 1591 года.
Следует отметить и тот факт, что «УПЦ в США» тесно связана с теми
кругами украинской диаспоры, к которым принадлежит Кетрин Чумаченко –
американская жена Ющенко. Немаловажную роль в этой авантюре играет и
неофициальный «штаб» по созданию «Единой Поместной Церкви», возглавляемый
госсекретарем Украины А.Зинченко. Рупорами этого неформального «штаба» являются
лица, формально принадлежащие к УПЦ МП – мирянин Черноморец и священник
Дудченко, которые прямо провоцируют вмешательство Константинопольского
Патриархата на чужую каноническую территорию. Следует еще раз повторить, что
согласно церковным канонам, вмешательство любого епископа, (даже из одной
Поместной Церкви), на территорию другого, является расколом, а его организаторы
подлежат лишению сана и отлучению о церковного общения. Согласно святым
канонам, действия этих лиц, провоцирующих вмешательство Константинопольского
Патриархата на Украину, являются расколоучительством со всеми вытекающими
каноническими последствиями. Первый свой визит в Константинопольский Патриархат
«группа Зинченко» совершила в начале 2005 года. Противозаконное вмешательство
Варфоломея на Украину планировалось прикрыть благим делом – принесением в Киев
святых мощей великих учителей Церкви – св. Иоанна Златоуста и Григория
Богослова, что по своей сути является изощренным кощунством.
Теперь следует остановиться на Украинской Греко-Католической Церкви,
которую раньше верно называли поганско-христианской. Униатство было запрещено
после войны, что является совершенно логичным, так как униаты духовно окормляли
гитлеровские батальоны «Нахтигаль» и «Роланд», дивизию СС «Галициен», созданные
из галицийских пособников фашистов, а затем и бандеровские банды УПА (как до
этого они обслуживали антирусскую, антиправославную политику Австро-Венгрии).
Легализация униатов произошла после встречи М.Горбачева с папой Иоанном Павлом
Вторым, которую нельзя назвать иначе как сдачей всех позиций Православия.
Именно реванш униатства 1989 – 1990 годах во многом предопределил нынешнюю
ситуацию на Украине. В это время в Галиции были захвачены многие сотни
православных храмов, а в 1990 – 1997 годах в этом регионе было более 600
«горячих точек». Захваты производились ОМОНом совместно с униатскими
активистами и боевиками из УНА-УНСО. В эти годы нормой стали массовые избиения
православных верующих: сотни людей покалечены, тысячи избиты. Десятки тысяч
людей запирались в храмах во Львове, Самборе, Почаеве. В результате этого с
1991 по 1998 годы при молчаливом согласии власти были разгромлены три
православные епархии: Львовская, Ивано-Франковская и Тернопольская. Было
насильственно захвачено более тысячи храмов. Кощунственное надругательство над
верой предков естественно для свидомых – людей без роду, без племени, не
имеющих ни прошлого, ни будущего, этнических мутантов, заблудившихся в
лабиринтах истории. По состоянию на 1 января 2000 года во Львовской области
было 1433 религиозных организаций УГКЦ, 388 УПЦ КП, 345 УАПЦ и только 58 УПЦ
МП; в Ивано-Франковской области – 651 УГКЦ, 285 УПЦ КП, 125 УАПЦ и 21 УПЦ МП; в
Тернопольской области 739 УГКЦ, 192 УПЦ КП, 280 УАПЦ и 108 УПЦ МП.
Униаты оказались прекрасно подготовленным и опасным противником,
имеющим и финансовую и политическую поддержку. Финансирование УГКЦ
осуществляется через ряд католических фондов таких, как «Помощь Церкви в беде»
(ФРГ), «Aid to the church in Need, Renovabis», «Конференции католических
епископов США», причем весьма интенсивно – любой сельский священник имеет
возможность не только восстановить свой храм, но и поехать в Ватикан, в
«Коллегиум-руссикум», для того чтобы получить престижное образование.
Не следует также забывать о непрекращающейся работе Ватикана,
направленной на дальнейшее окатоличивание униатов, которых взращивают в
иезуитской традиции. Окатоличивание поддерживается прозападным иезуитским
Василианским орденом, который заметно сильнее и богаче Студитского ордена,
твердо отстаивающего внутри УГКЦ восточный обряд.
В настоящее время УГКЦ насчитывает более 5 тысяч приходов, Духовные
академии и Институт истории Церкви во Львове, 64 периодических издания.
Активными практикующими греко-католиками является основной костяк антирусской
интеллигенции. УГКЦ ближайшей своей целью ставит создание «Украинской Поместной
Церкви», находящейся в юрисдикции Римского папы. В Поместную Церковь должны
войти и православные христиане и раскольнические группировки и униаты. Этой же
цели подчинена религиозная политика Украины. Официальные представители УГКЦ –
фактически управляющий ей американский гражданин архиепископ Любомир (Гузар), и
его викарий Василь (Медвид) неоднократно публично приветствовали
раскольническую авантюру по созданию так называемого «Киевского Патриархата».
Униаты возглавили «Комиссию по духовности и делам религиозных организаций» ВС
Украины первого и второго созывов, лоббировали законопроекты, направленные
против Украинской Православной Церкви Московского Патриархата, такие, как
принятые ВСУ в 1993 году поправки к Закону о свободе совести, о поочередном
богослужении в храмах, на которые претендуют общины разных конфессий.
Фактически это явилось государственной политикой скрытого захвата православных
храмов. Ее механизм таков: на имеющийся православный храм регистрируется и
униатская община, чем провоцируется конфликтная ситуация. Например,
православная община составляет 500 прихожан, а униатская 50. Если православные
не соглашаются на поочередное богослужение, вступает в действие закон.
Несогласных снимают с регистрации и храм продается униатам. Очередным шагом на
пути уничтожения Православия на Украине стало создание в Верховном Совете
второго созыва депутатской группы (во главе с униаткой Л.Григорович) «За единую
Поместную Церковь», которая стала инициатором прямого вмешательства государства
в дела Церкви.
Следующим этапом возобновившегося униатского Drang nach Osten является
заявление кардинала Любомира (Гузара) о перенесении униатского центра в Киев
(что было сделано летом 2005 года) и создании униатского «Патриархата» (в связи
с чем формируется группа народных избранничков, которая поедет в Ватикан для
вручения папе Римскому соответствующей петиции). Кроме того, в Киеве был
заложен главный кафедральный униатский собор, и не где-нибудь, а на левом
берегу Днепра, где униатов до сих пор вообще никогда не было. Все это является
прямым результатом усилий нынешнего лжепрезидента В.Ющенко, делающего все от
него зависящее для уничтожения Православия на Украине. Стоит отметить и тот
факт, что в Киеве униатов не было уже четыре столетия, с тех пор, когда во
времена восстания малороссов против польских оккупантов, униатов топили в
Днепре. Но очевидно урок не пошел униатам впрок, что, скорее всего, приведет к
повторению исторических событий, так как попытка переделить религиозную сферу
всегда кончается кровавым конфликтом.
Ту же цель – уничтожение Православия на Украине, преследует и создание
Единой Поместной Православной Церкви, что нынешний лжепрезидент В.Ющенко считает
«одной из своих важнейших задач». Эту идею проталкивает и депутатская группа
Верховного Совета Украины «За единую Поместную Православную Церковь», которая
состоит из ранее уже перечисленных антиправославных «руховцев» и греко-католиков
(таких как Л.Григорович и М.Косив), которые пытаются предстать «главными
радетелями Православия на Украине». Впрочем, они вовсе и не скрывают, что своей
конечной целью (после насильственного отделения УПЦ от Московского Патриархата и
объединения с сектантами УАПЦ и «Киевского Патриархата») будет «интеграция
новосозданной украинской Поместной Православной Церкви с греко-католиками». Для
ускорения этого процесса депутаты предлагают активно подключить к процессу
«объединения» местные советы, МИД, другие государственные структуры. Итак,
сначала автокефалия, затем – Уния, после чего – католичество. Понятно, что
добиться новой Унии невозможно без полного разрыва с Русской Православной
Церковью, являющейся центром антиэкуменизма. Очевидно также и то, что в случае
отделения от Московского Патриархата начнется полное уничтожение всех
православных богослужебных традиций – будет изгнан церковно-славянский язык,
начнется тотальная экспансия католических порядков и традиций. Об этом прямо
заявил епископ «УПЦ в США» Константинопольского Патриархата Всеволод
(Майданский), когда в марте 2000 года посетил греко-католическую академию во
Львове – он назвал ее «кузницей наших кадров». Так что ни у кого не
должно быть сомнений – речь идет о полном уничтожении Православия на Украине.
Первые шаги в этом направлении уже сделаны. В августе сего года на
острове Хортица был заложен фундамент Единой Поместной Православной Церкви.
Речь толкал униат.
И коль речь здесь шла о Православии, в завершение темы следует
остановиться еще на одном моменте. В.Ющенко постоянно подчеркивает, что он
является православным, что в настоящее время является откровенной ложью. Так
как согласно Учению Святой Православной Церкви, христианин, празднующий с
иудеями, отлучается от Церкви. 37-е Правило Святого поместного Собора
Лаокодийского гласит: «Не должно принимать праздничные дары, посылаемые от
иудеев, или еретиков, ни праздновать с ними». Кроме того 65-е правило святых
апостолов гласит: «Если кто из клира или мирянин в синагогу иудейскую или
еретическую войдет помолиться: да будет он и от чина священного извержен, и
отлучен от общения церковного». А 71-е правило святых апостолов гласит: «Если
какой христианин принесет елей в капище языческое или в синагогу иудейскую, в
их праздники, или зажжет свечу: да будет отлучен от общения церковного».
К уже сказанному можно добавить еще один штрих: 22 ноября 2004 года на
митинге, посвященном выборам президента Украины, В.Ющенко принял
«благословение» преданного анафеме расстриги Филарета. Следовательно, и сам он
оказался под анафемой, так как согласно святым канонам, православные христиане
не могут иметь с такими людьми ни церковного, ни гражданского общения.
Национально свидомое образование
Прежде всего стоит сказать вот о чем. Всеобщее среднее образование
является одним из самых мощных инструментов власти (а если рассматривать в
перспективе, то самый мощный). При помощи образования государство определяет,
что, в каком объеме и под каким углом зрения должны знать граждане страны. Речь
идет о ценностях, взглядах и стереотипах, общих для всех людей, проживающих в
государстве и которые позволяют говорить о них как о едином целом в
интеллектуальном и идеологическом плане. Именно в школе закладываются основы
мировоззрения будущих граждан. Одним из самых важных в мировоззренческом плане
несомненно является курс истории.
В настоящий момент в общедоступном украинском образовании принята
западная модель так называемого «мозаичного образования» (набор
намеренно-бессистемных, отрывочных знаний об окружающем мире) с узкой
профессиональной специализацией. В результате этого выпускник получает так
называемый «мозаичный» интеллект, то есть способность логически действовать в
знакомых условиях, при решении в узкой области знакомых задач. Вне этой
сферы у него имеются только специально отобранные отрывочные знания об
окружающем мире, не позволяющие ему выстраивать цепочки причинно-следственных
связей.
В дальнейшем такой человек может качественно выполнять свои
профессиональные функции (не исключая и науку), адекватно действовать в решении
бытовых и семейных проблем. Но за пределами четко очерченного узкого круга
«знакомых» задач он зачастую не способен пользоваться даже элементарной логикой,
выделять причинно-следственные связи, охватить явление целиком, а,
следовательно, не в состоянии выделить из него действительно важные моменты. В
этих областях такой человек фактически недееспособен. Более того,
«мозаичный» специалист во всех вопросах, ему неизвестных, ведет себя не как
человек, незнакомый с делом, а с авторитетом и амбицией, присущими знатоку и
специалисту. Поэтому и манипулировать им очень просто, что серьезно облегчает
управление обществом из таких индивидов. Но одновременно при этом в жертву
приносится потенциал развития всего общества.
В Советском Союзе была внедрена академическая система образования,
дававшая целостную картину мира, независимо от того, в каком объеме и на каком
уровне давались эти знания. И не важно, что у конкретного ученика она могла
быть неполной. Такую неполную, неправильную модель хоть можно попытаться
приложить к окружающей действительности, и увидев расхождения, при помощи
интеллекта и самообразования откорректировать эту модель. Если же целостной
картины нет как таковой, то для интеллекта просто не находится работы.
Подобную советской, академическую систему образования на Западе могут
получить только дети буржуев, занимающиеся в платных учебных заведениях. Нечто
подобное сейчас начинают внедрять и у нас. Это так называемая «система двух
коридоров». Богатство родителей обеспечивает их детям знание, бедность же
обречена на постоянное воспроизводство невежества. Таким образом,
осуществляется управление обществом в нужном для буржуев направлении.
Стоит коротко остановиться на понятии «манипуляция сознанием». Сутью
любой манипуляции является процесс внушения заведомо ложной информации, для
реализации в дальнейшем заданного поведения целевой аудитории. Для
манипуляции необходимо взять под контроль, две главные сферы духовной
деятельности – познание и общение. Успех манипуляции зависит от того, насколько
полно удалось изолировать целевую аудиторию от постороннего влияния. Изоляция –
важнейшее правило манипуляции (Сообщаемая информация должна быть абсолютна,
непререкаема, и не допускать возможности сомнений. В случае невозможности
изоляции целевой аудитории, манипуляция сознанием сворачивается). В
манипуляционной риторике применяют следующие приемы: игра на чувствах, обращение
к подсознанию, к страхам и предрассудкам.
Чем более человек живет по заведенному шаблону, чем меньше он думает,
опираясь на логику, тем легче им манипулировать. Мечта манипулятора – это
человек, не анализирующий информацию, которая ему предлагается, и действующий в
соответствии с готовыми штампами. Главная задача манипулятора – сократить до
минимума процесс обдумывания, сделать так, чтобы целевой аудиторией решения
принимались по сути условнорефлекторно. Манипулятор отнимает у человека
свободу, подменяя ее иллюзией выбора.
Напротив, убеждение основано на предоставлении человеку полной и
достоверной информации. В этом случае человек, делает свой выбор, основываясь
на размышлении – предельно осознанно, прекрасно понимая, суть проблемы.
Именно по этому варианту поведения человека сейчас наносится
массированный удар при помощи системы образования. Одновременно наносится
второй удар – школа прививает стойкое отвращение к обучению.
Одним из направлений этого, с позволения сказать «образования» является
насаждение учащимся украинской исторической мифологии, основным признаком
которой является зоологическая русофобия.
Для современной историографии Украины характерны нарушение принципа
историзма, стремление «удревнить» самостийную историю Украины, сокрытие любой
информации о русинах как об осколке Руси Киевской, и поныне сохранивших свою
самоидентичность. Самостийные науковци подменяют исторический подход
политическим, выдавая за непреложную истину весьма спорные, а зачастую
абсурдные утверждения. И в связи с тем, что под свои «теории» они не могут
подвести никаких доказательств, предпочтение отдается стилю эссе.
В некоторых случаях самостийники не останавливаются даже перед подменой
самого названия Киевская Русь на украинский исторический новояз «Кыйивська
дэржава» (Киевское государство). Которая якобы является колыбелью украинской
нации. Ни о белоруссах, ни тем более о русских и речи нет. Не было их там и
все! На этих землях споконвеку существовали одни украинцы. А начало
формированию украинской народности (имевшей форму демократии!) в глубокой
древности положили еще анты. Особые украинские славяне (которые естественно же
не имеют никакого отношения к диким племенам русских и белорусов), «достигшие
высокого уровня цивилизации», создали национальное государство Киевскую Русь,
пардон Кыйивську дэржаву, которую населяли от 3 до 12 миллионов (!!)
украйинцив.
В качестве исторической идеологии преподается мазепинщина. И при этом
нэзалэжни науковцы скромно умалчивают известный исторический факт: из 16
епископов, предавших Мазепу анафеме, 14 были малороссами.
Последние же 70 лет истории вообще вычеркнуты их самостийных
«учебников» истории. Все события, происходившие за современными границами
нэньки-Украйины описываются отдельно, вне связи с происходившими событиями
внутри «дэржавы». И естественно с крайне русофобских позиций.
Все эти исторические изыски совершенно понятны. Самостийникам
необходимо идеологическое обоснование собственного существования, в силу чего
следует государственный заказ на разработку определенной мифологической
системы, пригодной для преподавания в качестве школьного курса истории.
Естественно, историческая мифология зачастую основывается на реальных фактах,
которые, однако, выдираются из общего контекста событий или же интерпретируются
в соответствии с господствующей идеологией. Основная цель которой – доказать,
что главным и споконвечным вселенским злом для нэньки-Украйины являются
москали.
Приведу примеры некоторых учебников по самостийной «истории».
Учебник для 5 класса «Введение в историю Украины» В.Власовым и
О.Данилевской. Власов – это ведущий украинский «дидакт», главный редактор
научно-методического журнала «История в школах Украины», научный сотрудник
лаборатории исторического образования Института педагогики АПН Украины;
Данилевская - его жена.
Из учебника пятиклассники узнают что: «С 1918 г. продолжалась война
большевистской России против Украины. Уже первые бои засвидетельствовали
неслыханную жестокость новой российской власти. ... Чтобы окончательно сломать
отпор украинских хлеборобов, большевистские вожди в Москве решили
спровоцировать голод. За одну только зиму-весну 1932 - 33 гг. на плодороднейших
украинских землях от голода умерло 7-10 млн. душ...»
Здесь позволю себе прервать цитирование науковця и высказать следующее
соображение. Сия жуткая цифра сознательно уморенных голодом украинцев (не говоря
уже о 15 млн. человек, о которых недавно поведал Пупырчатый Идол) является
наглой ложью! В то время население УССР составляло примерно 32 млн. человек.
Следовательно, от голода должен был умереть как минимум каждый четвертый! А если
верить Пупырчатому, то каждый второй!! А теперь опросите всех своих родных и
знакомых о погибших в их семьях от голода. И самостоятельно сделайте выводы о
правдивости самостийных данных. Для большей наглядности воспользуйтесь простым
сравнением и узнайте в тех же семьях, во скольких из них есть погибшие на
фронте во время Великой Отечественной войны (тогда во всем
Советском Союзе погибло примерно 8,5 млн. человек).
Но вернемся к «учебнику».
«22 июня 1941 года – через 22 месяца после присоединения Западной
Украины к СССР – Германия начала войну с Советским Союзом. Эту войну называют
советско-нацистской. ... Для нашей земли II мировая война была
несправедливейшей из всех войн, так как ни Советский Союз, ни Германия не
стремились к освобождению Украины и построению в ней независимого государства.
Сознательные украинцы понимали, что ждать помощи неоткуда – нужно самим решать
судьбу Украины. И возглавила этих сознательных украинцев ОУН, созданная еще в
1929 году украинцами, выехавшими на чужбину. ... Отряды УПА освобождали
украинские города и села от фашистских оккупантов, защищали мирное население.
(Интересно какие города и села? Неужели те пару местечек на Волыни, когда их
оставили немцы, драпавшие от Советской Армии. – Русин) Однако советское
правительство не хотело, чтобы Украина имела свою армию. Потому, когда в 1943
году из украинских земель были изгнаны нацистские захватчики, большевики начали
воевать с УПА. Эта позорная война против своего народа продолжалась до 1953
года; она привела к новым жертвам и стала еще одним свидетельством
большевистского террора»...
Весь советский период показан в этом «учебнике» в черных, везде сквозит
одна мысль: это сплошная кровавая борьба против «национально-сознательных
украинцев». Преподавание подобной «истории» уже с 5 класса формирует негативное
отношение к советскому периоду, «большевистской России».
И этот учебник победил в конкурсе на лучший учебник истории Украины для
5 класса. Теперь детишки будут получать правильную политическую ориентацию в
духе нэзалежности от исторической правды и здравого смысла.
Для учеников 5 класса предназначены и «Рассказы по истории Украины»
В.Мисана. В главах «Тревожные дни 1918 года», «День соборности Украины»,
«Голод», «Геноцид» детишки узнают о том, как, как большевики захватили Украину,
сознательно организовали так называемый «голодомор», а затем развязали геноцид
украинцев.
Воссоединение с Западной Украиной и ее вхождение в состав УССР
описывается следующим образом: «Большевики действовали как оккупанты. Они
расправлялись с патриотами Украины, заключали их в тюрьмы, ссылали в Сибирь,
расстреливали».
Великая Отечественная война описана следующим образом «Длительное время
воинов УПА называли бандеровцами. Но следует помнить, что повстанцы были на
своей земле. Они вели освободительную войну, ибо защищали свою землю, свой
народ, свои семьи». Правда что они освободили и кого спасли, автор благоразумно
умалчивает. Так же как и жуткие цифры убитого ими мирного населения.
Теперь откроем учебник истории Украины для 5 класса «Гомин викив»
(«Гомон веков»). Так о чем же гомонят века украинским пятиклассникам?
Прежде всего, о том, что украинский язык «древнее санскрита», Иисус
Христос был «родом не из Галилеи, а из... Галичины», первую в мире Конституцию
придумал тоже «украинец Пилип Орлик, когда предки американцев еще промышляли
заготовкой пушнины на берегах Гудзона».
Также детишки узнают из учебника о том, что «про Киев и Украинскую
державу вспоминают в своих книгах древние греки, так как греческие купцы ездили
со своим товаром аж до Киева. ... Они в своих записках из далеких столетий по
Христу и записали, что были на Украине».
Далее «учебник» подробно гомонит о москалях (под этим именем в учебнике
упоминаются русские). Москали – это разные финно-угорские племена с севера,
куда часто «наплывали и люди из украинских племен», хотя там и земля была хуже,
и край не такой гарный. А вот когда их посетили татары, то «возник новый народ,
так называемый, московский», причем с так называемым «московским языком,
который имеет украинское происхождение». Однако детишек тут же предупреждают:
«Мы и они – не одно и то же».
Особо гомонит «учебник» о М.Грушевском, который «который «написал 10
томов такой истории, какую до сих пор имеют лишь некоторые
народы». С этим утверждением можно сразу и полностью согласится.
Такую историю еще нужно поискать. В этом плане конкурентами могут,
пожалуй, выступить только армянские школьники, которые твердо убеждены в том,
что армянская нация – самая древняя на Земле и ведет свое начало от легендарного
Ноя!
Нет в «учебнике истории» ни одного упоминания о деяниях гитлеровцев или
головорезов Лебедя из Службы Безопасности ОУН. Зато безапелляционно сообщается,
что УПА, под руководством Бандеры, к 1943 году «освободила от немцев
большинство городов Украины». Правда, как и в предыдущем учебнике,
какие именно это были города – не сообщается. Очевидно для того, чтобы чрезмерно
не перегружать пятиклашек историческим гомоном.
В нынешнем году новый учебник по истории для пятиклассников дополнен
описанием событий шабаша на майдане осенью 2004 года – так называемой «Оранжевой
революции». Кроме того, новый учебник утверждает, что «включение Крымского
полуострова в состав Украины было попыткой России переложить на ее плечи
моральную ответственность за выселение татарского населения». А, отдав Крым,
Россия хотела «вынудить Украину взять на себя ответственность за восстановление
хозяйственной и культурной жизни полуострова». (Это когда? В 1954 году нужно
было восстанавливать? Или сейчас? И ежели вас вынудили, тогда чего скулите?
Отдайте обратно! – Русин)
В учебнике для 9 класса по «Истории Украины 19 – начала 20 века»
профессора, доктора исторических наук В.Сарбея утверждается буквально
следующее:
«Упадок независимости Украины связан с тремя главными историческими
событиями: Переяславским договором 1654 года, Полтавской битвой 1709-го и
уничтожением Запорожской Сечи 1775 года. ... Самая большая историческая ошибка
– союз с Московской державой. ... То проклятое соглашение с Москвой. ...
Некоторые законченные ретрограды призывали народные массы к единению с
Российской империей. ... Колонизаторский режим царского самодержавия. ...
Российская империя осуществляла на Украине колонизаторскую политику,
направленную на полную этнокультурную и языковую ассимиляцию. ...
Национально-политическое рабство как непосредственное следствие российского
абсолютизма. ... Колониальное положение Украины под властью Российской империи.
Последняя просто нагло отбирала у украинского народа его интеллигенцию – со
школой, наукой, искусством, политикой. ... Украина – средоточие антироссийского
национального движения. ... Шовинистические великодержавные позиции неделимости
территории Российской империи. ... Общая единая цель: разрушить «гнобительскую»
Российскую империю...»
Интересно описывает Сарбей и войну 1812 года, которую «историки
Российской империи напыщенно провозгласили отечественной». Одна из глав
называется «Подготовка Украины к отражению наполеоновского нашествия».
(!!! – Русин) Очевидно самостийный «историк» запамятовал, что в то время
никакого государства Украина попросту не существовало. В этой главе в частности
говорится «Встретив самоотверженный отпор украинского народа, захватчики
вынуждены были отказаться от намерений продвигаться дальше вглубь
Украины». (!!! – Русин)
Из того же учебника можно узнать и о том, что французов до Парижа гнал
вовсе не Кутузов, а некие «украинские полки». Глава так и называется
«Преследование противника украинскими полками» (!!! – Русин).
Интересно описывается и гнобительская политика, проводимая москальским
правительством:
«Правящие круги России намеренно заводили на Украине моду на званые
обеды и вечера с бальными танцами иностранного происхождения. Они
способствовали процессу денационализации значительной части украинского
дворянства, в чем были заинтересованы правящие круги Российской империи. ...
Накопление капиталов в Российской империи происходило за счет неравноценной
торговли с Украиной. ... Большая часть барышей от ярмарочной торговли попадала
в Россию. ... На всех одиннадцати ежегодных больших ярмарках Украины
господствовали товары из российских губерний. ... Такая жестокая
социально-экономическая действительность оскорбляла чувство национальной
гордости украинцев, толкала их на путь неприязни ко всем россиянам. ...
Практически вся торговля на Украине... находилась в руках русских, евреев,
армян, греков, которые к тому же нередко выступали не как цивилизованные
торговцы, а как варварско-хищнические скупщики и перекупщики»...
Далее следует описание национально-освободительной борьбы:
«Главная цель Союза освобождения Украины (в начале 20 века) состояла в
создании независимого украинского государства. Осуществление этой цели, как
подчеркивалось в программе СОУ, было в интересах не только украинского народа,
но и народов Центральной и Западной Европы: ведь украинское государство
стало бы могучим барьером против российско-имперской экспансии на запад».
Члены СОУ «активно занимались воспитанием украинского национального
самосознания, непримиримой ненависти к Российской империи как поработительнице
и «гнобительнице» украинского народа».
В этом же учебнике автор так напутствует школьников: «Старательное
изучение исторического прошлого поможет вам увереннее ориентироваться в
проблемах современности, видеть перспективы их разрешения. Таким образом, этот
учебник будет вам не только помощником в овладении историческими знаниями, но
и добрым советчиком в повседневных делах».
Как говорится – комментарии излишни!
В учебнике «Истории» для 10 класса Ф.Турченко говорится, что Великая
Отечественная война началась потому, что «Германия напала на Россию». Но
название «Великая Отечественная война» искоренено польностью. Есть только главы
«Оккупация Украины войсками Германии и ее союзников», «Оккупационный режим и
развертывание антинацистского сопротивления в Украине», «Украина в 1943 г.» и
«Украина на завершающем этапе войны (1941-1945)». О Советском Союзе, войска
которого разгромили 80% всех фашистских дивизий – ни слова. Ни слова о блокаде
Ленинграда и сражении на Курской дуге. О битвах под Москвой и Сталинградом –
лишь упоминание. Ни слова не говорится даже о героизме защитников Севастополя и
Керчи – городов-героев, которые сегодня входят в состав Украины.
Рассмотрение действий партизан ограничивается лишь территорией Западной
Украины. Наряду с описаниями действий партизанских отрядов Ковпака и Сабурова,
помещена обстоятельная хроника деяний ОУН. При этом автор пытается доказать,
что бандеровцы были героями. В учебнике утверждается, что армия украинских
националистов боролась и с фашистами, и с большевиками. В качестве
доказательств приводятся отрывки из ОУНовской листовки, цитаты из книги
И.Биласа, замредактора журнала «Вийсько Украйины», газетная вырезка за 1993
год. Но ни слова о показаниях немецких вояк на Нюрнбергском процессе, где они
откровенно говорили о сотрудничестве УПА с фашистами.
В учебнике Ф.Турченко, П.Панченко, С.Тимченко «Новейшая история
Украины», часть II (1939-2001 гг.) для 11 класса упоминается С.Бандера,
В.Кубийнович, духовный бандеровский «кормчий», униатский митрополит И.Слипый,
окормлявший фашистских прихвостней. Но ни слова о легендарном советском
разведчике Николае Ивановиче Кузнецове убитом бандеровцами – защитничками
Украины. Ни слова Павле Семеновиче Рыбалко, Иване Даниловиче Черняховском, Иване
Никитовиче Кожедубе, Сидоре Артемьевиче Ковпаке, Александре Ивановиче
Маринеско... Ни о ком из 6 миллионов украинцев, сражавшихся на фронте. Из
которых погиб каждый второй...
Из современных «столпов демократии» упомянуты В.Чорновил, Л.Лукьяненко,
С.Хмара, И.Кандыба, И.Дзюба. Но ни слова о тех, кто восстанавливал республику
после фашистского нашествия. И чье наследие прожирает нынешняя бандеровская
власть.
И, как говорится, на закуску – десерт. Типичный образчик творчества
душевнобольных.
В этом смысле несомненный интерес представляет «исследовательская
подборка» некоего львовского «языковеда-этнографа» Василия Кобылюха,
рекомендованная редакцией киевской газеты «Освiта» («Образование»), от 2 – 9
августа 2000 г., для использования на первом школьном уроке «Я – гражданин
Украины». В этом науковом исследовании утверждается буквально следующее.
Для начала нэзалэжный науковец-этнограф расшифровывает понятия Русь и
Россия. Русь, трактует Кобылюх, на санскрите – это «блистающая роскошь, страна
сияния и красоты». Тогда как Россия – «гнев, лють и злоба». Слово «Украина», –
разъясняет Кобылюх, – переводится с санскрита как «огромная могущественная
держава» (а не происходит от определений «на краю, окраина», как ошибочно,
недальновидно и преступно полагали Ключевский и Грушевский).
Учителям и детям Кобилюх предлагает вести историю Украины от времен
палеолита. К тому же каменному веку относится, по Кобилюху, и рождение
украинской независимости.
Киев был основан двадцать восемь-двадцать пять тысячелетий назад. А
Тризуб как национальный символ украинцы стали почитать позднее – всего
двенадцать тысячелетий назад.
По мнению санскритолога Кобылюха именно на землях так называемой
Праславии – «Руського острова», Карпато-Подольской возвышенности, возникла
белая раса, так как именно здесь по результатам археологических раскопок
наблюдается наибольшая плотность заселения.
Именно здесь (по мнению соратницы Кобылюха, некоей М.Чмыховой) древние
украинцы впервые приручили не только лошадь, но и тура, который впоследствии
стал основной тягловой силой во время переселения протошумеров в
Месопотамию.
Трудами других науковцев неопровержимо доказано, что паралельная
керамика китайской культуры Янь Шао (создателями которой, конечно же, были
переселенцы из Украины) и украинского Триполья находит свое генетическое
продолжение в формах современной гончарной посуды Подолья.
В связи с этим вырисовывается следующая схема миграции ариев (которые
древние украинцы) в пределах Украины-Арраты: «Степь» (12 000 – 6 000 до н.э.)
– «Подолье» (6 000 – 3 000 до н.э.) – «Степь» (конец 3-го – 1-е тысячелетие до
н.э.) – «Подолье» (1 000 до н.э. – 13 столетие н.э.).
По мнению Кобылюха санскрит – это праукраинский язык, внедренный в
дикой Индии просвещенными украинцами в 6 – 5 тысячелетиях до н.э. «Уже тогда
великий украинский мудрец, поэт и философ Агастий читал проповеди туземному
населению Индии о высокой культуре Украины».
С пятого тысячелетия до Рождества Христова и до 6 века нашей эры
существовала огромная украинско-индийская держава от реки Ганга до реки
Рейн. Она «словно великан оседлала два континента – Азию и Европу, Север и Юг».
Одной из славных страниц истории Украины следует считать завоевание этой
«огромной могущественной державой» Египта за 36 – 40 лет до рождения Христа.
Египтяне были осчастливлены: им украинцы милостиво даровали передовую
праукраинскую культуру и церковные обряды. Также украинцы приложили свою руку и
к сочинению Ветхого Завета.
Но около тысячи лет назад в жизни Украины наступили тяжелые времена. Ее
«плюндрувалы» печенеги, половцы, болгары, мадьяры и монголо-татары. После чего
«эстафету уничтожения Украины на триста с лишним лет перехватила
финско-татарская Москва». Революция 1917 года трактуется исследователем как
«красное татаро-монголо-люмпенское нашествие». Понятное дело, все это
тысячелетие всячески уничтожались источники украинской истории (поэтому о
завоевании Украиной Египта сегодня почти ничего не известно), а также
дискредитировались и искоренялись идеалы украинской культуры.
Советская власть же и вовсе учинила «самый жестокий в мире геноцид»
украинского народа. (Очевидно, что именно в рамках этого геноцида Сталин
добавил к территории Украины западные регионы (Червонную, Черную Русь), а
Хрущев – сначала восточные регионы, а потом – на 300-летие со дня воссоединения
Украины и России, подарил Украине и Крым. Вообще то говоря за такие поступки
нынешняя самостийная власть должна отлить из чистого золота фигуры Сталина и
Хрущева в полный рост, и дружно лизать им сапоги в дни государственных
праздников. А национально свидомые – повесить в красном углу вместо Святой
Троицы образа Кагановича, Сталина и Хрущева. И всю жизнь бить им поклоны дважды
в день – утром и вечером. – Русин)
И весь это бред предлагается преподносить совершенно беззащитным от
манипуляции сознания шести и семилеткам. И его преподносят как непреложную
истину.
За прошедшие три года неугомонный Кобылюх не остановился на достигнутых
им науковых результатах и сделал новые исторические открытия. О чем и поведал в
докладе на тему «Праукраинские религиозные убеждения и их значение в воспитании
личности». Имеет смысл привести его полностью.
«В украинской современной археологии известны древнейшие находки
религиозного назначения возрастом 150 тысяч лет. Это и окаменелая костяная
сопилка (флейта), которую нашел О.Черныш в селе Молодовом, что на Буковине, и
эссоподобный знак Вечности Бога Святого, что и поныне виднеется на карпатской
скале в селе Урич Сколовского района на Львовщине. Это большой мерой
свидетельствует о глубокой духовности наших предков уже 150 тысяч лет назад.
Дальнейшее распространение Знака Вечности в нашей праукраинской духовной
культуре и ее непрерывный переход сквозь древность и средневековие к бурной
современности обращается к нашей сознательности, что была это духовность одного
и того же украинского народа в едином течении веков с древнейших времен к
современности.
Сопилка нам говорит о древности музыкальной культуры в Карпатии. Знак
Вечности Бога Святого, его дальнейшее отображение и использование в
разнообразных бытовых, традиционных и величайших документах многогранной
праукраинской общественной жизни говорит сам за себя. То был наидревнейший
символ Самого Всевышнего, который согнувшись в форму рукописного знака вопроса
или рукописной буквы «Г», как бы наблюдает за событиями на Земле. Утешает, что
150 тысяч лет тому назад символ Бога уже присутствовал в быте наших предков,
которому с верой поклонялись, объединялись в отдельных местах, напевая молились
и приносили разные жертвы. Все это помогало, нашим предкам развиваться и
действовать в знаменитой гармонии между земным и небесным окружением. А это
очень высоко и важно характеризует тот наидревнейший период на территории
Праукраины. Жаль, что никто об этом не пишет и не растолковывает в надлежащем
историческом и глубоко национальном аспекте.
О.Черныш во время археологических раскопок в 1959 году в селе Молодовом
на Буковине находит скульптурку из мамонтовой кости с изображением гордой
женской фигуры, которая энергично шагает. Античный мастер достигает этой цели
при помощи соответствующих штрихов на нижней части этой скульптурки. На
затылочном участке скульптуры есть изображение первобытной формы Трезубца в
виде трех вырезанных прямых линий, что символизирует новое и более конкретное
изменение основы религии на символ Триединого пребывания Бога в окружающей
среде. Возраст этой уникальной находки ученые оценивают в 44600 лет. Трезубец
символизирует ТРИ Божьи Благодати в окружающей среде, а именно: Землю, Воду и
светлый Солнечный луч, который вместе со своим теплом зарождает и развивает
жизнь на Земле. Ученые жрецы-брахманы полагали, что без этих трех животворящих
составляющих не может зарождаться и существовать жизнь на Земном шаре. Поэтому
и назвали эти животворящие составляющие Тремя Божьими Благодатями.
На санскрите звучит «tri subhutа», где вторая лексема как раз и
означает благодать Божью. Следовательно, лексическое значение Трезубца – три
Божьих благодати; три добрых счастья (А, что есть и недобрые счастья? – Русин).
Оказывается, что в 45-ом тысячелетии до Новой Эры наши предки – ученые
брахманы (учителя, наставники, духовные пастыри народа) правильно
сориентировались в выборе философского толкования Тризуба для лучшего понимания
главного символа Бога для той наидревнейшей эпохи для развития и процветания
белой расы.
Правильность мышления о вездесущести Бога Святого в нашей окружающей
среде распространилась на все дальнейшие влиятельные религии: христианские и
мусульманские. Поэтому, как мы видим, философская основа праукраинской религии
оказалась логичной, и на удивление не только правильной, но и вечной. Настолько
были умны наши предки с аналитическим мышлением и исключительной
предусмотрительностью.
Неизвестно, с самого ли начала произошло узнавание национальной идеи
древнейшего Трезубца, или несколько позднее народ догадался праздновать День
Трезубца как великий праздник всего народа, который выпадает на нынешний день
Святой Троицы. Это событие очень хорошо узнается по археологическим находкам
Мизинской стоянки на Черниговщине, где обнаружили косточку с двадцатью видами
Трезубцев, которые после сева вырезали в День Трезубца с молитвой и песней к
Всевышнему, для того, чтобы он подарил крестьянам большой урожай.
На 5508 год до н.э. народ уже имел не абы какие достижения в изучении
окружающего мира и многочисленные научно хозяйственные достижения. Все это
благодаря единоязычию единокровию народа. Как показывает исторический опыт
обществоведения по нынешний день, мононациональные государства создают лучший
интеллектуальный монолит для построения государственного дела (?? – Русин)
и имеют более благоприятные условия для развития изобретательской науки (??
– Русин) в этом государстве.
Были осуществлены уникальные исследования по астрономии, географии,
философии, религии и народному хозяйству – приручены все нынешние домашние
животные, выращена знаменитая белая пшеница, овес, просо, овес и ячмень, названы
знаки зодиака, вычислена орбита Земли и Луны. Когда же дело дошло до орбиты
Солнца, оказалось что наш первый праукраинский лунный календарь не точен. Ученые
брахманы и волхвы долго одновременно работали и над другим праукраинским
календарем и по смене религиозной ориентации (Интересно, а как у
праукраинцев обстояло дело с сексуальной ориентацией? – Русин), завершение
которой произошло 21 – 22 марта 5508 года до н.э. (Во, блин, точность!!! –
Русин) на торжественном Вече, в местности, которую потом назвали Звягилем.
В 1793 году оккупационная власть России переименоваль Звягиль в Новоград
Волынский, очевидно пугаясь историзма первого названия.
Звягиль на санскрите дословно означает Праздник Солнца, или Триумф
Солнцепоклонников. Звягиль вошел в нашу праисторию как великий реформатор.
Здесь был принят разработанный второй праукраинский календарь, основанный на
солнечном цикле. Кроме того, была принята новая религия солнцепоклонничества.
Так как при разработке второго праукраинского календаря, по которому наши
предки прожили 6496 лет, т.е. до 988 года н.э., тогдашние ученые определили
первичность роли Солнца в возникновении жизни на Земле и его поддержке. Была
разработана чрезвычайно глубокая философская основа сонцепоклоннической веры в
настолько разумном и детальном подходе религиозной веры в Даждь-Бога, что ей
увлеклись и приняли государства всего тогдашнего Античного Мира: Египет,
Византия, Рим, Индия и Япония. В Индии до двух третей населения сегодня
признает эту религию – индуизм.
Сонцепоклонническая, или языческая вера у наших предков существовала
6496 лет. Она обошла весь мир, но осталась человечной и до конца своего
существования сохранила свой демократизм и приверженность человеку и природе.
Наши предки, как видим, на протяжении многих тысячелетий старались как-то
обогатить существование человека Божественными явлениями в окружающем нас мире.
Конкретизируя античную религию как религию науки, мировоззрения и убеждения,
делали ее легкодоступной, аргументированной, родной.
Украинская религия была всегда самостоятельна и воспитывала свои личные
взгляды относительно Бога и Божьих заповедей в душах своих верных сквозь
патриотическую призму главного и общего отношения к национальной жизни Украины
и к древнейшей формуле нашей православной или греко-католической, однако
украинской религии: «Бог = Украина = Народ = Державность». Без этой формулы в
религии, религия будет не украинской и не для Украины, поскольку не будет иметь
главной направляющей, Божественно-направляющей силы в национальной жизни
государства. Кто владеет религией, тот владеет национальным воспитанием
украинцев. Без украинской церкви на Украине будет уменьшаться национальный дух
державы».
Заканчивает сии науковые изыски величественный и торжественный гимн
украинцам:
«Когда народ живет и действует с именем Божьим на устах на заре своей
истории – 150 000 лет тому назад (Да, не мелочится мужик в определении возраста
украинцев. Так скоро и до питекантропов доберется. – Русин), поэтому он и
оставляет на поле своей деятельности и процветания уникальной цены вещи или
неоценимого значения исторические дела или многочисленные эпохальные открытия
во всех отраслях науки, философии религии, искусства и всяческого
хозяйствования, такой народ ныне необходимо держать в ореоле мировой славы, под
присмотром закона свободы и не допускать к такому народу никаких преступников
или агрессоров, убийц и грабителей. Украина с древнейших времен возглавляла
цивилизационное развитие людей белой расы, всячески обеспечивала это развитие,
благоприятствовала ему, даже пребывая в неволе. Сможет ли кто-нибудь иной найти
в себе ту моральную и Божественную могущественную силу и пречистую историческую
правду и умение и далее быть дирижером последней цивилизации человечества».
Что можно сказать по поводу этого наукового исследования на
историческую тему.
Во-первых. Сей бред сивой кобылы представлен Кобылюхом в 2003 году на
конференции в так называемом Институте проблем искусственного интеллекта при
Министерстве образования Украины и Национальной академии наук Украины. И это
правильно. Ибо на результат деятельности естественного, т.е. неповрежденного
патологией человеческого интеллекта он совершенно не тянет.
Во-вторых. Историку-этнографу Кобылюху работавшему (по другим сведениям
до сих пор еще работающем по совместительству и на горе его пациентам)
врачом-терапевтом во Второй городской поликлинике города Львова явно не дает
покоя слава «докторов» из амэриканськойи дияспоры, и которых он однозначно
переплюнул результатами своих науковых изысков.
В-третьих. Скорее всего киевская «Освiта» и подобные ей маргинальные
издания опять порекомендуют новый науковый труд Кобылюха для изучения
украинскими первоклассниками, что создаст для них очередные серьезные проблемы.
В-четвертых. Течение шизофрении науковца Кобылюха имеет явно
прогредиентный (прогрессирующий) характер (судя по его очередным эпохальным
открытиям за неполные три года). Что вселяет надежду на то, что вскоре мы уже
не сможем лицезреть его новые науковые открытия, в связи с тем, что его будут
вынуждены отправить на принудительное освидетельствование и последующее лечение
(такое же принудительное).
В-пятых. О том, что к бреду Кобылюха на исторические темы незалежное
правительство относится всерьез говорит тот факт, что его науковые работы уже
есть в библиотеке ВС Украины: 623. Кобилюх В. Українські козацькі назви у
санскриті/ Попереднє слово Володимира Муляви. - Л.: Наука і освіта, 2003. - 244
с. - К-2 [902.7/К55] ( Новые поступления в ВС Украины http://www.rada.gov.ua/LIBRARY/new_sr/newsr_0405.html).
В-шестых. Самое приятное. В связи с вышеизложенным количество
сумасшедших врачей уже уменьшилось (или весьма скоро уменьшится) еще на одного.
Что, как и в случае с прежде упоминавшимся анестезиологом-реаниматологом
Нечаем, будет явно способствовать оздоровлению населения и снижению его
смертности.
И последнее. Желающие могут связаться с науковцем-этнографом и
санскритологом Кобылюхом по адресу wikna@org.lviv.net и высказаться по поводу
его науковых открытий.
В связи с вышеизложенными примерами, наверное ни у кого уже не возникнет
сомнений о том, что современная самостийная история не дотягивает даже до уровня
народных сказок и максимум на что может претендовать – на творчество
душевнобольных. А самой большой и страшной тайной самостийной историографии
является то, что нынешние «украинцы» являются ни чем иным как малороссами или
южнорусской субпополяцией русского суперэтноса. А закончить эту главу я хочу
словами Сервантеса: «Лживых историков следовало бы казнить, как
фальшивомонетчиков».
Реабилитация бандеровцев и пропаганда бандеровщины
Одной из важных (если не важнейшей) составных частей оккупации
Малороссии галицийскими полячками является постоянное прославление дел их
«славных бандеровских предков». И суть этого прославления даже не в реабилитации
этого нацистского зверья, а в признании допустимой и оправданной
политики истребления неугодного им мирного населения. Это подготовка к будущему
освобождению Малороссии от «зайдов», «хрунов» и «зрадныков»... В
этом же заключается и истинная причина проявления столь животрепещущей заботы о
престарелых вояках из УПА.
Остановимся на некоторых примерах.
Еще 30 июня 1990 года во Львове на Рыночной площади состоялось «вече
граждан Львова по поводу провозглашения украинскими националистами 30 июня 1941
года «незалэжной» Украины. На этом «вече» в выступлении одного из
руководителей Союза Националистической Украинской Молодежи (СНУМ), а ныне
Украинской Национальной Ассамблеи – Украинской Националистической Самообороны
(УНА-УНСО), О.Витовича прозвучали такие слова: «Те идеи, за которые боролся
Степан Бандера, актуальны и сегодня. Это идеи националистичности революционного
движения в Украине. Мы, молодая генерация националистов, берем сегодня эти идеи
вновь на вооружение. ... завтра встанут новые полки и батальоны членов ОУН,
которые поведут нацию к победе. Даже если эта победа будет окуплена кровью.
Нация превыше всего! Украина превыше всего! Итак, слава Украине, слава
бессмертным идеям украинской националистической революции, украинскому
национализму! Слава Степану Бандере!».
Именно ОУНовцы в 1991 году пригнали под стены Верховного Совета
Украины, где было большое количество людей, бензовоз из Ивано-Франковска и,
угрожая его взорвать, выставили свои ультимативные требования. По
международному законодательству это деяние квалифицируется как терроризм.
Посол Украины в Канаде Л.Лукьяненко, выступая в Гамильтоне по случаю
юбилея УПА сказал следующее: «У нас на Украине про УПА долго распространялись
разные басни. С приходом демократии, с возможностью говорить и распространять
правду наш народ смог открыть для себя и перечитать эти славные страницы
украинской истории. От имени народа и Президента Украины (Л.Кравчука. –
Русин) я приветствую бойцов УПА в Канаде и горжусь вашим вкладом в
борьбу за национальную независимость».
В 1997 году по распоряжению президента Украины Л.Кучмы была создана
правительственная комиссия для «изучения деятельности ОУН-УПА и выработке
официальной позиции в отношении этой организации». В рамках комиссии при
Институте истории АН Украины была создана рабочая группа ученых «историков» для
подготовки «исторического вывода о деятельности ОУН-УПА». Руководителем группы
назначен проф. С.Кульчицкий, его ближайшим коллегой стал проф. Ю.Шаповал, оба –
опытные фальсификаторы и ярые защитники вояк ОУН-УПА. В конце 2000 года
появился основной труд группы – «Историческая справка и исторический вывод по
проблеме ОУН-УПА в предварительном варианте». Эта справка послужила науковым
обоснованием для проекта «Закона о восстановлении исторической справедливости в
отношении борцов за независимость Украины», который был окончен летом 2002
года. Затем проект был направлен на экспертизу в Министерство юстиции и
Генеральную прокуратуру. После экспертизы и утверждения Кабинетом министров
этот законопроект неоднократно пытались протащить через Верховный Совет
«нашисты», во главе с Ющенко. Но замысел законодательно оправдать хотя бы вояк
УПА не удался, законопроект пока не принят.
В 1999 году к 50-летию освобождения Украины президент Л.Кучма учредил
медаль «Защитнику Отчизны», которой кроме ветеранов красноармейцев и партизан
наградил… и вояк из УПА и дивизии СС «Галициен»!
Во Львовской, Ивано-Франковской, Тернопольской, Волынской, Ровенской
областях местные Советы признали УПА «воюющей стороной» во второй мировой войне
и предлагают сделать то же самое Верховному Совету и Президенту.
Под лозунгом «национального примирения» устраивают за государственный
счет совместные собрания, экскурсии по Днепру ветеранов Красной армии и УПА.
Закон «О статусе ветеранов войны и гарантиях их социальной защиты» приравнял
бандеровцев к участникам Великой Отечественной войны.
Львов, 8 мая 2000 года, канун праздника Победы в Великой Отечественной
войне. Финальный концерт Всеукраинского фестиваля авторской песни «Серебряная
подкова». Рок-группа «Кому вниз» несколько раз исполняет «на бис» песню «Птаха
по имени Нахтигаль», посвященную украинским фашистам из гитлеровского батальона
«Нахтигаль». Одуревшие от алкоголя наркотиков и децибелов фашиствующие
молодчики перекрывают исполнителей песни возбужденным ревом нацистского
приветствия «Хайль Гитлер!» Вдогонку которому из сотен глоток несется еще один
призыв – «Убей москаля!» Местная власть безмолвствует.
В День Победы, 9 Мая 2001 года, в городе Тернополе были жестоко избиты
ветераны Великой Отечественной войны. Их попытка отдать дань уважения погибшим в
боях против коричневой чумы фронтовым побратимам, галицийскими неонацистами
была названа... провокацией! В ответ на законные действия властей,
пытавшихся привлечь к ответу зарвавшихся нацистов, возбужденная толпа
блокировала железную дорогу и здание областной администрации.
14 октября 2002 года во Львове был объявлен праздничным днем. Это
решение приняли депутаты горсовета по случаю 60-летия УПА. В центре города
прошел митинг. В одном строю с престарелыми бандеровцами прошла молодая смена –
курсанты военного училища под командованием своих офицеров. Вместе с ними
маршировали и боевики из УНА-УНСО, воевавшие в Чечне против русских. 60-летие
УПА отмечалось и в соседней Ивано-Франковской области (Кстати, общепринятое
ударение в фамилии Франко на последнем слоге неправильно – в украинских
фамилиях оно на последний слог не падает. Очевидно исключение сделано для того,
чтобы не возникало ассоциаций с его испанским однофамильцем – еще в начале 20
века фамилия Франко произносилась по общепринятым правилам).
Депутат Ровенского горсовета В.Шкуратюк, под бурные аплодисменты
галицийских националистов заявил следующее: «Я горжусь тем фактом, что среди
1500 карателей в Бабьем Яру было 1200 полицаев из ОУН и только 300 немцев».
В том же Ровно по инициативе нынешнего губернатора Ровенской области
поставлен памятник организатору резни польского населения Волыни Д.Клячкивскому
(он же «Клим Савур»). На этом фоне уже не выглядит как из ряда вот исходящим
заявление бывших вояк УПА, опубликованное в ровенской газете: «Мы, бывшие
воины УПА, которые положили свою жизнь на алтарь свободы Украины будем
бороться. Чтобы еще послужить родной земле. Предлагаем бороться, чтобы:
1. Выселить в Чернобыльскую зону всех коммуняк с их семьями до третьего
колена. 2. Выселить туда же всех жидов, ляхов, кацапов, орденоносцев,
советских депутатов всех созывов, звеньевых, бригадиров и остальных
приспешников, продавшихся большевикам. 3. Во всех городах Украины поставить
памятники Степану Бандере и его друзьям по борьбе за свободу Украины. 4.
Запретить детям коммунистов обучение в вузах. Это же касается и выродков
активистов так называемой Советской власти. Они должны работать только
физически – в поле. Смерть коммунизму! Слава Украине! Героям слава!»
Фашистским прихвостням подпевает депутат Дрогобычского горсовета
Мирослав Глубыш заявивший: «Бросят скоро и вас в яму – верьте, мы слов на ветер
не бросаем! Недалеко ушли те времена, когда повстанческая пуля косила
большевистскую сволочь. Если надо будет она опять, будет косить! Пощады вам
здесь не будет! Так, что спасайтесь отсюда!».
От них не отстают и одесские нацисты, на своем сборище огласившие
резолюцию следующего содержания: «Нация – это мать! Нация – выше матери! Приказ
матери – закон для украинца! Жить для нации – значит жить правильно. Умереть за
нацию – значит умереть правильно. Нация – это Бог! Нация – выше Бога! Борьба
Киева против Москвы, Украины против России, Европы против Азии, Юга против
Севера, света против тьмы будут вестись до самого конца. Если правы те, кто
не считает московское стадо нацией, Украина тем более имеет право в этой борьбе
на победу. Или мы полностью победим Россию, поставим московскую орду на колени,
или они уничтожат мир. Третьего не дано. В нашей борьбе возможен лишь один
выход: или враг пройдет по нашим трупам, или мы железным шагом пройдем по трупам
наших врагов».
Последняя фраза почти дословно повторяет слова Гитлера, произнесенные
им 27 февраля 1925 года в мюнхенской пивной: «Либо враг пройдет по нашим
трупам, либо мы пройдем по его»).
В Ивано-Франковском музее вместо экспозиции партизанского движения
С.Ковпака сейчас выставка, посвященная воякам из УПА. Среди экспонатов –
радиопередатчик, макет схрона, оружие, множество фотографий. На почетном месте
– портрет Бандеры. Теперь во многих селах установлены памятники националистам.
В Тернополе по решению депутатов Тернопольского горсовета 18 сентября
2003 года одна из улиц переименована в честь эсэсовцев из добровольческой
дивизии СС «Галициен». Переименование приурочили к 60-летию создания эсэсовской
дивизии. Для большей гармонизации названий остается только переименовать
Тернополь в Бандерштадт.
5 марта 2005 года Президент Украины В.Ющенко. Выступая на учредительном
съезде партии Народный Союз «Наша Украина», призывал ветеранов Великой
Отечественной войны и вояк УПА «подать друг другу руки». А 16 марта сказал
следующее: «...левых и правых политиков должны объединять не только общие
границы, но и единые мировоззренческие взгляды, в том числе и
относительно Великой Отечественной войны.
В декабре 2005 года Верховный главнокомандующий, президент Украины
В.Ющенко принял решение о создании в украинских вооруженных силах и внутренних
войсках МВД частей и соединений имени Бандеры и Петлюры. В число удостоенных
высокой чести именоваться «бандеровцами» и «петлюровцами» войдет ряд элитных
частей, дислоцированных в центральных и западных регионах Украины. Вполне
вероятно, что имя Бандеры получит один из трех полков спецназа МВД, не
исключено, что им может стать киевский «Барс». Остается только один вопрос –
как скоро именные полки начнут использовать «методы работы» этих борцов за
незалежность.
Кроме всего выше названного, огромными тиражами издается бандеровская
литература и ее ключевые тезисы включены в учебники, рекомендованные
Министерством образования Украины для учащихся общеобразовательных школ.
Так, из учебника «Новейшая история Украины» десятиклассники узнают о том, что
абверовские диверсионные батальоны Нахтигаль и Роланд оказывается создавались
тайно как «Легион украинских националистов», который затем стал ядром будущей
УПА. Что УПА насчитывала 100 тысяч человек и внесла весомый вклад в разгром
Германии. Никаких других точек зрения не допускается. Издание и распространение
исторических исследований, разоблачающих бандеровцев, блокируется. Украинская
таможня отказывается пропускать российские учебники и пособия для русскоязычных
школ. Эта литература признается «подрывной».
За границей активно действует так называемая Закордонная ОУН (ОУН-з) –
своеобразная партия, которая не имеет открытой сети членства. Одним из главных
ее членов был известный бандеровец, глава СБ ОУН, организатор «волынской резни»
Н.Лебедь, которого после войны подобрали спецслужбы США. В 1992 году Лебедь
объявился на Украине, где принимал участие в научных конференциях и встречах по
случаю 50-летия УПА, на которых он делился «секретами мастерства» с новой
украинской элитой, обучал ее методике укрепления государственной независимости.
Плоды этого обучения наглядно видны сегодня по деятельности этой самой
бандеровской элиты. В последнее время «проводником» ОУН-з является Анатоль
Каминский, близкий к семье Ющенко человек.
Здесь же стоит упомянуть и о том, что американская жена Ющенко Кэтрин
(Клер) Чумаченко с пятнадцати лет является членом созданной ОУН-б радикальной
ультраправой националистической организации Союза Украинской Молодежи (СУМ), где
прошла предварительную идеологическую обработку. В 1982 году она закончила
Джорджтаунский университет, в котором была завербована Джин Киркпатрик (которая
совмещала преподавательскую деятельность с работой в американских спецслужбах).
После того, как Чумаченко согласилась поучаствовать в «работе» США на ее
исторической Родине, она начинает свою карьеру в государственных органах США: с
1982 по 1984 год Чумаченко является уполномоченным представителем Украинского
Конгресс-комитета Америки (УККА) и начинает работу с ближайшим соратником
Бандеры Ярославом Стецко и сотрудничество с ОУН-б и Антибольшевистским блоком
народов (АБН). Одновременно Кэтрин продолжает обучение и получает степень
магистра в Чикагском университете. С 1985 по 1991 год она работает аналитиком в
Госдепе и Совете по Национальной безопасности США, в том числе и с известным
идеологом развала СССР З.Бжезинским (сын которого Янек Бжезинский, директор
Института прогнозирования межнациональных конфликтов, был советником
первого «нэзалэжного» президента Кравчука). От прямых ответов на вопросы, чем
она занималась на службе правительству США, Чумаченко уклоняется, отвечая
примерно в таком духе: «Все это время я и мои друзья были заняты одной мыслью –
как помочь Украине, как сделать так, чтобы о ней в Америке узнали больше
хорошего. Мы – это те украинцы, которые работали в Конгрессе, в Госдепе и в
других влиятельных государственных и негосударственных структурах». Для
некоторого прояснения характера деятельности по оказанию «помощи Украине» можно
привести названия некоторых аналитических работ Чумаченко: «Контроль над
вооружениями», «Проблемы обороны», «Международные стратегические связи»,
«Коалиция по стратегической оборонной инициативе», «Американские друзья
Антибольшевистского Блока Наций», «Советский союз/советские связи», «Контроль
над вооружениями – ОСВ-2», «Реформирование экспорта вооружений»,
«Американо-югославские отношения», «Американо-хорватские отношения»,
«Македония», «Религия в СССР», «Украинские католики». Кроме того, имеются работы
по Канаде, Центральной Америке: Гватемале, Гондурасу, Никарагуа, Кубе,
Гватемале, Гаити, Италии, Албании, Хорватии, Кипру, Ливану, Анголе, Мозамбику,
ЮАР, Афганистану, Ирану, Камбодже, Китаю, Корее, Тайваню, Болгарии, Румынии,
Венгрии, Чехословакии, Польше, Прибалтике, Белоруссии, Украине, России... Есть
работы, посвященные американцам различного этнического происхождения... До
настоящего времени доступ к 99,9% этих материалов требует разрешения из ЦРУ (из
971 ее работы доступны без предварительного разрешения только 4).
Затем Чумаченко бросает аналитическую работу и становится директором
программ «Банковское обучение», специальным помощником ассистента госсекретаря
по правам человека, занимает разные должности в офисе общественных связей
Белого дома и Министерства финансов США. Фактически это является понижением в
должности (или подготовкой к новой работе).
После провозглашения нэзалэжности Чумаченко получает путевку на
Украину, строить демократию. В 1991 году она приехала в Украину как
соучредитель и директор «Американско-украинской Фундации» (Фонда
«США-Украина»). Кроме этого она одновременно была директором еще двух
организаций: Института Пилипа Орлика и Проекта парламентского развития. Все
эти организации функционировали в тесном сотрудничестве с USAID. Прерогативой
USAID было распределение финансовой помощи, в том числе такой привлекательной
их разновидности, как гранты. С 1992 года Чумаченко живет в Киеве и, кроме
воспитания украинских политиков и банкиров, ведет планомерную работу по
«отлову» незамужних мужиков из Верховного Совета Украины. Эту «работу» до сих
пор ехидно вспоминают в кулуарах ВСУ. Из наиболее влиятельных особ были
методично отобраны неженатые, коих на тот момент оказалось двое. Оба занимают
депутатские кресла и до сих пор. Первый – молодой и перспективный, в то время
член ПАСЕ, Сергей Головатый (фракция БЮТ). Второй – представительный и
влиятельный Иван Плющ (фракция «Наша Украина») на тот момент – уполномоченный
представитель фракции правящей НДП, а позже – спикер (председатель) ВСУ. Однако
продолжительное знакомство Чумаченко с Плющом успехом не увенчалось, и он был
оставлен в связи с «неперспективностью», т.к. сердце маститого парламентария на
тот момент уже было занято симпатичной медсестрой из правительственной больницы
в Феофании. С Головатым у Кэтрин тоже не сложилось по причинам отсутствия у
него интереса к ее особе. После чего Чумаченко пришлось переключаться на
женатых парламентариев. Так она вышла на «наполовину женатого» Ющенко.
С 1993 года Чумаченко начала работать управляющей по Украине, старшим
резидентом-советником Центра банковского тренинга при USAID и советником
Национального центра обучения банковского персонала – проект «Обучение
банкиров» одной из крупнейших международных финансовых и консалтинговых
структур, тесно связанных с тем же Госдепом – Barents Group LLC.
Работая с украинскими банками, в треннинговых программах по стандартам
Госдепа, Чумаченко знакомится с Ющенко и впоследствии выходит за него замуж.
Благодаря ей Ющенко получил статус молодого реформатора и
«американского зятя». Реформатором его назвали США, которые давали Украине
кредиты «под Ющенко», которому симпатизировала даже госсекретарь Мадлен
Олбрайт. В декабре 1999 года вице-президент США Альберт Гор порекомендовал
президенту Кучме в качестве возможного премьера кандидатуру Ющенко. Назначение
Ющенко сопровождалось обещаниями (оказавшихся пустыми) западных кредитов. Еще
одна интересная деталь: имиджем премьера Ющенко и его текстами занимался бывший
сотрудник Совета Национальной Безопасности США Джон Тедстром.
В тоже время Чумаченко поддерживала тесные связи с резидентом ЦРУ США
на Украине Павлом Залуцким, директором Freedom-House Адрианом Каратницким и
кадровым сотрудником ЦРУ, долгое время проработавшим под прикрытием радио
«Свобода», руководителем украинской службы радиостанции «Свобода» Романом
Купчинским.
Каратницкий интересен тем, что весной 2001 года со страниц журнала
«Wall Street Journal» инструктировал украинскую оппозицию как ей лучше досрочно
заполучить пост президента Украны для В.Ющенко. Нелишне будет упомянуть и о
том, что попечителями «Дома Свободы» являются Джеймс Волси (директор ЦРУ при
Президенте Клинтоне) и уже упоминавшийся Збигнев Бжезинский.
Р.Купчинский интересен тем, что является сыном видного деятеля ОУН-б, с
самого начала войны тесно сотрудничавшего с гиммлеровской СД в деле подготовки
агентуры для диверсионно-террористической работы в советском тылу. Несколько
близких родственников отца были вояками дивизии СС «Галициен». Сам
Купчинский-младший активно помогал бизнес-деятельности Марчука-младшего на
территории США, куда Марчук-старший (бывший в то время главой СБУ) устроил его
работать в торгово-экономическую миссию. Купчинский находит самый теплый прием в
СБУ, и его встречи с председателем становятся регулярными. От Марчука-старшего
ниточка тянется к майору Госохраны Н.Мельниченко (автору скандально известных
пленок с записями разговоров Президента Л.Кучмы), которого приняли на работу в
Управление Госохраны с подачи Марчука еще в 1992 году. Одновременно Марчук
поспособствовал тому, чтобы Мельниченко сразу же откомандировали в личную охрану
Л.Кучмы, бывшего в то время премьер-министром. И когда в конце 90-х Кучма стал
выступать за нормализацию отношений с Россией, на свет божий всплыли пленки
Мельниченко. Мощная раскрутка дела Гонгадзе в украинском парламенте началась 28
ноября, в тот же день, когда по сообщениям СМИ президент Кучма был готов
отправить Ющенко в отставку. Следует напомнить и о том, что в случае
отстранения от власти Л.Кучмы, его место по закону занял бы премьер-министр
Ющенко. Сам же Ющенко впоследствии о своих намерениях и методах их
осуществления заявлял вполне определенно: «А главная цель – это
смена власти на Украине. Любой ценой». Из сказанного ясно, что для
него было главным – окончательно установить диктатуру галицийского национализма
и уничтожить все, что связано с Русью.
В связи с так называемым «кассетным скандалом» стоит упомянуть об одном
весьма любопытном, но малоизвестном факте. Подругой Кетрин Чумаченко и коллегой
по работе в Госдепе была знаменитая Линда Трипп. Она знаменита тем, что
«нечаянно» в 1998 году записывала на диктофон откровения другой своей подруги –
Моники Левински, которая также «совершенно случайно» несколько лет хранила свое
платье, испачканное спермой Билла Клинтона. Затем пленки попали в суд и
президенту Клинтону пришлось долго отмываться. Но он так и не отмылся и теперь
уже никто даже в партии демократов (чередует госпитализации с благотворительной
деятельностью к азиатским детям). Одним из инициаторов американского скандала
была Линда. А через два года грянул «кассетный скандал» на Украине. Похожий
почерк, не правда ли? Кстати, один из лидеров демократов и вероятный кандидат на
место Буша, жена Клинтона Хиллари Клинтон официально выдвинула Ющенко на
Нобелевскую премию мира.
Еще одним интересным фактом является то, что после бегства Мельниченко
на Запад он первые два месяца прятался в Праге, в квартире сотрудницы
украинской редакции радио «Свобода» Ирины Халупы. И.Халупа входит в так
называемую «бандеровскую мафию» ЦРУ, неформальным лидером которой считается
Р.Купчинский. Р.Купчинский до сих пор является эксклюзивным ретранслятором и
толкователем Мельниченко, курирующим все проходящие с ним публичные
мероприятия.
Следует напомнить о том, что радиостанция «Свобода» вполне официально
финансируется из госбюджета США и большинство ее сотрудников, особенно
украинской редакции, являются или кадровыми сотрудниками ЦРУ или связаны с ним
долгосрочными контрактами. Исходя из этого, и выстраиваются основные задачи
радиостанции – проведение пропагандистской работы и оперативная разведывательная
работа на местах под прикрытием журналистского удостоверения.
Рассмотрение некоторых представителей ближайшего окружения Ющенко,
будет неполным без упоминания еще об одном малоизвестном факте из его личной
жизни – об его предыдущей супруге, сведения о которой тщательно скрываются. Ей
была троюродная племянница (дочь двоюродной сестры) и крестница главы банка
«Украина» Вадима Гетьмана Светлана Дудченко. Именно с подачи Гетьмана Ющенко
(просидевший 6 лет директором сберкассы в селе Ульяновка Сумской области и с
трудом перебравшийся в Киев в отдел сельского хозяйства Госбанка СССР), начал
свой карьерный рост, вначале став заместителем Гетьмана, а затем, по его
рекомендации, и третьим по счету главой Национального банка страны. Но семейная
жизнь будущего президента не заладилась – они разошлись и с конца 1994 года
жили раздельно (хотя официально они своих отношений и не расторгали), и
продолжали поддерживать разного рода контакты (время от времени сходясь и
расходясь). Так длилось до 1998 года, когда Чумаченко потребовала от Ющенко
определенности. Одновременно Гетьман пригрозил Ющенко, что смешает «этого
щенка с дерьмом», если тот бросит свою жену. Но претворить в жизнь свои угрозы
Гетьман не успел, т.к. в апреле 1998 года был убит в подъезде собственного дома
наемным убийцей. Мотивы и заказчики преступления так и остались тайной, причем
версия о трагедии как итоге семейного конфликта, едва всплыв, тут же была
закрыта. Тем временем Ющенко расторгает свой брак со Светланой и женится на
Клер.
Судьба предыдущей жены Ющенко трагически оборвалась осенью 2004 года,
когда в самый разгар президентской кампании на Украине она была убита в
Швейцарии двумя выстрелами в грудь. Мотивы преступления остались неизвестны.
Убийцу так и не нашли.
Нынешняя жена Ющенко, Кетрин Чумаченко-Ющенко и по сей день продолжает
оставаться полноправной гражданкой США и внештатным сотрудником американского
Госдепа (который, кстати, имеет собственную разведку). Все разговоры о получении
ей украинского гражданства основаны на факте получения Чумаченко 21 марта 2005
года временного удостоверения гражданина Украины и, согласно
украинскому законодательству, в течение года она сможет (если захочет)
аннулировать свое американское гражданство и получить постоянный паспорт
гражданина Украины.
Дети Чумаченко и Ющенко (Sofy, Kristy и Terry) после достижения
совершеннолетия, согласно законам США (рожденные от полноправной гражданки США
на территории штата Флорида) также станут полноправными гражданами этого
государства. Согласно тем же законам и сам Ющенко, как муж полноправной
гражданки США, может получить гражданство этого государства в любой момент без
каких-либо проволочек и дополнительных процедур. Так что Президент Украины в
любой момент может без шума и пыли отбыть на «запасной аэродром» в США. При
таких обстоятельствах почему бы не «порулить» государством, особенно не
беспокоясь о последствиях для себя, любимого. Хотя, учитывая его способности,
единственное на что способен Ющенко – управлять пчелами на пасеке (для тех, кто
не в курсе: Ющенко увлекается пчеловодством и является Почетным председателем
Общества пчеловодов Украины).
Экскурс в биографию жены чэсного президента я сделал только для того,
чтобы у читателей больше не возникало сомнений в том, кто сейчас реально правит
Украиной. Бывший сельский бухгалтер, который не в состоянии двух слов связать и
абсолютно не способный к адекватной политической деятельности или американский
аналитик по «правам человека и гуманитарным вопросам», написавший 971 статью по
оборонной, внешнеполитической и другим тематикам. Для этого и было,
собственно говоря, проведено театрализованное представление под названием
«Померанчевой революции». В результате этого Украина получила так называемое
«прямое управление» из США.
Завершая рассмотрение семейства «народного Президента», стоит упомянуть
об одном, на первый взгляд малозначительном факте, который, тем не менее,
характеризует моральные качества президентской четы. В день вступления на
должность Президента, супруга Ющенко ничтоже сумняшеся нацепила на свое платье
скифскую брошь, возраст которой более 2500 лет. Для того чтобы в ее наряде
«присутствовал более глубокий символизм». Очевидно что американская гражданка
не нашла для своего наряда из музейных ценностей ничего более достойного ее
драгоценной. Следует отметить, что согласно украинскому законодательству,
музейные ценности категорически запрещено выносить за пределы музея.
Но что такое закон для Ющенко, который открыто и не раз громогласно
заявлял, что он «моральный человек» и ведет «моральный образ жизни». Очевидно,
в отличие от обычных людей, под словом «мораль» он понимает нечто совершенно
другое. В дальнейшем Ющенко полностью подтвердил это предположение, всего за
полгода своего царствования подняв себе любимому зарплату с 2500 до 24000
гривен. И при этом не устававший талдычить: «моя нация..., мой народ...», что
дает основания скоро услышать от него: «мои холопы...». В связи с вышесказанным
меня давно начали одолевать подозрения, что нынешний облик Ющенко не случаен.
Просто наружу начала проглядывать его истинная сущность.
А символизм Кетрин Чумаченко действительно удался. Теперь каждому
понятно, что такое мораль и право нынешней чэснойи влады. Новая власть обещала
быть отличной от старой, и эти отличия она показала уже в первый день
вступления в должность нового Президента.
На Украине создана целая группа националистических партий и
организаций, каждая из которых так или иначе сориентирована на какую-то из
частей ОУН. Напомню, что единая в самом начале своего образования ОУН
раскололась на бандеровскую ОУН-б, мельниковскую ОУН-м и сознанную в 1954 году
Н.Лебедем ОУН-з (закордонную). И если в самом начале центр украинского
национализма находился в Галиции, то теперь украинскими националистами
руководят из-за границы, так как все эти центры, сохранив свои аббревиатуры,
находятся в Канаде.
Теперь несколько слов о местных филиалах этих центров. Бандеровскую ОУН
представляет Конгресс Украинских Националистов (КУН), мельниковскую ОУН
представляет Украинская Республиканская партия (УРП), ОУН-з – распространила
свое влияние в основном на националистически настроенную интеллигенцию. У
каждой их этих подконтрольных ОУН организаций есть свои газеты и журналы,
которые иногда даже ведут полемику между собой. Но это только продолжение той
междуусобной войны, которую постоянно вели ОУНовцы за собственное лидерство.
В качестве примера рассмотрим несколько националистических украинских
организаций, процветающих на современной Украине.
«Открывает список» бандеровский Конгресс Украинских Националистов
(КУН), исповедующий зоологический антикоммунизм, антисемитизм, русо- и
полонофобию. КУН со дня его основания в 1992 году и до своей смерти в 2003 году
возглавляла такая одиозная личность как Анна-Евгения Стецько-Музыка («Муха»),
более известная как Слава Стецько. С.Стецько – жена Ярослава Стецько
(«Ризбаря») – верного соратника С.Бандеры. Я.Стецько в 1968 году возглавил
ОУН-б и руководил им до конца своих дней. Кроме того он отвечал за контакты
между ЦРУ и Антибольшевистским Блоком Народов (АБН), объединившим
национал-экстремистов, сбежавших из стран Восточной Европы. АБН был организован
в 1945 году на базе ОУН-б. Примечательно, что в это время Стецько разработал
новую концепцию «освобождения» Украины – дескать, атомная война «не так
страшна, достаточно несколько бомб сбросить на Украину, и погибнет
коммунистическая Украина, а новые кадры придут из Торонто, Сиднея, Лондона,
Мадрида...» А до этого, еще в 1941 году Я.Стецько признался в своей
автобиографии, что он является сторонником перенесения на Украину гитлеровских
методов «решения еврейского вопроса».
Само название – «Антибольшевистский блок» в свое время изобрел духовный
наставник и «предтеча» Гитлера, Эдуард Штадлер, а украинские националисты
просто воспользовались этим названием. АБН являлся самым большим и самым
значительным прикрытием для бывших нацистских коллаборационистов во всем мире.
Следует упомянуть и о том, что с АБН поддерживает самые тесные отношения Кетрин
Чумаченко (для которой духовными наставниками при жизни была чета Стецько).
После смерти Ярослава Стецько бразды правления перешли в руки его
жены, которая, объявившись на Украине, тут же занялась политической
деятельностью. Она становится депутатом 2-го и 3-го созывов ВС Украины, а в
2002 году под №11 прошла в парламент по избирательному списку блока В.Ющенко
«Наша Украина». Ее избрание в Богородчанском районе Ивано-Франковской
сопровождалось устными и письменными угрозами физической расправой над теми,
кто за нее не проголосует.
По поводу квалификации деяний бандеровцев Слава Стецько всегда заявляла
однозначно: «у нас не было уголовных преступников, у нас были только герои».
Очевидно, что к этим «героям» в полной мере принадлежит и ее муж, Ярослав
Стецько, который в свое время написал рейхсминистру А.Розенбергу об отношении
бандеровцев к инородцам: «Москва и жидовство – это самые большие враги Украины
и носители разлагающих большевистских интернациональных идей. ... Поэтому
настаиваю на уничтожении жидов и целесообразности перенести на Украину немецкие
методы экстерминации жидовства». За этим письмом последовали практические
действия по истреблению всех до единого еврейского населения.
Теперь перейдем к задекларированным целям КУН (информация взята с
официального сайта КУН (www.cun.org.ua).
Главная цель деятельности Конгресса – бороться за построение Украинской
Самостийной Соборной Державы, за ее укрепление, развитие и создание условий для
всестороннего развития всех творческих сил украинской нации.
В новейшее время Конгресс связывает свое существование с
национально-освободительной борьбой Организации Украинских Националистов. На ее
основе он основывает свои идеологические и политические ценности, органично
продолжает общественно-политическую деятельность на основах украинского
национализма.
Далее следуют выдержки из ПРОГРАММЫ КУН
<...> Конгресс Украинских Националистов является наследником
национально-освободительных движений (соревнований) украинского народа и его
наилучших представителей: Е.Коновальца, С.Бандеры, Р.Шухевича,
С.Ленкавського, Я.Стецька, С.Стецько и других.
Основой украинского национализма как идеологии является творчество
Тараса Шевченко, работы Николая Михновского, Дмитрия Донцова. <...>
Украинская Национальная Идея – это духовный выразитель главных
устремлений нации, ее стратегической цели, укрепления политических, культурных,
национальных, духовных и физических сил. Она очерчивает историческую
перспективу и дает адекватный ответ на вызовы современности.
Носителем Украинской Национальной Идеи является Украинская Нация.
Выразителем Национальной Идеи выступает национальная элита, политическая
воля которой отображает коренные интересы всего народа. Национальная элита
является ведущим слоем Украинской Нации, свершает героические достижения, творит
высокую культуру, не колеблется в выборе между жизнью и смертью в борьбе за
интересы Украинской Нации и Державы. <...>
Украинская Национальная Идея – универсальна, имеет этническое,
духовное, государственно-политическое, социальное, экономическое и этическое
содержание. <...>
Конгресс борется за власть украинского народа на украинской земле,
последовательно выступает за то, чтобы не всех ее уровнях в Украинской Державе
стояли профессиональные, достойные представители, объединенные беззаветной
преданностью Украинской Национальной Идеи и Украинской Нации. <...>
В сфере национальной политики стремимся: ... замены действующего образца
паспорта гражданина Украины с внесением графы «национальность» и его
заполнение только на государственном украинском языке; ... официального
признания на государственном уровне ОУН-УПА воюющей стороной и присвоения всем
участникам национально-освободительной борьбы статуса участника боевых
действий... <...>
Основополагающая установка партийной программы КУН гласит: «Извечным
врагом Украины является дикая Московщина, и какими бы лозунгами она ни
прикрывалась (коммунистическими, славянофильскими, правами человека или защиты
православия), москаль является врагом украинца».
На момент написания работы (лето 2005 года) КУН насчитывала 21 тысячу
членов.
До конца 1990-х годов под его эгидой действовала военизированная
организация «Трезубец», выступавшая от имени «Спортивно-патриотического
объединения Степана Бандеры».
Кроме «Трезубца», КУН духовно окормляет и новое поколение, подрастающее
в Союзе Украинской Молодежи (СУМ), членом которой в свое время являлась и
нынешняя жена Президента Украины, Кэтрин Чумаченко. Выдержки из программы СУМ
гласят следующее: «В первую очередь необходимо очистить Украину от пяти-шести
миллионов московитов, которые являются паразитами, ... привыкли к господству
над украинцами. ... Уничтожение России – это предварительное условие сильной
Украины. ... Украина – это могильник Российской империи»...
Перед тем, как перейти к рассмотрению другой националистической
организации необходимо привести текст листовки, которая во время прошлогодних
выборов Президента Украины распространялась в Одессе:
БОЕВОЙ ЛИСТОК УНА-УНСО
Украина для украинцев! ОБРАЩЕНИЕ К ЖИТЕЛЯМ ОДЕССЫ. Жители
Одессы! Мы полностью поддерживаем лидера «Нашей Украины» Виктора Ющенко, как
идейно, так и конкретными действиями. После нашей победы 21 ноября 2004 года
мы сделаем конкретные действия: 1. Мы вышвырнем вон с украинской земли всех
жидов, которые пачкают нашу жизнь, москалей, которые продают нашу землю,
полукровок и торговцев. Те, кто будет нам сопротивляться, будут повешены на
глазах всех честных украинцев! 2. В Одессе, как и в каждом городе Украины,
мы установим памятник нашим героям – Степану Бандере и Роману Шухевичу.
Памятники жидам и инородцам будут разрушены! 3. Мы запретим детям инородцев
обучаться в наших школах и вузах. Они должны работать в поле, а обучение им не
нужно. Только украинцы должны обучаться в украинских школах и ВУЗах. 4.
Разбивайте собачьи москальские головы! Невинных не бывает! Человек, который
разговаривает на москальском языке это свинья. Стрельба по ним дело разрешенное.
5. Мы будем рекрутировать молодежь, которая должна положить свою жизнь на
алтарь борьбы с Москвой! СМЕРТЬ МОСКАЛЯМ И ЖИДАМ! СЛАВА ГЕРОЯМ! ДА
ЗДРАВСТВУЕТ УКРАИНА! 2 ноября 2004 года Глава правления УНА-УНСО Андрей
Шкиль.
Многие тогда посчитали сообщения об этой листовке гнусной провокацией.
А теперь наведаемся на официальный сервер Украинской Национальной
Ассамблеи (УНА) и ознакомимся с размещенными там десятью заповедями украинца,
которые являются точным переводом политической философии Донцова на
повседневный язык:
На этом же сайте находится информация об Украинской Национальной
Самообороне (УНСО) – составной части УНА, «силовом подразделении партии,
призванном защищать ее независимость».
В качестве друзей УНА упоминаются следующие нацистские сайты:
Арийские традиции, Украинский национал-социалистический портал,
Afrikaner Weerstandsbeweging (AWB), British National Party (BNP),
Nationaldemokratische Partei Deutschlands (NPD), французский Front
National, Украинские скинхеды, Молодежный Националистический Конгресс,
Братство вояков І Дивизии УПА ...
И среди всего этого нацистского великолепия красуется ссылка на сайт
под названием ... Политический блок Виктора Ющенко «Наша Украина»!
А для того, чтобы эта ссылка не показалась вам случайной приведу текст
приветствия новоизбранному Президенту: Приветствие новоизбранному Президенту
Украины. Уважаемый Виктор Андреевич. Поздравляю Вас с победой на выборах
на высший пост в государстве – Президента Украины. Борьба, длившаяся на
протяжении длительного времени, окончилась триумфом народа, который верил в Вас
все это время. Благодаря Вам каждый житель Украины начал верить в наше
государство, начал им гордиться. Гордиться тем, что Украина наконец получила
достойного лидера нации, который будет продолжать дело наших великих
предков, которые тысячелетиями боролись за нашу Украинскую землю. Слава
Украине! Слава нашему Народу! Глава политической партии Украинская
национальная Ассамблея Эдуард Коваленко 21.01.2005
Каких именно великих предков дело будет продолжать Ющенко, может
подсказать другая статья с этого же сайта от 1.05.2004:
ЗНАМЕНАТЕЛЬНАЯ ДАТА
29 апреля, в очередную годовщину создания легендарной Дивизии СС
Галичина, активисты патриотических сил столицы собрались на традиционную
встречу. ... Глава Украинской Национальной Ассамблеи Эдуард Коваленко отметил:
при наличии патриотической власти день создания Дивизии СС Галичина станет
государственным праздником, нравится это кому-нибудь или нет.
Было много пива и жаренного мяса. Народ излучал оптимизм и уверенность
в победе.
Прочитав подобные откровения уже не будут казаться невероятными
следующие факты, связанные с УНА-УНСО
В англоязычном разделе сайта этой организации опубликовано заявление о
солидарности с бывшим чилийским диктатором генералом Пиночетом, сообщение о
съезде УНА-УНСО, на котором было подписано соглашение о «дружбе и
сотрудничестве» с германской неофашистской партией НПД, а также пространное
эссе, объясняющее идеологию и политику УНА-УНСО. В эссе говорится, что Андрей
Шкиль, главный редактор журнала «Националист», с гордостью носит эмблему
украинской нацистской дивизии СС «Галичина». В своем Националисте Шкиль
восхваляет не только идеологов расизма, графа Гобино и Вальтера Дарре, но и
книгу Майн Кампф и ее автора (правда фамилия Гитлера Шкилем не упоминается) за
то, что тот «на самом высоком уровне пересмотрел их (Гобино и Дарре) идеи».
Поэтому нет ничего удивительного в том, что Шкиль, в качестве депутата
парламента, призвал доставить на Украину и перезахоронить тела Бандеры и
Петлюры (войска которого 1918 – 1919 годах устраивали погромы, в которых
погибло около 30 тысяч евреев).
УНА возникла в 1990 году, а ее военизированное крыло УНСО – в 1991-м,
после так называемой попытки «государственного переворота». Полувоенные
организации, а по сути бандформирования были созданы при непосредственно помощи
недобитых бандеровцев. Под руководством своих отцов и дедов военизированные
соединения, проходя практику в своей украинской армии, обкатывая свои боёвки в
горячих точках бывшего СССР и за рубежом. Боевики из УНСО воевали в первой
чеченской войне на стороне чеченцев, в югославской войне воевали на стороне
хорватов, в грузино-абхазской войне – на стороне грузинов. То есть всегда
воевали против России или ее интересов. В первой половине 90-х годов происходит
восстановление уничтоженных НКВД так называемых «лучей», снова протянувшихся в
Молдавию, Закавказье, Россию и Западную Европу. Одновременно были восстановлены
связи с западноевропейскими фашистами всех мастей, особенно из Австрии и
Германии. При помощи боевиков из УНА-УНСО происходили захваты греко-католиками
православных храмов, сопровождавшиеся массовыми избиениями священников и
прихожан. Эта организация возродилась именно как наиболее экстремистское
политическое течение бывших бандеровцев, недовольных деятельностью Руха.
На первый взгляд военные возможности этой организации смехотворны, но
это только верхушка айсберга, в основании поддержка национально озабоченного
армейского офицерства и высших государственных чиновников. Не стоит
преуменьшать эту опасность, они не остановятся ни перед чем.
Здесь же следует упомянуть и о так называемом «Братстве» созданном
Д.Корчинским, который сейчас вырядился в ярого антизападника и славянофила. Его
сторонникам не следует забывать о том, что не кто иной, как активный член
УНА-УНСО Д.Корчинский явился создателем нацистской организации «Щит
Батькивщины» («Щит Отечества»), такой же, как и УНА-УНСО праворадикальной
организации активистов революционного национализма. И которая в свое время
пикетировала британское посольство на Украине под жизнеутверждающими лозунгами
«Хай живэ дывизия СС «Галычина» («Да здравствует дивизия СС Галичина»). Как
говорится: «черного кобеля не отмоешь добела». Эта поговорка подтверждается
даже при весьма поверхностном наблюдении за его поведением на дискуссиях,
посвященных языковым проблемам или взаимоотношениям Украины с Россией.
Кроме того, сторонникам «Братства» не следует забывать программные
тезисы УНА, которые в апреле 1993 года сформулировал ни кто иной, как
Корчинский, бывший тогдашним ее фюрером: «Задача наших организаций заключается
не столько в том, чтобы добыть независимость, сколько в том, чтобы добить
Россию в том виде, в каком она существует сейчас».
До этого, еще в мае 1992 года им было сказано следующее: «Крым будет
украинским или безлюдным». После чего 350 молодчиков созданной при УНА боевой
организации УНСО с целью запугивания местного русского населения идут
«походом» по Новороссии и Крыму.
А в январе 1993 года в Киеве состоялись командно-штабные учения УНСО
«Глас вопиющего», ходе которых отрабатывались действия на случай «отделения
Крыма, создания Донецко-Криворожской республики или агрессии России против
Украины». Планируется, что еще до начала конфликта на территории России будут
сосредоточены «50 – 100 опорных пунктов террора». Для этого до начала боевых
действий в Россию будут засланы «250 – 500 морально выдержанных и
подготовленных бойцов». Предполагаются «химическая атака в метро, на рынках,
железнодорожных вокзалах, в больших магазинах». Будут заложены заряды
взрывчатки «в многоэтажных жилых домах, подземных строениях, троллейбусах».
Не лишне также еще раз напомнить о том, что с началом военных действий
в Чечне боевики УНА-УНСО, среди которых был и Корчинский, в отрядах чеченских
бандформирований воевали против России.
В завершение расскажу о двух интересных фактах. Сервер УНА (www.una.org.ua) располагается по
адресу 01034, Киев, Владимирская 46 (здание банка «Украина», который в свое
время возглавлял Ющенко), телефоны +380 44 246-43-74, 246-44-08. Второй
интересный факт заключается в том, что на расстоянии всего 370 метров
(Владимирская 31/2) находится штаб-квартира Службы Безопасности Украины, которой
нет никакого дела до организации открыто проповедующей нацистскую
идеологию. Очевидно УНА, в отличие от русского языка, не представляет
угрозу для национальной безопасности Украины.
Рассмотрение некоторых официально зарегистрированных националистических
организаций завершу коротким обзором организации для самых маленьких жителей
Украины, которые также не обделены вниманием старших национально озабоченных
товарищей.
Эта организация, предназначенная для идеологической обработки детей
называется «Пласт», но более подходящим для нее названием было бы
Бандер-jugend. Наведаемся на ее официальный сервер (http://plast-scouting.org), где расположена масса
занимательной информации.
Здесь мы узнаем следующее. Молодежная националистическая организация
под названием «Пласт», созданная во Львове весной 1912 года. Первыми
организаторами были студенты И.Чмола, П.Франко, профессора А.Тисовский,
Н.Шипайло, И.Боберский... Самое деятельное участие в организации «Пласта»
принял не кто иной, как митрополит Шептицкий, который подарил «Пласту»
земельный участок, на котором были построены четыре здания (два жилых,
административный корпус, магазин и кухня). Руководил воспитанием «опытный
руководитель» униат Александр Бучацкий.
Идеологически подкованные воспитанники «Пласта» в дальнейшем пополнили
ряды Украинских Сечевых Стрельцов (УСС), а позднее Украинской Галицкой Армии
(УГА), а позже принимали участие в «освобождении Украины от москалей». Часть
повзрослевших «пластунов» осталась в организации для передачи «опыта»
подрастающему поколению. Летом 1942 года во Львове была создана «Выховна
Спильнота Украйинськойи Молоди» (ВСУМ) – Воспитательное Общество Украинской
Молодежи, «выполнявшее ту же роль, что и «Пласт»: проводила занятия кружков,
организовывала лагеря, продолжала пластовую воспитательную работу». Поскольку в
это время Львов был оккупирован фашистами, то направленность этой работы
объяснять не нужно. Вместе с отступающими гитлеровцами «пластуны» вначале бегут
в Западную Европу, где в 1948 году проходит Первый Идеологический Пластовый
Конгресс в Ашафенбурге. После чего большая их часть очутилась в Злучэных
Стэйтах Амэрыкы и Канаде, в украинской «дияспоре». После развала Советского
Союза «пластуны» объявились на Украине, где опять «понесли знания в народ».
Хотя в качестве основы для «Пласта» было использовано английское
скаутское движение, но он был изначально задуман как организация для промывки
детских мозгов. Идейной основой «Пласта» стал национализм: «Его творцы имели
перед собой великую цель – переродить психику украинского
народа. Создать членов народа сильными, выносливыми, волевыми, а самое
главное патриотами».
«Пластуны» занимаются спортом и путешествиями (с одновременным
обучением элементам военного искусства) и готовятся к выполнению
«патриотических национальных заданий». Стоит напомнить, что сразу после
окончания войны этими «патриотическими национальными заданиями» были: прямое
использование бандеровцами детей для сбора разведывательной информации о
советских войсках, проведения ими диверсий и непосредственное участие детей в
боевых столкновениях (см. конец предыдущей части).
Члены Пласта (юноши – «пластуны», девушки – «пластунки») делятся на
четыре «Улады»: «Новички» (6 – 11 лет), «Юноши» (12 – 17 лет), «Старшие
Пластуны» (18 – 30 лет), «Пластовой Сеньорат» (более 30 лет). Поскольку
предельный возраст в этой организации не ограничен, то это предполагает
существование «пластунов» не только пожилого, но и старческого возраста, чем он
выгодно отличается от Гитлерюгенда (в смысле передачи «опыта» старших поколений
– карателей из Шуцманшафтбатальон-201, добровольческой дивизии СС «Галициен»
или вояк бандеровской УВП и УПА). Пластунами в свое время были Бандера и
Коновалец. Так что сегодня юному поколению есть на кого равняться – на истинных
арийцев (то бишь ариев), морально стойких, беспощадных к врагам украинского
Рейха.
В качестве примера «перерождения психики украинского народа» можно
привести несколько детских песенок, предлагаемых для заучивания. Русский
перевод приводится ниже.
Начнем с песенки для детсадовской детворы. Судя по ее содержанию, она
написана еще в конце 80-х годов.
ОЛІВЦІ
Подарувала мені мама кольорові олівці,
А я сиджу собі й малюю різнобарвні прапорці:
Прапорець червоно-чорний, синьо-жовтий прапорець,
Бо Радянському Союзу вже нарешті є кінець.
Оголосили голодовку вчора ми у дитсадку.
Хай портрет вождя знімають, що прибитий у кутку.
Хай портрет Бандери вчеплять, що за волю воював,
Що за вільну Україну свою голову поклав.
А мама герб намалювала, і серп, і молот угорі
І "Єднайтесь", - написала, - "Всіх країн пролетарі".
А я узяв і все закреслив, і тризуб намалював,
І "Слава вільній Україні!" - гордо мамі я сказав.
КАРАНДАШИ
Подарила мне мама цветные карандаши,
А я сижу себе и рисую разноцветные флажки:
Флажок красно-черный, сине желтый флажок,
Потому что Советскому Союзу уже конец.
Объявили голодовку мы вчера в детсаде.
Пусть портрет вождя снимают, что прибит в углу.
Пусть портрет Бандеры повесят, что за волю воевал,
Что за вольную Украину свою голову положил.
А мама герб нарисовала, и серп, и молот наверху
И «Объединяйтесь», - написала, - «Всех стран пролетарии».
А я взял все и зачеркнул, и трезубец нарисовал,
И «Слава вольной Украине!» - гордо маме я сказал.
Источник «Збірник пісень Студентського братства Львівської політехніки.
– Львів, 2000»
Для более взрослых детишек предложены более взрослые песни:
АРІЙ ПРОЩАЄТЬСЯ
Як це часто буває, як рідко –
Вибір падає раптом до ніг.
Я сьогодні нап’юся, як дідько,
І рабів відлупцюю своїх.
Я тобі подарую півночі,
А півночі віддам самоті.
Шліфуватиму свастя золочене На шоломі, мечі, щиті.
Я молитимусь Сонцю всевишньому,
Під його благодаттю засну.
Ти мене зрозумієш і вибачиш,
Що шалено кохаю... війну! Що шалено кохаю війну! (2)
Побажай мені ніжної смерті
І багато питної води.
Я упертий і дуже відвертий:
Хочеш – жди. А не хочеш...
Хочеш – жди. А не хочеш – не жди! (3)
АРИЙ ПРОЩАЕТСЯ
Как это часто бывает, как редко –
Выбор падает внезапно к ногам.
Я сегодня напьюсь как черт,
И рабов отлуплю своих.
Я тебе подарю пол ночи,
А пол ночи отдам одиночеству.
Буду шлифовать золоченую свастику На шлеме, мече и щите.
Я буду молится Солнцу всевышнему,
Под его благодатью усну.
Ты меня поймешь и простись,
За то, что безумно люблю... войну! Что безумно люблю войну! (2)
Пожелай мне нежной смерти
И много питьевой воды.
Я упрямый и очень откровенный:
Хочешь – жди. А не хочешь...
Хочешь – жди. А не хочешь – не жди! (3)
Гей-гу, гей-га, таке то в нас життя.
Наплечники готові, прощай, моє дівча!
Сьогодні помандруєм. Не знаємо й самі,
Де завтра заночуєм, чорти ми лісові!
Гей-гу, гей-га, чорти ми лісові!
Прапор червоно-чорний – це наше все добро,
Червоне – це кохання, а чорне – пекла дно.
Усі дівчата знають пекельні барви ці,
Забути їх не можуть. Чорти ми лісові!
Гей-гу, гей-га! Чорти ми лісові!
А як прийдеться стати із зброєю в руках,
Маршалок поведе нас, замає гордо стяг!
І сипнемо сто тисяч у груди сатані,
Люциперові решту! Чорти ми лісові!
Гей-гу, гей-га! Чорти ми лісові!
Як впадеш в вовчу пастку, чи зловишся на дріт,
На всі питання ката давай один отвіт:
«Ми до ОУН належим, а батько наш Євген»,
І слава Україні полине ген-ген-ген!
Гей-гу, гей-га, полине ген-ген-ген!
ГЕЙ-ГУ, ГЕЙ-ГА
Гей-гу, гей-га, такая у нас жизнь.
Наплечники готовы, прощай, моя девчонка!
Сегодня отправимся. Не знаем и сами,
Где завтра заночуем, черти мы лесные!
Гей-гу, гей-га, черти мы лесные!
Знамя красно-черное – это наше все добро,
Красное – это любовь, а черное преисподней дно.
Все девчонки знают адские цвета эти,
Забыть их не могут. Черти мы лесные!
Гей-гу, гей-га! Черти мы лесные!
А как придется встать нам с оружием в руках,
Маршалок поведет нас, зареет гордо стяг!
И сыпнем сто тысяч в грудь сатане,
Люциферу остальное! Черти мы лесные!
Гей-гу, гей-га! Черти мы лесные!
Как упадешь в волчью западню, или поймаешься на проволоку,
На все вопросы палача давай один ответ:
«Мы к ОУН принадлежим, а батька наш Евгений»,
И слава Украине разнесется ген-ген-ген!
Гей-гу, гей-га, разнесется ген-ген-ген!
Источник: не указан
ПТАХА НА ЙМЕННЯ NACHTIGALL
Мандрував хтось краями та зіткнувсь із стіною,
Та й пробив головов так, що бризнула кров
В синє небо зірками.
Славно, їй-богу, ті зірки запалали,
І тоді мені батько сказали,
Щоб я вже збирався в дорогу.
Славна дорога пролягала лугами.
Я йшов і шукав хто був смерть,
А тепер кого братом назвали.
А він тихо стояв за моїми плечима.
Він спокійно стояв і дивився на мене
Скляними очима.
А за горою в гаю виднілася рідна стріха,
Стріха ховала тихо ґверову сталь.
Я ж на прохання мами ішов з чистими руками,
Та в серці моєму лунко співав Nachtigall!
Дай мені руку; кличе славна дорога.
Ми підемо по ній у навколишній світ
Під проводом Бога.
Та той брат лиш стояв на суцвітті калини,
Його пальці судомно стискали
Тіло моєї дитини.
А за горою в гаю виднілася рідна стріха.
Стріха ховала тихо ґверову сталь.
Я ж на прохання мами ішов з чистими руками,
Та серце моє ущент розривав Nachtigall!
ПТАХА ПО ИМЕНИ NACHTIGALL
Путешествовал кто-то по краю и натолкнулся на стену,
И пробил головой так, что брызнула кровь
В синее небо звездами.
Славно, ей-богу, эти звезды засияли,
И тогда мне отец сказал,
Чтобы я уже собирался в дорогу.
Славная дорога пролегла лугами.
Я шел и искал, кто был смерть,
А теперь кого братом назвали.
А он тихо стоял за моими плечами.
Он спокойно стоял и смотрел на меня
Стеклянными глазами.
А за горой в роще виднелась родная крыша,
Крыша тихо прятала оружейную сталь.
Я же по просьбе мамы шел с чистыми руками,
Но в сердце моем звонко пел Nachtigall!
Дай мне руку; зовет славная дорога.
Мы пойдем по ней в окружающий мир
Под предводительством Бога.
Но тот брат лишь стоял на соцветии калины,
Его пальцы в судороге сжимали
Тело моего ребенка.
А за горой в роще виднелась родная крыша,
Крыша тихо прятала оружейную сталь.
Я же по просьбе мамы шел с чистыми руками, Но
сердце мое вдребезги разрывал Nachtigall!
Чорними хмарами вкрита руїна,
Вітер на згарищах грізно гуде.
Мов дика пустеля, лежить Україна,
Плаче дівчина і месника жде.
Приспів:
Раз-два, до бою, не шкодуй собою,
Меч піднеси і на відліт бий.
Бий до останньої кулі набою,
Бий за Вітчизну й поляж головою,
За Україну вперед, вперед! Бий, бий, бий!
За нас пройшли через муки й тортури,
Як приклад великий, як жертви для нас
Великі звитяжці Мазепа й Петлюра,
Петро Дорошенко, Богдан і Тарас.
Приспів.
За матерів і за глум, за руїни,
За немовлят і румовища хат,
Вставай, Україно, могутня і сильна,
Від синього Дону до сивих Карпат!
Приспів.
МАРШ «УКРАИНА»
Чорными тучами укрыта руина,
Ветер на пепелищах грозно гудит.
Словно дикая пустыня, лежит Украина,
Плачет дивчина и мстителя ждет.
Припев:
Раз-два, к бою, не жалей себя,
Меч подними и наотмашь бей.
Бей до последней пули в патроне,
Бей за Отчизну и сложи свою голову,
За Украину вперед, вперед! Бей, бей, бей!
За нас прошли через муки и пытки,
Как пример великий, как жертвы для нас
Великие герои Мазепа и Петлюра,
Петро Дорошенко, Богдан и Тарас.
Припев.
За матерей и за глумление, за руины,
За младенцев и пепелища хат,
Вставай, Украина, могучая и сильная,
От синего Дона до сивых Карпат!
И далее в том же духе. Не правда ли чудные детские песенки. Можно не
сомневаться в идеологических установках подрастающих «пластунов» и «пластунок».
Они вырастут истинными украинцами, беспощадными к врагам Украинского Рейха –
зайдам, хрунам, зрадныкам, другими словами ко всем не украинцам.
Кроме того, согласно украинскому Гимну, Украинский Рейх
располагается «от Сяна до Дона», что гарантированно
создает предпосылки для территориальных войн с соседями, как на Западе, так и
Востоке. Ну, так это же будут справедливые освободительные войны за
воссоединение украинских земель, подло загарбаных москалями и ляхами.
Этноцид русинов
Вначале о терминологии. Согласно определению Рабочей Группы ЮНЕСКО по
коренным народам под термином этноцид подразумевается: «любое
действие, направленное на лишение этнических черт или идентичности, любые формы
национальной ассимиляции или интеграции, принуждение к переходу к чуждому образу
жизни и любую пропаганду против коренных народов».
То есть этноцидом является: искажение истории, уничтожение национальных
и культурных памятников; запрет или ограничение на использование родной речи,
культуры; гонения на национальную религию; насильственное (т.е. осуществляемое
при помощи политического, экономического или иного силового давления, или же при
помощи манипуляции сознанием) изменение национальности людей. Иными словами
этноцидом является уничтожение нации (этноса) без физического уничтожения ее
носителей, т.е. насильственная ассимиляция. Конечным
результатом этноцида является утрата или изменение национальной
самоидентификации и мировоззрения носителей уничтожаемой нации (этноса).
Это понятие полностью применимо к действиям власти в отношении русинов
– носителей древнерусской культуры и языка. В последние 15 лет «нэзалежности»
из них усиленно пытаются вытравить историческую память и превратить в
украинцев. Так же как сто лет назад это делали австрияки с русинами в Галиции.
Правда, нужно отдать нынешним национально озабоченным должное – вешать упрямых
русинов пока еще не начали.
Одновременно власть предпринимает все от себя возможное для организации
полной информационной блокады информации о русинах как таковых. И это
совершенно понятно, так как само существование русинов, на протяжении более
шести веков пронесших язык, культуру и веру Руси Киевской, является настоящим
осиновым колом для австро-польской химеры под названием «украинская нация».
В качестве наиболее яркого доказательства этноцида русинов приведу
текст со зловещим названием «План мероприятий по решению проблемы
украинцев-русинов», который был принят Кабинетом министров Украины в 1996 году.
Уже само его название напоминает фашистский план «Окончательного решения
еврейского вопроса». Содержание документа только подтверждает это сходство.
Перевод на русский язык осуществлен с сохранением стилистики оригинала.
Итак:
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ УКРАИНЫ
По делам национальностей и миграции 252021г. Киев, ул. Институтская
21/8, тел. 29353 35: 293 22 07 Р/с в ОПЕРУ Национального банка Украины
269120278 МФО 300001
7 октября 1996 г.
ѕ13 - 884/2
на ѕ______
Вице премьер-министру Украины И. Ф. Курасу
Уважаемый Иван Федорович!
Во исполнение поручений Кабинета Министров Украины от
05.09.96 г. ѕ 17626/34 и от 25.09.96 г. ѕ 17626/34 отправляем доработанный в
соответствии с замечаниями и предложениями министерств и ведомств «План
мероприятий по решению проблем украинцев-русинов».
Приложение: 5 листов.
С уважением, Первый заместитель Председателя В.Трощинский
/подпись/
ВЗЯТО НА КОНТРОЛЬ – ПОДЛЕЖИТ ВОЗВРАТУ
План мероприятий по решению проблем украинцев-русинов
1. Четко очертить и задекларировать, основываясь на
положениях Конституции Украины, в частности на ее статье 2, позицию Украинского
Государства по поводу бесперспективности идей отделения или автономизации
Закарпатья на какой-либо основе – культурной, этнической,
административно-территориальной и т.п. Возложить на посольства Украины в
Словакии, Чехии, Венгрии, Польше организацию серий публикаций в СМИ стран
пребывания по поводу позиции Украины относительно вопроса русинства. Обеспечить
посольства Украины в означенных странах необходимыми для публикации материалами.
Ответственные и сроки исполнения: Министерство иностранных дел Украины,
Министерство юстиции Украины, Национальная академия наук Украины. 1996 год
2. Осуществить систему мероприятий, направленных на укрепление позиций
Закарпатья (язык, культура, подбор кадров и т.п.), интеграции его населения в
социально-политическое и духовно-культурное пространство Украины. Создать
межведомственную группу, на которую возложить координацию деятельности
министерств и ведомств в этом направлении. Ответственные и сроки исполнения:
Министерство культуры и искусств Украины, Министерство образования Украины,
Закарпатская областная госадминистрация. 1996 – 1997 годы.
3. Предотвратить проведение локальных референдумов с целью выявления
«самоидентификации» украинцев Закарпатья (русины или украинцы), учитывая,
во-первых, на научную некорректность постановки такого вопроса в принципе и,
во-вторых, живую традицию древнего самоназвания «русин», что может повлиять на
результаты такого опроса и последующую политическую интерпретацию его
результатов (проведенный в Восточной Словакии подобный опрос дал так называемые
«законные основания» для признания русинов Словакии отдельной нацией).
Ответственные и сроки исполнения: Закарпатская областная госадминистрация.
Постоянно.
4. Создать постоянную межведомственную группу по координации изучения
проблем русинства. Ответственные и сроки исполнения: Национальная академия
наук Украины, Министерство образования Украины, Министерство культуры и
искусств Украины, Государственный комитет Украины по делам национальностей и
миграции. 1996 год.
5. Провести научную экспертизу и внести необходимые уточнения в проекты
Перчней национальностей и языков, с целью разработки на этой основе
окончательного варианта Словарей национальностей и языков Украины.
Ответственные и сроки исполнения: Национальная академия наук Украины,
Министерство статистики Украины. 1996 год.
6. Осуществить научные разработки с последующим широким освещением
этнических, лингвистических, культурологических и политических аспектов истории
украинцев-русинов Закарпатья как составной части истории украинского этноса.
Ответственные и сроки исполнения: Национальная академия наук Украины,
Министерство образования Украины. 1996 – 1997 годы.
7. Использовать полномочия, имеющиеся у органов местного самоуправления
согласно с разделов XI Конституции Украины, а также Законом Украины «Об основах
местного самоуправления на Украине» (после утверждения его Верховным Советом
Украины) с целью решения языково-культурных проблем региона в рамках
компетенции органов местного самоуправления Закарпатской области.
Ответственные и сроки исполнения: Органы местного самоуправления
Закарпатской области, Закарпатская областная госадминистрация. Постоянно.
8. Осуществить систему мероприятий по идеологической, материальной,
кадровой и культурной поддержки украинских общин Восточной Словакии, Венгрии,
Румынии, Югославии, Польши, соответственно со сферой своей компетенции.
Ответственные и сроки исполнения: Министерство иностранных дел Украины,
Государственный комитет Украины по делам национальностей и миграции,
Министерство информации Украины, Товарищество «Украина». 1996 – 1997 годы.
9. Расширить подачу в средствах массовой информации материалов о
Закарпатье, акцентируя внимание на том, что этот регион издревле является
украинской землей, а местные украинцы – неотъемлемой составной частью
украинской нации. Ответственные и сроки исполнения: Министерство информации
Украины, Государственный комитет телевидения и радиовещания Украины. 1996 –
1997 годы.
10. Осуществлять предупредительно-разъяснительную работу с лидерами и
активистами движения «политического русинства», направленную на предупреждение
расширения его влияния и недопущение создания политических структур с четко
выраженной сепаратистской направленностью. Применять к членам
незарегистрированного областного «Товарищества подкарпатских русинов» и
созданного ими «временного правительства» соответствующие нормы действующего
административного и уголовного (Ст. 187-8 УК Украины) законодательства.
Применять методы административного влияния по отношению функционеров
зарегистрированных на территории области районных и городских ячеек
«Товарищества» (города Ужгород, Мукачево, Свалява) в случае нарушения ими
закона Украины «Об объединениях граждан». Ответственные и сроки исполнения:
Генеральная прокуратура Украины, Министерство внутренних дел Украины,
Закарпатская областная госадминистрация. Постоянно.
Что можно еще добавить к этому плану «решения русинского вопроса».
Пожалуй, только то, что в этом вопросе нынешняя власть является достойным
преемником незабвенного министра пропаганды Геббельса.
Теперь – о хорошем. Замолчать существование карпатских русинов
самостийникам, при всем их горячем желании, не удастся. Хотя бы по той причине,
что русины живут не только на территории с названием «нэзалэжна Украйина», а и
в сопредельных с ней странах: Польше, Словакии Венгрии, Румынии, Сербии. Кроме
того, существует мощная русинская диаспора в США и Австралии, которая оказывает
карпатским русинам финансовую и информационную помощь. И, наконец, зашевелилась
Россия, которая до этого уже два раза их предавала (в конце 19 – начале 20 века
и после окончания Второй Мировой, когда из русинов в Галиции начали выращивать
украинских янычар).
В конце 1991 года одновременно с референдумомом о независимости Украины
(за которую проголосовало 92,5% закарпатцев), в Закарпатье прошел референдум о
независимой и самоуправляемой русинской автономии в составе Украины (за которую
проголосовало 78% русинов). Это было волеизъявление семисот тысяч
закарпатцев-русинов. Референдум об автономии русинов имеет свою предысторию.
Еще в 1945 году закарпатские русины хотели присоединится к Советскому Союзу в
качестве отдельной 16-й Карпато-Русской республики (о чем есть документальные
свидетельства). Но Мехлисом и Хрущевым было принято решение о том, что жители
Закарпатья никакие не подкарпатские русины, а украинцы, а сама территория
Подкарпатской Руси исконная (??!!) часть Украины. Русинов начали срочно
украинизировать, перемеиновав их в украинцев-русинов. Что вызвало бегство в
Словакию десятков тысяч русинов Закарпатья и заложило основы нынешней
конфликтной ситуации, когда потомкам народа с 14-вековой историей отказывают в
праве на существование.
Однако репрессивные меры вызвали, как и ранее, рост национального
самосознания русинов. Областной совет Закарпатской области уже дважды признал
результаты референдума 1991 года и обращался в Верховный Совет Украины по
вопросу признания русинов. А 22 октября 2005 года в Мукачево прошел съезд, на
котором русины потребовали от властей Украины признать результаты референдума
1991 года об автономии Закарпатья в составе Украины и прекратить преследование
русинов по национальному признаку. В случае отказа украинских властей признать
русинов как национальность, будет принято решение добиваться осуществления
своего права на самоопределение за пределами украинского государства. То есть,
фактически, пойти по косовскому варианту. Тем более, что для этого есть
законные основания – русины уже имели в 1918 году свою государственность. На
съезде было сказано буквально следующее: «Если европейские страны уже пошли по
этому пути, то мы следующие. Тем более, в отличие от Косово, которое является
исторической сербской территорией, Закарпатье было присоединено к Украине.
Поэтому, имея прецедент Косово, в случае, если украинские власти так и не
примут никакого решения по русинскому вопросу, Областной совет Закарпатской
области может принять решение об автономии Закарпатья». Одновременно было
сказано, что речь пока идет о потенциальной возможности, и участники съезда
надеются на благоразумие украинских властей. На съезде присутствовал министр по
вопросам чрезвычайных ситуаций Украины Д.Жвания и представители Верховного
Совета Украины.
И самое главное. Русины, несмотря на постоянную оккупацию их земель то
одними, то другими захватчиками, не исчезли с лица земли и продолжают повторять:
«Але мы были i будеме все лем русинами!». Они продолжают оставаться
русскими уже на протяжении седьмой сотни лет насильственного отрыва от Руси.
Честь и слава им за это! И низкий поклон!
И, в заключение темы хочу сказать следующее. Когда вы будете клясть
галицийских янычар и всю Галицию, то не забывайте и о том, что и в Галиции
кроме самостийников живут русины (хотя количество оставшихся после австрийского
геноцида начала 20 века не идет ни в какое сравнение с русинами Закарпатья). И
никогда не желайте отделения Галиции от Малороссии, не предавайте карпатских
русинов и их исконные земли – Червонную Русь в третий раз. Вспомните, как
голосовали русины на последних выборах – они голосовали за союз с Россией, за
воссоединение Руси!
* * *
Разобравшись с традиционным русским вопросом «Кто
виноват?» (для начавших читать с этой части повторю: основными причинами
возникновения «титульной нации» являются немецкая и польская агрессия; влияние
запорожского казачества и последствия деятельности Петра I на отношение знати к
собственному народу), переходим ко второму традиционному русскому вопросу «Что
делать?»
Где стоишь, там и воюй!
(или Что
делать)
1. Техника релаксации
Что делать? Прежде всего успокоиться и вспомнить кто вы такие
и кто предки ваши великие, жившие испокон веков на этой земле и защищавшие ее от
гостей непрошеных. Затем перестаньте пятиться и оправдываться, пытаясь объяснить
янычарам очевидные вещи. Они и без вас все хорошо понимают, но признают только
силу. Не обязательно физическую.
Что у вас есть на вооружении? Прежде всего знания. Помните –
просвещение для националистов так же смертельно, как солнечный свет
для нечистой силы.
Теперь некоторые рекомендации. Конечно, можно не тратить время на споры
со слабоумными. Однако есть несколько причин для начала подобной дискуссии.
Первая и главная – при первом же удобном случае сбить спесь с национально
озабоченных. И по возможности это нужно делать при наличии «русскоязычных
зрителей», для которых это будет наглядным доказательством теории украинских
янычар (и второй причиной полезности спора). Также спор полезен для тренировки
ведения полемики. Кроме того, подобная дискуссия может являться самостоятельным
развлечением и служить методом релаксации. Главное – важно научиться
задавать простые вопросы. И требовать на них конкретные ответы. Для начала
попросите свидомых ответить на следующие вопросы:
1. Когда и где появились первые нерусские «украинцы»? В каких
литературных источниках это упоминается? 2. Когда они сами себя
начали называть «украинцами» (в смысле не русскими)? 3. Когда появились
нерусские украинцы на землях Руси Киевской? Откуда они заявились на Русь? 4.
Ежели же они, в самом деле, русины – потомки Руси Киевской, то почему они
назвались украинцами. Почему отреклись от имени своих русских предков, от их
языка (а галицийцы еще и от их религии)? 5. Какая нация основала город с
таким «типично украинским названием» Ужгород, известный с 9 века, а с 14 века
находившийся в отрыве от Руси и воссоединенный с Империей только в 1945 году?
6. Когда и где издано первое произведение на украинском языке, в котором
использованы уникальные украинские буквы и фонетическое правописание? 7.
Какие им известны исконные украинские слова (хотя бы несколько), которых нет ни
в русском, ни в польском языках? Такие, несомненно, должны иметься, ежели
украинская нация имеет место быть. 8. Какие земли являются исконно
украинскими? Входят ли в этот перечень земли прирезанные Кагановичем, Сталиным и
Хрущевым? Почему? 9. В результате каких исторических катаклизмов (когда?
где?) украинцы стали на землях Руси Киевской титульной нацией, а русские,
испокон веков жившие на земле этой, и давшие ей свое имя, стали
«русскоговорящим» национальным меньшинством? 10. Можно окончательно добить
свидомых, попросив их опровергнуть следующее умозаключение: если они особая
нация – не русские «украинцы», то в таком случае они пришельцы на этих исконных
русских землях и лучше им убираться восвояси по добру по здорову.
После чего можете расслабиться и наблюдать за фигурами высшего
пилотажа, которые начнут выписывать адепты нэзалежности.
Смею вас заверить, этими вопросами вы спокойно раскатаете попавшийся
вам национально озабоченный экземпляр тонким слоем, и после этого останется
только свернуть его в рулон и поставить в угол (конечно, я не имею в виду
клинические случаи оппонирования – там нужны не аргументы, а квалифицированная
психиатрическая помощь).
На десерт предложите национально озабоченным угадать, в каком регионе
находится следующий перечень топонимов (самым тупым объясните, что топонимы не
переводятся, а транслитерируются):
А когда они, угадав самостоятельно или узнав от вас, что это населенные
пункты Закарпатья и, расслабившись, бодро начнут тараторить украинские варианты
топонимов, ссылаясь на то, что они якобы взяты из русской карты, обратите их
внимание на точный перевод следующих (для объяснения которых не требуется
углубление в лигвистику): не Быстрица, а Швыдкиця; не Верхние Ворота, а
Верхня Брама; не Вышка а Вэжа; не Глыбовка а Брыливка; не Городок а Мистэчко; не
Должки а Боржкы; не Завидово а Заздрыловэ; не Залужье а Залуччя; не Загорб а
Запагорб; не Красное а Чэрвонэ; не Красноильск а Чэрвономульск; не Луги а Лукы;
не Медвежий а Вэдмэжый; не Мохнатое а Кудлатэ; не Нелепино а Нисэнитнэ
(Нэдоладнэ); не Нижние Ворота а Ныжня Брама; не Нижний Быстрый а Ныжний Швыдкый;
не Перекрестье а Пэрэхрестя, не Переросль а Пэрэросток; не Ровное а Ривнэ; не
Тростник а Очэрэт; не Турья Быстрая а Турья Швыдка; не Ужок а Вужок; не Широкий
Луг а Шырока Лука. Ну и, конечно же, Вужмисто, а не Ужгород (который перед этим
специально нужно исключить их предлагаемого перечня).
Отдельно пойдут топонимы: Русская Долина, Русская Кучава, Русская
Мокрая, Русские Геевцы, Русские Комаровцы, Русское, Русское Поле. Все, что в
этом случае сможет ваш оппонент – затянуть знакомую волынку о русских, которыми
в самом деле были украинцы. И у которых впоследствии москали имя украли. И
пришлось беднягам с горя украинцами назваться.
После чего со словами «finita la commedia» представление можно
заканчивать. Как говорится: «Абзац! Занавес!» Повеселились и хватит. Довольные
зрители расходятся по домам. И не забудьте вооружить этими знаниями окружающих
вас «русскоязычных» соотечественников. Им это также придется весьма кстати.
Методика грамотного применения контрольных вопросов приведена в приложении
№1 в конце работы.
Вы должны, наконец, прозреть и понять, что значит так
называемое «национальнэ видроджэння» (национальное возрождение), о котором
постоянно талдычит самостийная власть. Не национальным возрождением занимаются
национально озабоченные. Как можно возродить то, чего никогда не было? Я имею в
виду не малорусскую культуру со всем ее южнорусским колоритом, а именно так
называемую «украйинську» культуру, в основе которой лежит, выражаясь словами
И.Нечуя-Левицкого «страшна мова» – жуткий и шепелявый русско-польский суржик.
Как можно было русифицировать Русь? Как можно было русифицировать русский язык,
диалектом которого является южнорусский говор? Его можно было только
деполонизировать! И как его можно дерусифицировать сейчас? Только полонизируя!
Риторические вопросы, на которые ответа от свидомых вы не услышите никогда.
Не возрождением они занимаются. Они вот уже как 15 лет подряд пытаются
вырастить из вас (а особенно из ваших детей) украинских янычар, или, как
минимум, «ивановродстванепомнящих». Чтобы отправить в кровавый бой против своих
же. И «своими» могут оказаться ваши дети, братья и сестры, как уже было в
Червонной и Чёрной Руси чуть более века назад.
Для того, чтобы уничтожить нацию вовсе не обязательно физически
уничтожить ее представителей. Достаточно отобрать у них родную речь, извратить
их историю и подменить их культуру чужой. Именно это сейчас и происходит. И
называется это этноцидом.
Ныне второе нашествие янычар в разгаре. Поймите же, наконец, что вы
находитесь в оккупации. Малороссию заполонила, отрекшаяся от своих русских
предков, наглая галицийская сволочь, присвоившая себе название «титульной
нации». Она сама ни на что продуктивное не способна и поэтому настойчиво прется
в кэривныки (руководители), чтобы сидя в кабинетах паразитировать на работящем
люде. А нас презрительно обозвала безродными «русскоязычными», говорящими на
языке блатняка и попсы! И некоторые русские с этим уже смирились! Но и
смирившимся в стороне не отсидеться. Даже если они будут послушны и терпеливы,
перспектива у них незавидная: нынешняя оккупационная власть западынских
полячков (а точнее потомков польских хлопов,
унаследовавших холопскую психологию своих предков) тому, кто не станет нерусским
«украинцем» и зоологическим русофобом, без запинки калякающим на чуждой ему
дерьмове, гарантирует в качестве источника заработка лишь метлу или лопату.
Неужели вы будете и дальше безучастно наблюдать, как из ваших детей
потомки польских холопов методично выращивают украинских янычар? Чтобы потом
натравить их на вас же самих. Неужели вы спокойно предадите дело наших
предков, защищавших эту землю от разной нечисти, веками зарившейся на нее.
Неужели вы не вспомните одну простую вещь: вы получили этот мир во
временное пользование от ваших предков и обязаны
передать его своим потомкам. От вас и только от вас зависит, в каком
мире будут жить ваши дети. Довольно пятиться, довольно оправдываться,
довольно извиняться за сам факт вашего существования! Вы у себя дома! И неча
польским холопам учить вас уму-разуму! Разговоры кончились, пора начинать
действовать!
Приняв в качестве рабочей гипотезы мое утверждение об уничтожении
всего, что связано с Русью, вы увидите, что все действия дорвавшихся до власти
украинских националистов логичны и носят целенаправленный и планомерный
характер.
И надеяться власть не приходится, т.к. именно она и является
организатором этой войны на полное уничтожение русских в Малороссии.
Придется приниматься за дело самим.
Что делать в свете постоянно усиливающегося давления национально
озабоченных? Самое интересное, что, для начала, как раз-то и не нужно делать
ничего особенного. Просто не слушайте их и живите, как и раньше. Молча саботируя
все их начинания. Если это не даст результата (а, скорее всего, именно так и
будет), придет пора начинать власти выкручивать руки. Как? Способов
много. Для начала отказ от сотрудничества с этой властью. Не забывайте о том,
что любой общественный строй есть результат простого договора между обществом и
нанятой этим обществом властью. И народ всегда имеет право отказаться
от сотрудничества с той властью, которая перестала приносить ему пользу. Если
власть нам не помощник, для чего тогда она нам нужна? В этом случае усилия по ее
уничтожению являются не только правом, но и обязанностью
граждан. Затем придет черед самоорганизации (опять же без малейшего
взаимодействия с властью). Массовый отказ от школьного обучения в «украинских»
школах (эта методика уже была успешно опробована родителями учеников донецких
школ, при попытке их «украинизации») послужит хорошим началом для этой
самоорганизации.
Основой самоорганизации должны стать неформальные (и нигде не
регистрируемые общества). Необходимо действовать, опираясь на массы, а не на
органы власти! Необходимо создавать неформальные неправительственные организации
(общества дружбы с Россией и Белоруссией, кружки по изучению родного языка,
литературы, истории родного края; кружки по шитью бисером и вышиванию крестиком
национальных орнаментов; общества защиты бродячих кошек от нападения ворон... и
т.д., и т.п., хватило бы только воображения), которые не требуют регистрации и
которые нельзя ни контролировать (явно либо при помощи агентуры), ни закрыть,
отменив регистрацию. И чем бы вы в этих кружках не занимались, вам всегда
будет, что рассказать детям.
Еще одно обязательное условие – эти сообщества никоим образом не должны
взаимодействовать с властью. Они должны быть абсолютно автономны и существовать
исключительно на общественных началах. А их члены должны состоять как минимум
нескольких обществах одновременно и иметь возможность свободно переходить из
одних в другие. Подобные организации называются сетевыми и их невозможно
контролировать, так на это не хватит никаких государственных ресурсов. Желающие
подробнее ознакомиться с принципами построения сетевых сообществ могут
прочитать посвященные этому статьи П.Краснова (http://www.contr-tv.ru/print/377.htm
http://www.contr-tv.ru/print/339.htm).
Но, прежде всего не упускайте домашнее воспитание ваших детей. В
нормальных семьях сила ее контрпропаганды на детей перевешивает любую внешнюю
пропаганду.
Не следует забывать еще об одной грозной силе – учительском корпусе, в
особенности об учителях истории, русского языка и литературы. Эту армию не в
состоянии превозмочь никакая официальная пропаганда.
Теперь отвечу на один вопрос, который возможно у вас уже возник: а для
чего тогда нужно начинать с пассивного сопротивления, если оно, скорее всего,
безрезультатно? Ответ прост. Во-первых, для того, чтобы не упустить эту
исчезающе малую вероятность. Во-вторых, для того, чтобы после этого уже ни у
кого не осталось сомнений в том, что выход только один – выкручивать властям
руки. Как? При помощи законов. Потому, что даже тех куцых нэзалежных
законов в области языка, образования и культуры достаточно, чтобы отбить первую
волну галицизации. Это первый и самый тяжелый этап. Потом, когда вы увидите
реальные плоды вашей работы, будет легче. А если сейчас не захотите взять в
руки законы, то потом будете вынуждены взять в руки оружие.
Главное – если вы не хотите, чтобы нынешняя жлобская власть сделала из
ваших детей новое поколение янычар, не ссылайтесь на свою загруженность делами,
не откладывайте начало воспитания своих детей «на завтра», его у вас уже
нет. Да и «сегодня» по большей части уже не ваше. Не забывайте это. И,
прежде всего, научите детей уважать самих себя. И ненавидеть. Кого? Янычар и тот
этноцид, который они развязали против русских в Малороссии.
Еще одно важное замечание. Не ищите сторонников, ищите
единомышленников. Сторонники будут сторонниками только до первого
перекрестка, каковым может оказаться подкуп, запугивание, изоляция и (или)
ликвидация лидера и (или) демонстрация народу властью очередной «морковки».
Единомышленники из своей среды всегда могут найти замену выбывшему из строя,
поэтому их нельзя дезорганизовать вышеуказанными методами. Даже без явного
лидера единомышленники всегда окажутся в нужное время в нужном месте; их никогда
не занесет в чужие окопы. Кроме того, сторонники опасны еще и тем, что на друзей
рассчитываешь, к врагам же спиной не поворачиваешься. Но это не значит, что
сторонников нужно избегать. В качестве «массовки» они всегда полезны, и их нужно
использовать в качестве «полезных идиотов». Кроме того, не исключено, что часть
сторонников станет единомышленниками. Единственное, что всегда нужно помнить –
на сторонников никогда нельзя опираться всерьез и без оглядки. Это
верное поражение. Точно так же не стоит тратить силы на вхождение во власть
(что, конечно, не исключает попадание во властные структуры с целью их
использования). Власть опасна для оппозиции по тем же причинам, что и наличие
лидера.
Нужно на местах формировать общественные сетевые ячейки, которые в
будущем станут центрами кристаллизации новой власти на местах. И когда нынешняя
«чэсна влада» окончательно доведет народ «до ручки», то вышедшим на улицы
голодным и вооруженным вилами избирателям будет на кого равняться. Без этих
общественных центров руководства любое народное недовольство обречено на хаос и
неминуемое поражение.
Что же касается неделимости территории историко-географического
недоразумения, называемого «нэнька-Украйина», а также священности и
неприкосновенности его границ, то после уничтожения Союза все границы между
бывшими союзных республиками de facto стали не более, чем условностью и
сохраняются в теперешнем виде только по привычке. Рано или поздно они изменятся,
а народ будет существовать до тех пор, пока его представители не забудут, кто
они такие. Поэтому считайте себя живущими на оккупированной врагом территории. И
поступайте соответственно.
3. Ветеранам Великой Отечественной Войны
Сказать о том, что сейчас враг стоит у наших ворот – значит
не сказать ничего. Он вот уже пятнадцатый год топчет нашу родную землю,
методично уничтожая самое дорогое, что у нас есть – историческую память о
единстве Руси. И этот враг беспощаден, коварен и смертельно опасен. Прежде всего
тем, что вырядившись своим, растит из наших детей не помнящих родства янычар.
И, несмотря на то, что сегодня вас осталось мало, и на плечи оставшихся
давит непомерный груз военного лихолетья, восстановления разрушенной страны и
тяжесть предательства «народной власти», придется, как и в 41-м снова, браться
за оружие и принимать на себя первый, самый тяжелый бой. Сейчас вашим оружием
будут ваши рассказы о прожитой жизни, правда о деяниях «защитничков» из
«Нахтигаля» и «Роланда», «Шуцманшафтбатальона-201» и добровольческой дивизии СС
«Галициен», расстрельных команд из Бабьего Яра... И что за эти деяния им было
по заслугам воздано вами.
Этого будет вполне достаточно, чтобы отмыть от самостийного дерьма мозги
ваших внуков и правнуков. И заставить их критически оценивать все то, что
выливает на них с экранов телевизоров и газетных полос «чэсна влада». И это
будет ваш существенный вклад в нашу общую Победу.
4. «Простым украинцам»
Как же быть в таком случае «простым украинцам», которые ни
сном, ни духом не исповедовали украинский национализм и просто жили своими
повседневными заботами? Надеюсь, умные поймут (а для дураков я писать не
собирался).
Дело вот в чем. К сожалению, как бы не было это для «простых украинцев»
сложно и тяжело, им придется определяться, кто они такие: малороссы или
нерусские «украинцы». И в зависимости от этого они могут или нет претендовать
на русскую историю и культуру родного края. Стоит особо отметить, что осознав
себя малороссами, «украинцы» отнюдь не обязаны отказаться ни от своего языка,
ни от культуры (которые есть западнорусская разновидность русской культуры и
русской речи). Им нужно также понять одну простую вещь: если они будут
исповедовать политику «моя хата с краю», то будут получать и от тех и от этих.
Так как станут чужими и для малороссов и для украинских янычар.
Ну а тем глуповатым «простым украинцам», хата «которых с краю», все же
скажу (авось да поймете) вот что. Во-первых, забудьте все то, о чем читали. Ибо
не вашего ума это дело. Живите «с краю» как и раньше, но помните – для всех вы
станете чужаками. Так что готовьтесь занимать круговую оборону (а лучше
сваливайте отсюда пока еще «трамваи ходят»). Во-вторых, еще мудрый правитель
Афин Солон заметил следующее: «Кто во время смуты в государстве не станет с
оружием в руках ни за тех, ни за других, тот предается бесчестию и лишается
гражданских прав». Это мудрое правило уже два тысячелетия неукоснительно
действовало на тех «простых граждан», которые во времена лихолетий пытались
отсидеться, чтобы потом присоединится к победителю. Будет оно действовать и
теперь, когда-либо малороссы отобьют второе нашествие украинских янычар (да
так, чтобы эти «пришельцы поганые к нам ходить заказали другим»); либо янычары
уничтожат малороссов как нацию. На пол дороге они не остановятся. Так что
хотите вы того или нет, но если намереваетесь здесь оставаться, придется
определиться с какой вы стороны. Не надейтесь отсидеться, рассчитывая на то,
«что авось, да пронесет». Не пронесет, а понесет. Как сухой лист в непогоду.
Мои «простые» украинские друзья, представители древнейшей нации,
изобретшей колесо и приручившей двугорбого верблюда; прямые потомки шумеров,
говорящие на разновидности санскрита. Конечно же, вы можете считать себя кем
угодно – хоть нерусскими украинцами, хоть полинезийскими папуасами. Но имейте в
виду – тот, кто отрекся от имени своих предков, от их языка и их
веры, не имеет морального права претендовать на их наследие.
Изобретайте свою собственную историю, находите своих собственных героев,
создавайте свой собственный язык и молитесь чужим богам. Но запомните – вы есть
«иваны родства не помнящие», чужаки на землях Руси Киевской. В таком случае вы
действительно либо потомки казаков – смеси беглого сброда со всей Европы и
степных кочевников, основным источником пропитания которого был разбой и
работорговля; либо потомки польских холопов, и нет для вас более точного
названия, чем то, которое дали вам карпатские русины: полячки.
И в этом смысле не для вас, а для какого-нибудь Вани из-под Новгорода, помнящего
и почитающего своих древнерусских предков, Малороссия является домом родным. И
вам лучше не тратить время зря, а заняться поисками вашей истинной родины.
А мучаетесь и злобствуете вы от того, что завидно вам: ничего своего,
все чужое. В этом вся ваша суть. А вся причина заключается в том, что понятие
«нация» враги наши – поляки с австрияками подменили понятием «место
проживания». И в этом смысле «украинец» – это такая же нация, как «киевлянин»
или «одессит».
5. Радетелям влажногубого и мокроглазого братания с
янычарами
Братания не получится. О каком примирении может идти речь?
Какого согласия можно достичь с недобитыми фашистскими прихвостнями и их
детками, добросовестно усвоившими националистическую и русофобскую идеологию
своих отцов? О каком согласии может идти речь? Мы никого не трогали. И не
нам нужно примиряться, а им угомониться. После чего покаяться за содеянное.
Пока будут существовать галицийские националисты – будет бесконечный
террор, провокации и конфликты (как с Россией, так и внутри Малороссии), прежде
всего, по национальным и религиозным вопросам (постоянные попытки бандеризации
и окатоличивания Малороссии); по экономическим вопросам и проблемам демаркации
госграницы. Основными причинами этого являются искусственность этой «нации» –
отсутствие у нее собственной истории, а, следовательно, и податливость к
исторической манипуляции; забитость населения этого региона, непонимание им
сути происходящих событий и, как следствие этого, привычка слепо подчиняться
вказивкам фюреров из ОУН.
Для начала пусть они излечатся от своих недугов, станут вменяемыми
людьми. Только тогда с ними можно будет о чем-либо договориться. А до тех
пор пусть сидят тихо и не сунутся со своими советами. Ни к русинам, ни к
малороссам. Как нам жить на своей земле мы и сами разберемся. Так
что на сегодняшний момент речь может идти только о вооруженном перемирии. Ибо
ничего другого, кроме силы, янычары не признают. Кроме того, попытки
оправдать бандеровцев, тем паче признать их освободителями, означает не только
надругаться над памятью их невинных жертв и согласиться с их методикой
«освобождения», но и допустить ее использование в будущем.
А также предать память истинных защитников Родины.
6. Забывшим своих спасителей
А ежели кто из читателей забыл (или из-за бандеровской
пропаганды и по молодости своей вообще не слышал) о малороссах, действительно
защищавших славянские земли от фашистов и их прихвостней, тогда напомню о
некоторых из самых известных ранее каждому порядочному человеку истинных героях
Малороссии. А вы постарайтесь помнить хотя бы о них (многим из которых тогда
едва минуло двадцать лет).
Черняховский Иван Данилович – командующий
войсками 60-й армии и Западного фронта, (после его переименования – 3-го
Белорусского фронта), генерал армии. Дважды Герой Советского Союза. Родился
в 29 июня 1906 году на Украине в селе Оксанине Уманьского уезда Киевской
губернии (ныне Черкасской области) в семье железнодорожника Войска под
командованием И.Д.Черняховского сражались в боях юго-западнее Шяуляя, на
Западной Двине, под Сольцами и Новгородом, в Воронежско-Касторненской операции,
Курской битве, при форсировании рек Десна и Днепр; в Киевской,
Житомирско-Бердичевской, Ровно-Луцкой, Проскуровско-Черновицкой, Белорусской,
Вильнюсской, Каунасской, Мемельской, Гумбинненской и Восточно-Прусской
операциях. 18 февраля 1945 года генерал армии И.Д.Черняховский был тяжело
ранен на окраине города Мельзак (ныне Польша) и в тот же день скончался.
Звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая
Звезда» генерал-лейтенанту Черняховскому Ивану Даниловичу присвоено Указом
Президиума Верховного Совета СССР от 17 октября 1943 года за высокие
организаторские способности при форсировании Днепра и проявленный личный
героизм. Второй медалью «Золотая Звезда» генерал армии Черняховский Иван
Данилович награжден 29 июля 1944 года. Награжден орденом Ленина, четырьмя
орденами Красного Знамени, двумя орденами Суворова 1-й степени, орденами
Кутузова 1-й степени, Богдана Хмельницкого 1-й степени. В знак признания заслуг
генерала армии И.Д.Черняховского город Инстербург Калининградской области
переименован в Черняховск
Рыбалко Павел Семёнович – командующий 3-й
гвардейской танковой армией, генерал-полковник. Дважды Герой Советского Союза.
Родился 4 ноября (23 октября) 1894 году в семье заводского рабочего в селе
Малый Истороп Лебединского района Сумской области. Участвовал во многих
боевых операциях, в том числе в наступательных операциях в районе Киева,
Житомира, Проскурова, Львова, Дрездена, Берлина, Праги. Звание Героя
Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда»
генерал-лейтенанту танковых войск Рыбалко Павлу Семёновичу присвоено Указом
Президиума Верховного Совета СССР от 17 ноября 1943 года за успешное
форсирование Днепра, умелое руководство армией в битве под Курском и Киевской
наступательной операцией. Второй медалью «Золотая Звезда» генерал-полковник
танковых войск Рыбалко Павел Семёнович награжден 6 апреля 1945 года за боевые
отличия войск под его командованием на завершающем этапе войны в Берлинской и
Пражской операциях и за личный героизм Награжден двумя орденами Ленина,
орденом Красного Знамени, тремя орденами Суворова I степени, орденами Кутузова
и Богдана Хмельницкого. 1 июня 1945 года П.С.Рыбалко присвоено высшее
воинское звание «маршал бронетанковых войск». Бюсты дважды Героя Советского
Союза П.С.Рыбалко установлены в селе Малый Истороп на Сумщине, на родине героя,
и в Пражском пантеоне.
Ковпак Сидор Артемьевич – командир
Путивльского партизанского отряда и соединения партизанских отрядов Сумской
области; член нелегального ЦК КП(б) Украины, генерал-майор. Дважды Герой
Советского Союза. Родился 7 июня 1887 года в селе Котельва, (ныне поселок
городского типа Полтавской области Украины) в бедной крестьянской семье.
Участник 1-й мировой и Гражданской войн. В последней из них, возглавлял
местный партизанский отряд, боровшийся на Украине с немецкими оккупантами вместе
с отрядами А.Я. Пархоменко, затем был бойцом легендарной 25-й Чапаевской дивизии
на Восточном фронте, участвовал в разгроме белогвардейских войск генералов
Деникина и Врангеля на Южном фронте. В 1921-26 годах – военком в ряде городов
Екатеринославской губернии (с 1926 года и ныне – Днепропетровская область
Украины). С 1937 года - председатель Путивльского горисполкома Сумской области
Украинской ССР. Участник Великой Отечественной войны с сентября 1941 года.
Один из организаторов партизанского движения на Украине – командир Путивльского
партизанского отряда, а затем – соединения партизанских отрядов Сумской области
В 1941-42 годах соединением С.А.Ковпака были осуществлены рейды в тылу врага
по Сумской, Курской, Орловской и Брянской областям, в 1942-43 годах – рейд из
брянских лесов на Правобережную Украину по Гомельской, Пинской, Волынской,
Ровенской, Житомирской и Киевской областям; в 1943 году – Карпатский рейд.
Сумское партизанское соединение под командованием С.А.Ковпака прошло с боями по
тылам немецко-фашистских войск более 10 тысяч километров, разгромило
гарнизоны противника в 39 населённых пунктах. Рейды Ковпака сыграли большую роль
в развертывании партизанского движения против немецко-фашистских оккупантов.
В январе 1944 года Сумское партизанское соединение было переименовано в 1-ю
Украинскую партизанскую дивизию имени С.А. Ковпака. Звание Героя Советского
Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда» присвоено Указом
Президиума Верховного Совета СССР от 18 мая 1942 года за образцовое выполнение
боевых заданий в тылу врага, мужество и героизм, проявленные при их выполнении.
Второй медалью «Золотая Звезда» генерал-майор Ковпак Сидор Артемьевич
награжден 4 января 1944 года за успешное проведение Карпатского рейда.
Награжден четырьмя орденами Ленина, орденом Красного Знамени, Богдана
Хмельницкого 1-й степени, Суворова 2-й степени, медалями, иностранными орденами.
Кожедуб Иван Никитович – летчик истребитель,
заместитель командира 176-го гвардейского истребительного авиационного полка,
гвардии майор. Трижды Герой Советского Союза. Родился 8 июня 1920 года в
селе Ображиевка (ныне Шосткинский район Сумской области) в семье крестьянина.
К концу войны И.Н.Кожедуб совершил 330 боевых вылетов, в 120 воздушных боях
сбил 62 самолета противника (сюда не включены 2 американских P-51, сбитых им
весной 1945 года, после того как они атаковали истребитель И.Н.Кожедуба).
Последний свой бой, в котом сбил 2 FW-190, провел в небе Берлина. За всю
войну не был сбит ни разу! Он по праву считается лучшим асом авиации
союзников. Звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали
«Золотая Звезда» командиру эскадрильи 240-го истребительного авиационного полка
(5-я воздушная армия, Степной фронт) старшему лейтенанту Ивану Никитовичу
Кожедубу присвоено 4 февраля 1944 года за 146 боевых вылетов и 20 сбитых
самолетов противника. Второй медалью «Золотая Звезда» заместитель командира
176-го гвардейского истребительного авиационного полка (302-я истребительная
авиационная дивизия, 16-я воздушная армия, 1-й Белорусский фронт) гвардии
капитан Кожедуб Иван Никитович награжден 19 августа 1944 года за 256 боевых
вылетов и 48 лично сбитых самолетов противника. Третьей медалью «Золотая
Звезда» гвардии майор Кожедуб Иван Никитович удостоен 18 августа 1945 года за
высокое воинское мастерство, личное мужество и отвагу. Награжден двумя
орденами Ленина, семью (!) орденами Красного Знамени, орденами Александра
Невского, Отечественной войны 1 степени, двумя орденами Красной Звезды, орденом
«За службу Родине в Вооруженных Силах СССР» 3 степени, медалями; иностранными
орденами и медалями.
Маринеско Александр Иванович – командир
Краснознамённой подводной лодки С-13 Краснознаменной бригады подводных лодок
Краснознаменного Балтийского флота, капитан 3 ранга. Герой Советского Союза.
Родился 15 января 1913 г. в городе Одессе. В ноябре 1933 г. по путевке
комсомола был направлен на специальные курсы комсостава РККФ, по окончании
которых его назначили штурманом на подводную лодку Щ-306 («Пикша») Балтийского
флота. Свой первый корабль – транспорт «Хелене» А.И.Маринеско потопил 14
августа 1942 года. Тогда он командовал подводной лодкой М-96. В апреле 1943
года А.И.Маринеско назначен командиром подводной лодки С-13, на которой он
прослужил сентября 1945 года. В октябре 1944 года он потопил вооруженный
транспорт «Зигфрид» (атака четырьмя торпедами не удалась, но Маринеско все же
догнал противника и потопил его артиллерией). А 30 января 1945 года С-13 под
командованием А.И.Маринеско атакует и отправляет на дно лайнер «Вильгельм
Густлов», на котором находилось свыше 7000 гитлеровцев. Гитлеровским ВМС был
нанесен серьезный урон, так как, по свидетельству журнала «Марине» (1975, № 2-5,
7-11, ФРГ), с кораблем погибли 1300 подводников, среди которых находились
полностью сформированные экипажи подводных лодок и их командиры. Погибших
немецких подводников хватило бы для укомплектования 70 подводных лодок среднего
тоннажа. После этого Гитлер объявил А.И.Маринеско своим личным
врагом! 10 февраля 1945 года на подходе к Данцигской (Гданьской) бухте
С-13 потопила транспорт «Генерал фон Штойбен», на борту которого пытались
эвакуироваться свыше 3000 солдат и офицеров противника. А.И.Маринеско –
первый «тяжеловес» среди советских подводников. На его счету четыре потопленных
транспорта массой в 42 557 брутто-регистровых тонн. Награжден двумя орденами
Ленина, двумя орденами Красного Знамени, медалями. Звание героя Советского Союза
Маринеско Александру Ивановичу присвоено посмертно 5 мая 1990 года.
Супрун Степан Павлович – летчик-истребитель,
командир 401-го истребительного авиационного полка особого назначения,
сформированного им из летчиков-испытателей в начале Великой Отечественной
войны, подполковник. Первый дважды Герой Советского Союза в Великой
Отечественной войне Родился 2 августа 1907 года в селе Речки ныне
Белопольского района Сумской области (Украина) в семье крестьянина. С мая
1939 года воевал в Китае. Командовал группой истребителей, которая прикрывала
важные объекты от налетов японской авиации. В воздушных боях сбил 6 самолетов
противника. 20 мая 1940 года за мужество и героизм, проявленные в боях майору
Супруну Степану Павловичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением
ордена Ленина и медали «Золотая Звезда». После возвращения из Китая в январе
1940 года вновь работал в НИИ ВВС. Испытывал новые истребители И-21, И-26
(Як-1), МиГ-1, ЛаГГ-1. Всего освоил 140 типов самолетов. В марте 1940 года был
членом советской комиссии под председательством И.Ф.Тевосяна, посетившей
авиастроительные фирмы Германии. Встречался с Э.Хейнкелем и В.Мессершмиттом.
1 июля 1941 года, в первый же день боев с гитлеровцами в районе деревни
Зубово С.П.Супрун сбил два вражеских самолета-разведчика. 2 и 3 июля летчики
полка под его командованием сбили 8 самолетов противника, нанесли штурмовой
удар по переправе через Березину и по вражескому аэродрому, на котором сожгли
17 самолетов, склады с горючим и боеприпасами. Утром 4 июля Супрун летал на
разведку. Затем дважды во главе группы сопровождал бомбардировщики. В 13.00
вылетел на МиГ-3 в паре с лейтенантом Остаповым на разведку (это был четвертый
за день боевой вылет). Остапов заметил вражеский бомбардировщик и погнался за
ним, но сам был сбит. Оставшись один, Супрун в районе города Толочин Витебской
области вступил в бой с 6 истребителями противника. В этом бою сбил Me-109, но
и сам был сбит. Посадил горящий самолет на поляне у опушки леса возле поселка
Крупки, но из кабины выбраться не успел и погиб в результате взрыва самолета.
22 июля 1941 года он Супрун Степан Павлович посмертно награжден второй
медалью «Золотая Звезда», став первым в Великой Отечественной войне дважды
Героем Советского Союза. Награжден двумя орденами Ленина, китайским
орденом.
Белик Вера Лукьяновна – штурман звена 46-го
гвардейского ночного бомбардировочного авиационного полка 325-й ночной
бомбардировочной авиационной дивизии 4-й воздушной армии 2-го Белорусского
фронта, гвардии лейтенант. Герой Советского Союза. Родилась 12 июня 1921
года в селе Охримовка (ныне Акимовский район Запорожской области) в семье
рабочего. До войны успела окончить 2 курса Московского государственного
педагогического института. В Красной Армии с 1941 года. Освоила
специальность штурмана. В действующей армии с мая 1942 года. Гвардии лейтенант
В.Л.Белик участвовала в битве за Кавказ, освобождении Кубани, Крыма и
Белоруссии, наносила бомбовые удары по военным объектам врага в Восточной
Пруссии. К августу 1944 года она совершила 813 ночных вылетов, нанеся
противнику большой урон в технике и живой силе. Погибла при выполнении
боевого задания в ночь на 25 августа 1944 года вместе с командиром экипажа,
гвардии лейтенантом Т.П.Макаровой северо-западнее города Замбрув (Польша).
Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 февраля 1945 года за
образцовое выполнение боевых заданий командования и проявленные мужество и
героизм в боях с немецко-фашистскими захватчиками гвардии лейтенанту Белик Вере
Лукьяновне посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. Награждена
орденом Ленина, орденами Красного Знамени, Отечественной войны 1-й степени,
Красной Звезды.
Пасько Евдокия Борисовна – штурман эскадрильи
46-го гвардейского ночного бомбардировочного авиационного полка 325-й ночной
бомбардировочной авиационной дивизии 4-й воздушной армии 2-го Белорусского
фронта, гвардии старший лейтенант. Герой Советского Союза. Родилась 30
декабря 1919 года в селе Липенка ныне Джеты-Огузского района Иссык-Кульской
области Киргизии в семье крестьянина. Родители родом из Малороссии. В
октябре 1941 года с четвертого курса университета добровольцем ушла в Красную
Армию. Окончила ускоренный штурманский курс в Энгельской авиационной школе.
На фронтах Великой Отечественной войны с мая 1942 года. Принимала участие в
самых ожесточенных и кровопролитных боях на Кавказе, на «Голубой линии», при
форсировании Керченского пролива, при штурме и освобождении Севастополя, в
Белоруссии, в Польше, при прорыве обороны противника на реке Одер и в ходе
Берлинской операции. К сентябрю 1944 года гвардии старший лейтенант Пасько
Е.Б. совершила 780 боевых вылетов на бомбардировку военных объектов и живой
силы и техники противника. Звание Героя Советского Союза с вручением ордена
Ленина и медали «Золотая Звезда» Пасько Евдокии Борисовне присвоено Указом
Президиума Верховного Совета СССР от 26 октября 1944 года. Награждена
орденом Ленина, орденом Красного Знамени, двумя орденами Отечественной войны
1-й степени, двумя орденами Красной Звезды, медалями.
Руднева Евгения Максимовна – штурман 46-го
гвардейского ночного бомбардировочного авиационного полка 325-й ночной
бомбардировочной авиационной дивизии 4-й воздушной армии 2-го Белорусского
фронта, гвардии старший лейтенант. Герой Советского Союза. Родилась 24
декабря 1920 года в городе Бердянске (ныне Запорожская область) в семье
служащего. В Красной Армии с октября 1941 года. Окончила штурманскую школу.
На фронтах Великой Отечественной войны с мая 1942 года. Совершила 645 боевых
ночных вылетов на уничтожение переправ, железнодорожных эшелонов, живой силы и
техники противника. Погибла смертью храбрых в ночь на 9 апреля 1944 года при
выполнении боевого задания севернее города Керчь. Похоронена в городе-герое
Керчь. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 26 октября 1944 года за
образцовое выполнение боевых заданий командования и проявленные мужество и
героизм в боях с немецко-фашистскими захватчиками гвардии старшему лейтенанту
Рудневой Евгении Максимовне посмертно присвоено звание Героя Советского Союза
Награждена орденом Ленина, орденами Красного Знамени, Отечественной войны
1-й степени, Красной Звезды
Якименко Антон Дмитриевич – командир 150-го
гвардейского истребительного авиационного полка, гвардии подполковник. Герой
Советского Союза. Родился 5 декабря 1913 года в посёлке Володарское (ныне
поселок городского типа Донецкой области), в крестьянской семье. В Красной
Армии с 1934 года. В 1935 году окончил 11-ю Луганскую военную авиационную школу
пилотов имени Пролетариата Донбасса. Участник боев на реке Халхин-Гол
(Монголия) с 23 мая 1939 года. Флаг-штурман 2-й эскадрильи 22-го
истребительного авиаполка (1-я армейская группа) лейтенант Якименко А.Д. 22
июня 1939 года принимал участие в грандиозном воздушном сражении, в котором
участвовало 120 японских истребителей, а с советской – только 95. Но победу
одержали советские летчики! За время боев с японскими милитаристами
А.Д.Якименко сбил 3 вражеских самолёта. За мужество и героизм, проявленные
при выполнении воинского и интернационального долга, лейтенанту Якименко Антону
Дмитриевичу 29 августа 1939 года присвоено звание Героя Советского Союза с
вручением ордена Ленина, а после учреждения знака особого отличия ему вручена
медаль «Золотая Звезда». В 1940 году А.Д.Якименко участвовал в освобождении
Бессарабии. На фронтах Великой Отечественной войны с июня 1941 года. За годы
Великой Отечественной войны в небе Украины, Ленинграда, Сталинграда, Курска,
Румынии, Венгрии, Австрии и Чехословакии А.Д.Якименко произвел 241 боевой
вылет, провел 29 воздушных боёв, сбил лично 13 фашистских самолетов и 35 - в
составе группы. Награжден орденом Ленина, четырьмя орденами Красного
Знамени, орденом Суворова 3-й степени, двумя орденами Отечественной войны 1-й
степени, тремя орденами Красной Звезды, медалями, иностранными орденами.
Павличенко Людмила Михайловна – снайпер 54-го
стрелкового полка (25-я стрелковая дивизия (Чапаевская), Приморская армия,
Северо-Кавказский фронт), лейтенант. Герой Советского Союза. Родилась 12
июля 1916 года в поселке Белая Церковь (ныне город Киевской области, Украина) в
семье служащего. Добровольцем ушла на фронт в июне 1941. Участвовала в
оборонительных боях в Молдавии и на юге Украины. С 10 августа 1941 года в
составе дивизии участвует в героической обороне Одессы. В середине октября 1941
года войска Приморской армии вынуждены были оставить Одессу и эвакуироваться в
Крым для усиления обороны Севастополя. К июлю 1942 из снайперской винтовки
уничтожила 309 гитлеровцев. Звание Героя Советского Союза с вручением ордена
Ленина и медали «Золотая Звезда» Людмие Михайловне Павличенко присвоено Указом
Президиума Верховного Совета СССР от 25 октября 1943 года.
Шолуденко Никифор Никитович – командир
разведывательного взвода 22-й гвардейской танковой бригады 5-го гвардейского
танкового корпуса 38-й армии 1-го Украинского фронта, гвардии старшина. Герой
Советского Союза. Родился 19 июня 1919 года в селе Сваромье (ныне
Вышгородский район Киевской области) в крестьянской семье. 4 и 5 ноября 1943
года взвод Н.Н.Шолуденко, велдя разведку на улицах украинской столицы и
обеспечивая разведданными командование бригады, первым прорвался в центр
города. Бойцы водрузили Красное знамя на площади Калинина (ныне площадь
Независимости), над зданием Киевского обкома партии. 5 ноября 1943 года
отважный танкист погиб в бою. Похоронен боевыми друзьями в Киеве на площади
Сталина (ныне Европейская площадь). В 1957 году перезахоронен в парке Вечной
Славы. За образцовое выполнение боевых заданий командования, личное мужество
и героизм проявленные в боях с немецко-фашистскими захватчиками, Шолуденко
Никифору Никитовичу Указом Президиума Верховного Совета СССР от 3 июня 1944
года посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.
Кудря Иван Данилович (подпольный псевдоним –
Максим) – командир диверсионно-разведывательной группы в Киеве, капитан. Герой
Советского Союза. Родился 7 июля 1912 года в селе Сальково (ныне село Продев
Бориспольского района Киевской области), в семье крестьянина. В августе 1941
года, когда угроза оккупации Киева стала реальной, И.Д.Кудря остался в тылу для
проведения разведывательной работы. 19 сентября 1941 года в Киев ворвались
фашистские захватчики. В городе бушевали пожары, принявшие особенный размах в
период с 24 по 28 сентября. Взлетали в воздух занятые оккупантами здания. Никто
не мог сказать, кто конкретно осуществлял эти диверсии, уносившие в могилу
сотни гитлеровцев, но ни у кого не было сомнения, что эта работа осуществлялась
подпольщиками. Фашисты начали за ними охоту. В 1941 – 1942-х годах И.Д.Кудря
принимал участие в подготовке и боевых операциях 7 диверсионных групп, которые
в течение года регулярно подрывали и расстреливали гитлеровцев. В первой
половине 1942 года Большая Земля наладила связь с группой «Максима». Через
линию фронта в Киев были доставлены радиостанции и шифры, а также было получено
боевое задание, связанное главным образом с деятельностью гауляйтера Коха на
Украине. Одновременно подпольщики не прекращали и диверсионную деятельность.
1 Мая 1942 года на линии Киев – Жмеринка подпольщики пустили под откос
вражеский эшелон с боеприпасами и войсками и осуществили крупное крушение на
железнодорожном узле в Дарнице. «Максима» удалось выследить благодаря
засланному в подполье фашистскому агенту – Наталье Грюнвальд. Она и докладывала
в Гестапо о деятельности группы. 5 июля 1942 года гестапо схватило «Максима».
Кроме него была схвачена и артистка Киевского оперного театра Раиса Окипная,
которая также являлась участницей антигитлеровского подполья. На следующий день
была схвачена еще одна подпольщица, немка по национальности Е.Бремер. Все они
погибли в фашистских застенках. Но советские подпольщики продолжали
действовать. Группу возглавил чекист Дмитрий Соболев. Ему после ареста
«Максима» передала все секретные документы (в том числе разведданные, собранные
группой «Максима») Мария Васильевна Сушко. Но во время боев за Киев 4 ноября
1943 года Соболев погиб. Оставшиеся в живых подпольщики передали тетрадь в руки
органов государственной безопасности. На первой странице тетради четким
почерком было написано: «Прошу советских патриотов хранить эти записи и, в
случае моей гибели от рук врагов моей Родины – немецких фашистов, с приходом
Красной Армии передать их соответствующим органам. За что я и наша Родина будут
вам благодарны». Звание Героя Советского Союза Ивану Даниловичу Кудре
посмертно присвоено Указом Президиума Верховного Совета СССР 8 мая 1965 года.
И в завершение этого краткого перечисления особо нужно упомянуть о
легендарном советском разведчике из партизанского отряда «Победители»,
действовавшего на оккупированной фашистами территории Ровенской и Львовской
областей. Это был Кузнецов Николай Иванович,
(партизанский псевдоним – Грачёв), русский по национальности, родившийся 27 июля
1911 года в деревне Зырянка (ныне Талицкий район Свердловской области) в
крестьянской семье. Он обладал уникальным даром перевоплощения. Николай
Иванович Кузнецов с легкостью вызывал к себе симпатию любого человека, будь то
жена высокопоставленного сотрудника Германского посольства в Москве или прима
балерина Большого театра... Десятки сверхсекретных документов, а главное, точный
срок нападения Германии на Советский Союз, стали известны Н.И.Кузнецову,
благодаря его умению располагать к себе нужных ему людей. В партизанский
отряд Н.И.Кузнецов был направлен по его личной просьбе в августе 1942 года, где
он под видом обер-лейтенанта Пауля Зиберта выполнял исключительно сложные
задания. Благодаря Кузнецову советское командование получило сведения о немецких
ракетах «Фау-1» и «Фау-2», данные о расположении ставки Гитлера «Вервольф»
(«Оборотень») около города Винницы, сведения о местах дислокации и передвижении
фашистских войск. Н.И.Кузнецов сообщил советскому командованию о предстоящем
наступлении гитлеровских войск в районе Курска (операция «Цитадель»);
предупредил о готовящемся покушении на глав правительств СССР, США и
Великобритании в Тегеране... При активном участии Н.И. Кузнецова были
уничтожены: главный судья Украины Функ, имперский советник рейхскомиссариата
Украины Галль и его секретарь Винтер, вице-губернатор Галиции Бауэр, генералы
Кнут и Даргель. Во главе группы партизан Кузнецов похитил командующего
карательными войсками на Украине генерала Ильгена... За что ему и вышла
награда от бандеровских фашистских прихвостней, пытавшихся захватить его в плен
9 марта 1944 года в селе Боратин Бродовского района Львовской области, когда он
уходил от преследовавших его немцев. Видя полную безвыходность положения, он
взорвал себя и окруживших его врагов гранатой. О месте и причине гибели
Кузнецова стало впоследствии известно от самих немцев, которым бандеровцы
доложили о бое и передали захваченные документы на имя Пауля Зиберта. Указом
Президиума Верховного Совета СССР от 5 ноября 1944 года за исключительное
мужество и храбрость при выполнении заданий командования Николай Иванович
Кузнецов был посмертно удостоен звания Героя Советского Союза.
Нынешние сынки и внучки бандеровцев оказались достойны
своих гнусных предков – после обретения нэзалэжности они объявили Николая
Ивановича Кузнецова оккупантом, а памятники ему в Ровно и Львове разрушили. Вот
и вся самостийная благодарность. А ведь Николай Иванович один пристрелил
гитлеровских генералов и офицеров больше, чем вся ОУНовская УПА. Надеюсь,
что после этого ни у одного порядочного человека язык не повернется назвать
защитниками Украины эту лесную гитлеровскую нечисть и их современных последышей.
7. Самым ретивым и тупым янычарам (ежели оные дочитали до этого
места)
Теперь стоит предостеречь самых рьяных и тупых янычар.
Угомонитесь! Ежели не угомонитесь сами, в деятельности своей неуемной, и не
дадите нам жить на нашей Родине, так как издревле жили предки наши на земле
этой, придется вам помочь. Как ранее помогали наши предки угомониться пришельцам
самозванным на Чудском озере и Куликовом поле; под Полтавой и Бородино; под
Москвой, Сталинградом, Курском и Берлином... А ежели эти события для вас
неведомы или слишком далеки, расспросите у живых еще фашистских недобитков из
ОУН(б), что сделала Красная Армия в летом 1941 года с «Нахтигалем» под Винницей;
белорусские партизаны с «шуцманами» из 201-го батальона осенью 1942 года под
Оршей; что сделала Красная Армия летом 1944 года со щирыми эсэсовцами из дивизии
СС «Галициен» под Бродами в ходе Львовско-Сандомирской операции. Короче
говоря: не будите лихо, пока оно тихо. Не то вынудите нас
воспользоваться известным всему миру аргументом Михаила Калашникова, чтобы
загнать вас обратно на вашу родину – в леса прикарпатские. А сопротивляющихся
будем давить как тараканов. Размеренно и методично. И не сомневайтесь – глаз не
подведет, рука не дрогнет. А когда загоним вас обратно на вашу историческую
Родину, где вас и вывели на свет божий поляки с австрияками, создадим там для
уцелевших янычар резервацию. Чтобы возить туда своих детей. И вас неумных
показывать. Вы нам за русинов еще ответите.
Это не угроза, а предупреждение. Чтобы уяснили вы, чем кончатся для
расползшейся по всей Малороссии крикливой и наглой нечисти дела ее поганые. Если
сами не одумаетесь. Хотите возрождаться, пожалуйста. У себя дома. Но только
не за счет уничтожения русской культуры в Малороссии. Иначе, как встарь, опять
раздастся: «кто на Русь с мечем придет, тот от него и погибнет!»
Поздравления и благодарности
1. Сперва о галицийцах, буковинцах и других национально озабоченных
(мои искренние им поздравления!)
Аллилуйя! И стало так! И свершилось, наконец, то чего они так
долго жаждали! И настала нэзалэжнисть. И нашло национально озабоченных (а
особливо галицийцев) их нехитрое щастя. И они, освободившись ото всех навязанных
им когда то прав, занялись своим исконным занятием – холопством. Ибо твердо
усвоили и этот образ жизни и заветы своих отцов и дедов – польских, австрийских
да угорских холопов. И посему ничего другого самостоятельно делать не способны
(так как в противном случае начали бы «розбудовуваты нэзалежне життя» –
обустраивать жизнь у себя в Бандерланде, сиречь в Галиции).
И разбрелись они, освобожденные от своих семей и домашних очагов, по
городам и весям. В просвещенной и цивилизованной Европе, щыри галицийцы
работают в хлевах и таскают кирпичи на стройках, а щыри галицийки моют сортиры
и работают «нянями» на больших дорогах да в борделях.
Так что для многих галицийцев лозунг «Впэрэд у Эвропу!» уже давно
претворен в жизнь. Они уже там. Одно только портит общую картину: чем дальше,
тем меньше остается немытых унитазов, неперетасканого дерьма и кирпичей. Ибо
конкуренты из других слаборазвитых стран наседают. И борьба за место под
европейским солнцем день ото дня становится все более напряженной.
Не брезгуют галицийцы и Центральной и Юго-Восточной Украиной, где
горбатятся на «русифицированных украинцев» и «восточно-украинских бандитов»:
где что построить, где что убрать, где что поднести; землю в саду перекопать,
ветки на деревьях обрезать... И нередко только за прокорм и постой...
А особое умиление вызывает их холопство на своих заклятых врагов –
проклятых москалей. Но ничего не попишешь – голод не тетка. Вот и прутся они,
нэзалэжные, в проклятую Москву и другие крупные москальские города. Где и
горбатятся на стройках на своих главных врагов. Часто на тех же стройках и
ночуя. И из последних сил отбиваясь от своих основных конкурентов – молдаван.
Представителей другой гордой европейской нации.
Но даже полтора десятилетия такого щастя – так называемой нэзалэжности,
приведшие к тому, чего и следовало ожидать – разрушенной экономике,
разваливающимся домам и исчезающему по полмиллиона ежегодно населению, ничему
не научили национально озабоченных. Они до сих пор свято верят в миф о великой
украинской нации. И чем больше реальность отличается от этого мифа, тем злее
они становятся. Ибо единственное, что им остается – искать врагов, виновных в
их бедах.
И неведомы им, неразумным детям нэзалэжного бурякового бантустана,
слова, сказанные еще в 16 веке Никколо Макиавелли: «Нация, долго пребывавшая в
рабстве, даже если волею случая получает независимость, не в состоянии ею
воспользоваться». И то, что из этого правила исключений не было.
Иначе они остановились бы в своем безумии да призадумались: а что они
могут дать малороссам, которых все эти годы учат уму-разуму. И поняли бы, что
единственное, что они могут дать, это только то, что есть у них самих – свою
холопскую психологию, основанную на безволии и зависти. Да зоологическую
русофобию как результат этой зависти да польских баек, с детства вдолбленных им
их родителями. Ни на что другое они не способны. Даже в гипотетическом случае
«передачи опыта» малороссам, жизнь самих галицийцев лучше не станет. Только
параноиков на планете прибавится.
И поэтому единственное, о чем галицийцы могут не требовать, а смиренно
просить малороссов – избавить их от наследия многовекового рабства. Научить их
быть свободными и самодостаточными людьми. И быть благодарными, если малороссы
на это согласятся.
2. Отдельная благодарность «титульным»
Напоследок хочу сказать от имени «русскоговорящих» еще вот
что. Жили мы все вместе на земле этой, когда дружно, а когда и не очень, но, в
общем, спокойно и без вражды. А потом часть из нас, возьми да и нареки себя
«нацией титульной». Да так они болезные кичиться своей «титульностью» начали,
что поневоле у нас, «русскоговорящих», возбудили подозрения смутные в правоте их
бесспорной. И взялись мы историю их славную изучать.
И оказалось, что едва столетие минуло, как на землях Руси Киевской
завелись первые «украинцы». И так они завелись, что потом никому от них житья
не стало... А «завели» эту гордую, древнюю да независимую нацию из русинов и на
русских же землях исконные враги наши – поляки с австрияками. Да в бой против
нас направили, чтобы со свету сжить. Вот и начали с тех пор биться «иваны
родства не помнящие» за чужие идеалы. А уж потом, в 20-х годах 20 века начал
выпекать украинцев в промышленных количествах незабвенный Лазарь Моисеевич. Да
вот только выпечка сырой оказалась. Ибо как только перестают галицийцы
«украинцев» держать за горло, они в момент начинают самостоятельно
«русифицироваться». Отрекаясь от «ридной», соловьиной мовы (на которой щебетали
«соловьи» из гитлеровского «Нахтигаля») и переходя на общедоступный.
И отдельная вам «титульные» благодарность от себя лично. По мере
расширения агрессии янычар и галицизации Малороссии я прошел через несколько
стадий: непонимания, растерянности, обиды, ненависти доходящей до осатанения...
А завершилось это изучением литературы и появлением чувства презрения и
глубокого омерзения по отношению к национально озабоченным. В душе воцарились
спокойствие и холод оружейной стали. За что вам также отдельное спасибо. Ибо без
вас, болезные вы мои, я бы никогда не занялся изучением вашей истории.
А заодно и своей. За что низкий вам от меня поклон. До самой земли.
А если ошибся я с выводами, о вашем происхождении, то объясните мне,
серомашному как украинцы стали «титульной нацией» на землях Руси
Киевской, а русские, испокон веков жившие на земле этой, и давшие ей свое имя,
стали безродным национальным меньшинством «русскоговорящим».
А до того не наседайте на нас со своими наставлениями, как гостям в
доме чужом вести себя надобно, не доводите до греха – не вынуждайте браться за
вилы.
И последнее, за что хочу вас поблагодарить: искреннее спасибо всем вам,
наши сограждане «титульные», за то, что вы своей спесью немерянной да
наставлениями постоянными, нас убогих «русскоговорящих» разбудили. Да о том,
кто мы такие – откуда родом и на чьих землях живем – задуматься заставили.
Вместо эпилога
На планете искони известны только два типа цивилизаций –
общинная (или солидарная) и индивидуалистская (или конкурентная). Эти два
типа цивилизаций принципиально чужды друг другу. В основе общинной
цивилизации лежит право каждого члена этой цивилизации на жизнь. Независимо от
его происхождения и способностей. Это право защищается всем обществом. В основе
гражданского общества лежит свобода и независимость каждого индивида. Но в таком
обществе право на жизнь имеет только тот, кто это право смог получить (заработав
себе на пропитание и кров над головой). Неудачники и немощные такого права не
имеют и обязаны умереть. Поскольку другие им ничего не должны. За свое право
на жизнь члены общинной цивилизации расплачиваются частичным ограничением
свободы; однако за свою свободу члены индивидуалистской цивилизации вынуждены
рисковать своей жизнью и постоянной войной с конкурентами за место под солнцем.
Чтобы устоять во времена существования Советского Союза, конкурентная
цивилизация была вынуждена ввести у себя элементы социальной защиты
(сомневающиеся могут самостоятельно ознакомиться с нравами, царившими в США
конца 19-го, начала 20-го века). А сейчас за ненадобностью эти элементы
помаленьку начинают ликвидировать.
Именно чуждость этих двух типов цивилизаций объясняет ту ненависть и
захватнические войны, которые Западная цивилизация англо-саксов на протяжении
тысячелетия вела против Руси. Цель их была не в уничтожении государственного
строя русского суперэтноса (составными частями которого являются русские жители
его регионов: малороссы, белороссы и великороссы), а в полном уничтожении
солидарного типа нашей цивилизации, замене его на конкурентный тип.
Здесь еще раз уместно напомнить о гибельной для Червонной Руси
ориентации князя Даниила Галицкого на Запад и его союз с католической Европой.
Что, в конечном итоге, привело к потере подавляющим большинством жителей Галиции
и Волыни их национальной самоидентификации и появлению украинских янычар. В
отличие от Даниила Галицкого, его современник – князь Владимиро-Суздальской
Руси, Александр Невский, предпочел союз славян с общинной цивилизацией Востока в
лице империи потомков Чингисхана. Этим он не только сохранил национальную
самобытность восточных славян, но и получил от сына Батыя, своего побратима
Сартака, татаро-монгольские войска для отражения агрессии с Запада. И это был не
просто военный союз, а настоящее братство, которому предшествовала процедура
братания (чего, кстати, ни разу не удавалось сделать с англо-саксами).
Именно это противостояние цивилизаций и привело к выращиванию
австрияками при помощи польских баек украинских янычар и использование их в
качестве тарана для уничтожения Руси. В этом основная причина появления на
планете так называемой «украинской нации». Смысл идеи «украинства» состоит в
том, чтобы внедрить в сознание малороссов, что они – европейцы, неразрывно
связанные с Польшей. А великороссы – это варвары, смесь азиатов с финнами. Для
ослабления связи со старославянским и русским языками, малороссов принуждают
употреблять искусственный язык – «мову», в котором масса старославянских слов и
выражений заменена заимствованиями из польского языка. Тем же целям служит
внедрение Унии вместо Православия, являющегося носителем старославянского языка
и силой, объединяющей весь восточнославянский этнос. Одновременно протекает
процесс исторического мифотворчества, свидетельствующего о «тяжком колониальном
прошлом Украины под властью ненавистной Москвы». По этому поводу уместно
вспомнить слова из «Польского катехизиса» 60-х годов 19 века: «У Польши есть
своя Индия: Украина и Литва. Колонии эти с Польшей составляют одно целое и, при
уме и знании вести дело, никогда не будут в материальном отношении от нее
отторгнуты».
По своей сути «украинская нация» – это не нация, не национальность, а,
собственно говоря, антирусская партия, вся деятельность которой направлена
выполнение плана Запада по уничтожению русского суперэтноса. И в эту
антирусскую партию принимают только отличившихся, остальных зачисляют в
русифицированные (денационализированные) изменники.
Однако исторически «украинская нация» обречена. Самая главная причина
заключается в том, что в основе «украинства» лежит зоологическая ненависть ко
всем наиболее почитаемым древним традициям и культурным ценностям своих предков;
ненависть к общерусскому литературному языку, который веками использовался на
Руси; ненависть к Православной церкви. Это принуждает «украинцев» заменять язык
и религию, подменять собственную историю, искажать трактовку исторических
событий и поступки исторических личностей. Следствием этого будет полное
уничтожение собственной национальной основы и гибель нежизнеспособной
исторической химеры. Кто отказывается от своего прошлого, не имеет и
будущего. Это касается не только «украинской» нации вообще, но и каждого из
ее национально озабоченных ее представителей в частности. Именно по этой причине
галицийцы очень быстро ассимилируются в других странах. И единственное, что у
них остается национального – это фига в кармане.
Кроме того, в настоящее время идет процесс глобализации – укрупнение
надгосударственных группировок и исчезновение малых наций. Этому же
способствует и развитая сеть современной связи и транспорта (делающая
невозможной изоляцию небольших регионов).
Далее, у искусственно созданного «украинства» для независимости
недостаточно ни культурных, ни этнографических отличий, которые бы позволили
ему отделиться от своих соседей – малороссов или поляков.
Недостаточно у «украинства» (в лице его активных носителей –
галицийцев) и людских ресурсов для того, чтобы «галицизировать» малороссов,
выражаясь иными словами – «пришить кожух к пуговице». Кроме того, янычарам,
которые по своей сути являются холопами, нужен хозяин. Без которого они похожи
на сорвавшихся с привязи цепных псов, не знающих что делать. Беспомощных
стратегически и способных только на внутривидовую грызню.
Нынешнее химеричное государство – нэзалэжна Украина обречена на скорую
ассимиляцию. Либо она воссоединится с родственными ей Россией и Белоруссией.
Либо будет присоединена к чуждой ей по культуре и вере Польше, а вместе с ней –
к Германии.
Поэтому, тот, кто в условиях многовековой постоянной
экспансии немцев на Восток стремится построить независимую от России Украину,
будет строить не Украину, а Польшу. Свидетелями чего мы все
сейчас и являемся.
Кроме того, о какой независимости Украины в современном мире может идти
речь, если сейчас на карту поставлена территориальная целостность России. В
таких условиях «независимая» Украина может быть только коротким переходным
этапом и только до тех пор, пока проводит враждебную по отношению к России
политику. И в случае необходимости она быстро распадется на Запад, Восток и Юг.
Необходимые для этого условия уже созданы. Дело осталось за малым – командой
заокеанских кукловодов.
Давно уже пора всем понять, что деструктивная в самой своей
основе идея «нэзалежности» всегда приносила жителям Украины одни только
несчастья.
* * *
Наспех, кое-как сколоченная менее ста лет назад
иностранцами «древняя» нация, без своей истории и исторических героев (если не
считать таковыми предававших всё и вся), не имеет никакой перспективы
исторического развития, ибо для этого она должна существовать на другой планете.
И это понимают (либо подсознательно ощущают) ее адепты. Именно это глубоко
засевшее ощущение своей неполноценности и является источником той, на первый
взгляд беспричинной злобы ко всему русскому, ко всем попыткам воссоединения
единого народа, некогда разорванного на части нашими врагами.
И пока мы не поймем этого, мы будем пытаться втолковать национально
свидомым прописные истины. Спасти нас может только осознание своей правоты и
готовность ее отстаивать. И если не останется других средств, то и при помощи
оружия. Только вид «русскоговорящих», вооруженных вилами и реальная перспектива
их применения заставит национально свидомых янычар увидеть в нас людей. Людей,
живущих на своей земле и имеющих полное право жить так, как они того
захотят.
Права не получают, их завоевывают. За свои права нужно
бороться, а не пытаться вразумлять смотрящих на вас честными глазами адептов
«национального видроджэння» (национального возрождения), которое на самом деле
есть не что иное, как этноцид русских.
Действовать придется силой: силой уже имеющихся украинских законов, при
помощи саботажа (наилучшим вариантом которого является работа строго по
должностной инструкции), либо явного гражданского неповиновения. Этого
должно быть достаточно. Бюрократы и раньше не надрывались и сейчас не
надрываются, претворяя в жизнь правительственные указания. Особенно если учесть
бесспорный факт захвата власти самозванцем Лжевиктором I. Что весьма напоминает
события 17 века, когда поляки уже пытались подчинить себе Русь при помощи мужей
авантюристки Марины Мнишек – знаменитых самозванцев Лжедмитрия I и Лжедмитрия
II. Но, как известно, кончили они очень плохо.
И особенно не переживайте. Помните: борцов за «украинскую идею», готовых
стоять за нее до конца, исчезающе мало. Подавляющее большинство «национально
озабоченных» – это либо бараны, способные только покорно пылить за впереди
идущим, либо приспособленцы, готовые молиться любому богу, лишь бы иметь из
этого корысть. Баранов легко направить в нужную для нас сторону, а
приспособленцы, учуяв изменение направления ветра, сами начнут проповедовать
новую «генеральную линию». В самом крайнем случае останется исчезающе малое
количество «национально бесноватых» – идейно стойких янычар. Вот им-то и
придется рога пообламывать, предъявив аргумент Михаила Калашникова. Ибо до сих
пор не потеряли своей актуальности слова, которые две тысячи лет назад сказал
Публилий Сир: «На кого не действует стыд, подействует только страх».
А чтобы в исходе дела сомнения вас одолевать не начали, вспомните,
сколько разной нечисти за последние 12 веков на Русь наведывалось. И где она
вся сейчас? А русские как были так и остались. Будет так и в этот раз. Потому
что за нами стоит Русь – Великая, Малая да Белая. А за «титульными» кто?
Всего-то амэрыканьська и канадийська дияспора, представители которой –
«украйинськи патриоты» за своих родственников «титульных» пуп рвать не станут.
Поскольку они давно уже не только не «украинцы», но даже и не европейцы.
Да еще об одном и самом главном не забывайте: земля эта и все что на ней
есть, дана нам во временное пользование нашими предками. И наша
обязанность – передать ее нашим потомкам.
Поэтому дело наше правое и Победа будет за нами!
P.S.
Читая различную литературу об «украинстве», я обратил
внимание на один печальный факт. Разные авторы обращали внимание на различные
аспекты «украинства», но мне так и не попалась работа, в которой бы все эти
аспекты были бы сведены воедино и дана не только интегральная оценка причин
возникновения «украинства», его целей и его адептов, но и предложены пути
преодоления связанных с ним проблем. Поэтому я и взялся за эту работу.
Возможно, построение этого обзора вызовет нарекания у профессионалов,
но цель его была одна – донести до читателя проблему и предложить методы ее
решения.
Отдельно стоит сказать об основном недостатке работы – отсутствии
ссылок на цитируемые работы, фрагменты из которых я постарался стилистически
подравнять. Это объясняется очень просто. Поначалу эта работа задумывалась
только для себя. Как «личное оружие» для отражения «наездов» обнаглевших
донельзя «титульных» соотечественников. Но практика показала, что применение
этих знаний является не только эффективным «личным оружием», но и с успехом
может использоваться в качестве «оружия массового поражения» представителей
вида Maidaun vulgaris ukrainicus (Даун обычный, подвид украинский). Которые
являются всего лишь «иванамиродстванепомнящими», предавшими своих русских
предков (и при этом еще имеющими наглость называть себя «титульной нацией»).
Одним словом – янычарами. Поэтому я и решил поделиться этой работой с другими.
А расставить ссылки сейчас – труд воистину сизифов. Однако
любознательный читатель сможет самостоятельно ознакомиться с первоисточниками,
перечень которых расположен в конце работы.
Уверен, что меня оправдывает одно обстоятельство – я не претендую на
авторство этой работы. Она не принадлежит мне (впрочем, как и кому-то другому),
она принадлежит всем вам. Да и я, в общем-то, никто: просто русин (он же русич,
руснак, росс...). Обычный русский, как и большинство моих читателей –
«русскоязычных» моих соотечественников, которым надоел этот этноцид, именуемый
«возрождением украинской нации». Ради которых я и затеял эту работу. И которым
я искренне желаю удачи в это тяжелое время.
И поскольку эта работа принадлежит всем вам, то я всячески приветствую
ее распространение всем встречным и поперечным «русскоязычным» (как целиком,
так и частями). А особливо в виде жутких сплетен и слухов. Единственная моя
просьба – не забывайте указывать ее адрес в Интернете.
Удачи вам!
P.P.S.
Что вы думаете об этой работе? Хотите высказаться? Свои
пожелания, сообщения о замеченных ошибках, благодарности и проклятия прошу
направлять по адресу: rusin-feedback@mail.ru