31 жовтн¤ - 7 листопада 2001 р.

(«ак≥нченн¤. ѕочаток див. "ќсв≥та" N 60-61 в≥д 24-31 жовтн¤)

™ ≥нш≥ фронти русиф≥кац≥њ. Ќаприклад, музика ≥ театр: ауд≥оринок та концертно-гастрольна д≥¤льн≥сть. Ќа музично-театральному фронт≥ йде усп≥шна дл¤ русиф≥катор≥в в≥йна за молодь. « ус≥х теле- та ” ¬ рад≥оканал≥в, з ус≥х ауд≥окасст та компакт-диск≥в авучить низькопробна рос≥йська попса. ƒуже дивуюсь, коли чую п≥сню, що складаЇтьс¤ з одн≥Їњ-двох фраз, ¤к≥ сп≥вак чи сп≥вачка повторюють к≥лька хвилин посп≥ль п≥д акомпанемент з двох-трьох акорд≥в, ¤к≥ виконуютьс¤ шл¤хом завиванн¤ (в≥брато!) електронного синтезатора. Ќа жаль, ц¤ "надлегка", але дуже гучна музика знайшла чимало мавпувальник≥в в ”крањн≥. Ѕачив, ¤к виконувала з естради таку п≥сню одна наша поп-д≥ва. ћолоденька ≥ гарненька. ћ≥н≥-сп≥дничка. ¬ихл¤нн¤ стегнами. ¬ипаровуванн¤ р≥дкого азоту. Ћазерн≥ промен≥. јле п≥сн¤ - з одн≥Їњ фрази. ’оч фраза украњнська, проте цe байдуже. јн≥ зм≥сту, ан≥ мелод≥њ.

≈страда - вдалий зас≥б русиф≥кац≥њ молод≥. ћолодь вважаЇ, що рос≥йська естрада за ¤к≥стю значно краща за украњнську. ¬она охоче в≥ддаЇ своњ грош≥ московським та петeрбузьким (так в ориг≥нал≥ - прим. упор¤дника сайту) гастролерам. ≤ вона маЇ рац≥ю. ¬ ”крањн≥ Ї чимало високоталановитих композитор≥в та поет≥в. ™ й виконавц≥. ѕроте, њм бракуЇ продюсер≥в, рекламноњ п≥дтримки, зрештою, еф≥рного часу на рад≥о та телебаченн≥, њх просто не знають. «нають здеб≥льшого тих, хто маЇ ф≥нансову та ≥ншу п≥дтримку. Ќаприклад, високоталановиту сп≥вачку ≥ авторку сучасноњ п≥сн≥ та м≥ського украњнського романсу, ќльгу Ѕогомолець знають в ”крањн≥ мeншe, н≥ж ¤кусь ћашу –ас- пут≥ну, що сп≥ваЇ н≥ про що, але профес≥йно, з гучним оркестром та спецефектами.  олись у 70-т≥ роки мен≥ довелос¤ жити в готельному номер≥ невеличкого естонського м≥ста “арту. ўо мене вразило? « гучномовц¤ рад≥отрансл¤ц≥йноњ мереж≥ прот¤гом усього дн¤ линули естонськ≥ п≥сн≥. —учасн≥, мелод≥йн≥. я був дуже здивований, що нац≥¤ чисельн≥стю в м≥льйон ≥снувала на повному культурному самозабезпеченн≥ без того, щоб переходити на "культурне утриманн¤" –ос≥њ.  нигарн≥ “арту були заповнен≥ навчальною та ≥ншою л≥тературою естонською мовою.  оли –—‘—– видавала на кожного громад¤нина 9 книжок на р≥к, ”крањна - лиши «, то ≈стон≥¤ њх видавала 15. Ќе встигли рос≥йськ≥ окупанти зруйнувати пол≥граф≥чну базу ≈стон≥њ. „асу не вистачило.

ќтже, унeзалeжнeнн¤ ”крањни не спинило етноцид, ≥нструментом ¤кого Ї рос≥йська мова, а точн≥ше: вит≥сненн¤ украњнськоњ мови ≥з ужитку. ѕроцес ≥де, на жаль, надто активно. ћаЇмо ун≥кальне ¤вище, ¤кого немаЇ н≥де в св≥т≥, - спец≥альний жанр естрадного мистецтва, Їдиною метою ¤кого Ї кепкуванн¤ з власноњ мови, власноњ державност≥, власного ментал≥тету, украњнськоњ нац≥њ та взагал≥ всього украњнського. « естради, тeлe- та к≥ноекрану, з≥ стор≥нок книжок та театральноњ сцени демонструЇтьс¤ образ недолугого деб≥ла-хохла, прим≥тивного хитруна, абсолютно безграмотного, л≥нивого, ¬≥н день ≥ н≥ч п'Ї самогон, њсть сало. Ќосить пост≥йно цe сало в кишен≥, нав≥ть спить ≥з салом. –озмовл¤Ї ц¤ потвора суржиком ¬≥рки —ердючкн, а читати та писати, мабуть, взагал≥ не вм≥Ї. ÷¤, даруйте мен≥, естрада маЇ на мст≥ одне: змусити украњнц¤ стидатис¤ свого украњнства та бо¤тис¤ прилюдно послуговуватис¤ украњнською мовою, аби його не сприйн¤ли за ≥д≥ота-салоњда.

Ќазву де¤к≥ в≥дом≥ антиукрањнськ≥ шоу.  р≥м вже згаданого профанатора ”крањни ƒанилка (¬≥рка —ердючка), Ї програми "ћамаду" та "«олотий гусак". ѕал≥тра "«олотого гусака" ширша за антиукрањнство, ц≥ анекдотисти не гребують ≥ антисем≥тськими анекдотами. ќкрем≥ антиукрањнськ≥ пасаж≥ чуЇмо в рос≥йськомовному "ƒжентльмен шоу". ƒумаю, що в будь-¤к≥й крањн≥ таке профанаторство зустр≥ло би громадський осуд. ј ми переважно мовчимо й ковтаЇмо образи. ¬сюди ≥снують гумор та сатира, але н≥де в св≥т≥ сатиричн≥ твори не пишутьс¤ так, що вс≥ негативн≥ персонаж≥ розмовл¤ють безграмотною р≥дною мовою, а вс≥ позитивн≥ - грамотною ≥ноземною. “акож н≥де немаЇ такого, щоб негативн≥сть персонажев≥ надавала вже сама належн≥сть до кор≥нноњ нац≥њ, а належн≥сть до м≥грантського прошарку автоматично спричин¤лас¤ до позитивност≥. –озум≥ю, що за цю критику мене затаврують ¤к нац≥онал≥ста, тому дуже бажаю роз'¤снити читачев≥ своЇ розум≥нн¤ пон¤ть нац≥¤, нац≥онал≥зм, ≥нтернац≥онал≥зм.

Ќац≥¤, нац≥онал≥зм, ≥нтернац≥онал≥зм, нацизм. Ќезвичний погл¤д

 оли ¤ був студентом, ми вивчали стал≥нське означенн¤ нац≥њ ¤к сп≥льноти людей, що склалас¤ ≥сторично та характеризуЇтьс¤ сп≥льн≥стю мови, територ≥њ, економ≥ки, культури, ≥сторичноњ дол≥, звичањв та нац≥онального характеру. Ѕагато рок≥в сплинуло, доки ¤ д≥знавс¤, що це означенн¤ - плаг≥ат. ƒжугашв≥л≥ переписав його в австр≥йського соц≥ал-демократа, одного з д≥¤ч≥в II ≥нтернац≥оналу ¬≥ктора јдлера (1852 - 1918). ¬≥ктор јдлeр, в≥лeньський Їврей, надрукував у соц≥ал-дeмократичн≥й прес≥ к≥лька статей проти антисем≥тизму. ѕ≥сл¤ цього в≥н ≥ дал≥ працював над нац≥ональним питанн¤м. —аме в нього ƒжугашв≥л≥ й запозичив означенн¤ нац≥њ, вилучивши з нього одну ознаку - нац≥ональне самоусв≥домленн¤. Ѕ≥льшовику не сподобавс¤ њњ ≥деал≥стичний присмак. ћ≥ж ≥ншим, саме ц¤ ознака ≥ Ї справжн¤ та головна. ¬с≥ ≥нш≥ - прит¤гнен≥ за вуха. ¬важаю, що правильне означенн¤ нац≥њ маЇ звучати в так≥й спос≥б: "Ќац≥¤ - сп≥льнота людей, що склалас¤ ≥сторично та об'Їднана нац≥ональною самосв≥дом≥стю". ≤ все!

ƒ≥йсно, чи утворюють нац≥ю сп≥льна територ≥¤, культура, економ≥ка та мова? ѕевно, що н≥. јрабська нац≥¤ розселена в багатьох крањнах. ћова одна, культура схожа, економ≥чн≥ зв'¤зки теж ≥снують. ѕроте сир≥Їць, Їгипт¤нин, мароканeць ≥ йемeнeць назвуть себе арабами. Ћатиноамериканц≥ н≥чим у цьому план≥ не в≥др≥зн¤ютьс¤ в≥д араб≥в: Їдина мова [16], Їдина культура, сус≥дство крањн (сп≥льн≥сть територ≥њ), економ≥чн≥ зв'¤зки. јле нац≥њ нема. јргентинець вважаЇ себе аргентинцем, мексиканець - мексиканцем, а уругваЇць - уругвайцем. ѕопри схож≥сть вс≥х ознак арабська нац≥¤ Ї, а латиноамериканськоњ немаЇ. ќтже мова, територ≥¤ та культура нац≥ю не робл¤ть. —в≥т знаЇ швейцарську нац≥ю, ¤ка розмовл¤Ї чотирма мовами: н≥мецькою, французькою, ≥тал≥йською та рeто-романською. ѕерш≥ три мови цього перел≥ку знають вс≥ швейцарц≥, а рето-романською розмовл¤ють приблизно 40 тис. нащадк≥в етруск≥в. Ўвейцарськ≥ мови не перем≥шан≥. ¬ кожному кантон≥ Ї сво¤ мова, ≥нод≥ дв≥, проте дл¤ швейцарц¤ не вин¤ток, такий, наприклад, д≥алог:

- √eрр Ўтумпф, чи розмовл¤Їте ви ≥тал≥йською?

- “ак. ÷е одна з моњх р≥дних мов.

- як це так?

- я - швейцарець.

ќсобисто чув, ¤к обурюЇтьс¤ н≥мецькомонний швейцарець, ¤кщо нев≥глас-≥ноземець назве його н≥мцем. Ќе розум≥Ї зайда, що цей герр Ўтумпф пишаЇтьс¤ тим, що його предки дали в≥дс≥ч Ќ≥мецьк≥й ≥мпер≥њ ≥ зберегли незалежн≥сть г≥рського народу п≥д проводом ¬≥льгельма “елл¤, ¤кий теж розмовл¤в н≥мецькою. ‘ранко-швeйцарц≥ та ≥тало-швeйцарц≥ так само не вважають себе французами та ≥тал≥йц¤ми. ќтже, Ўвейцар≥¤ - однонац≥ональна держава, њњ населенн¤ - Їдина швейцарська нац≥¤.

якщо швейцарц≥ мають сп≥льну територ≥ю та економ≥ку, Їврењ не мають ≥ цього. ѕрот¤гом стол≥ть Їврењв розс≥¤но по всьому св≥ту, вони було втратили свою мову, ¤ка до в≥дновленн¤ держави ≤зрањль збер≥галас¤ х≥ба що в рел≥г≥йних в≥дправах, набули к≥лька "Їврейських" мов: ≥диш, лад≥но, eспаньол≥, татську. √рузинськ≥ та бухарськ≥ Їврењ геть зовс≥м втратили р≥дну мову. јлс вони не асим≥лювалис¤ й залишилис¤ Ївре¤ми. ўо ж сп≥льного м≥ж йЇменськими, грузинськими, бухарськими, шведськими та англ≥йськими Ївре¤ми? “≥льки те, що вони вважають сeбe Їврe¤ми. ј цe ≥ Ї нац≥ональна самосв≥дом≥сть.

ќтже, помиливс¤ ¬≥ктор јдлер, приЇднавши до справжнього нац≥Їтв≥рного чинника к≥лька вигаданих, зовс≥м не обов'¤зкових ознак. ѕроте јдлeр залишив п ≥стор≥њ значний позитивний сл≥д. —аме його зусилл¤ми теза про право нац≥й на самовизначенн¤ спочатку стала нев≥д'Їмною складовоњ програм вс≥х соц≥ал-демократ≥в [17], дал≥ набула св≥тового юридичного й пол≥тичного визнанн¤, а зараз е елементом м≥жнародного права. јдлeр розум≥в, що св≥т може стати стаб≥льним лише п≥сл¤ того, ¤к кожна нац≥¤ зд≥йснить своЇ право на самовизначенн¤. “им самим в≥н заклав теоретичн≥ п≥двалини нац≥онал≥зму.

ўо ж воно такe нац≥онал≥зм? ’то так≥ нац≥онал≥сти? „ого вони прагнуть та ¤к≥ ≥дењ обстоюють? ¬ –ад¤нському —оюз≥ кожному втлумачували прост≥ в≥дпов≥д≥ на ц≥ питанн¤. Ќац≥онал≥зм - людиноненависницька буржуазна ≥деолог≥¤. Ќац≥онал≥ст - бандит. Ќац≥онал≥сти мр≥ють про пан≥вне становище своЇњ нац≥њ над ≥ншими. ≤нтернац≥онал≥зм, навпаки, - пролетарська ≥деолог≥¤ загальнолюдськоњ любов≥. ≤нтeрнац≥онал≥сти ставл¤тьс¤ до людей незалежно в≥д нац≥ональност≥. ¬они прагнуть загальноњ р≥вност≥ людей вс≥х нац≥й. „и так воно насправд≥? «вичайно, н≥. як ≥ все ≥нше, що ми чули в≥д комун≥стичних пропагандист≥в, то Ї брехн¤. ѕодекуди прим≥тивна, а подекуди й в≥ртуозно витончена.

Ќац≥онал≥зм - це в≥ра в справедлив≥сть принцип≥в нац≥онал≥зму та д≥¤льн≥сть, спр¤мована на њх вт≥лений. “аких принцип≥в принайм≥ три:

1. ¬с≥ нац≥њ р≥вноправн≥. ѕраво належати до р≥вноправноњ нац≥њ - нев≥д'Їмне право людини.

2. Ќац≥¤ стаЇ по-справжньому р≥вноправною, коли вона зд≥йснюЇ своЇ право на самовизначенн¤.

3. ™диний спос≥б самовизначенн¤ нац≥њ - створенн¤ нац≥ональноњ держави,  ультурно-нац≥ональна автоном≥¤ ¤к пал≥атив припустима т≥льки дл¤ нац≥й, ¤к≥ не можуть створити своЇњ держави через в≥дсутн≥сть нац≥ональноњ територ≥њ (напр., цигани).

якщо в такий самий спос≥б сформулювати принципи ≥нтернац≥онал≥зму, матимемо такe:

1. Ћюди р≥вноправн≥, незалежно в≥д нац≥ональност≥. ѕрава людини вищ≥ за права нац≥й.

2. ≤снуванн¤ нац≥й з њхн≥ми державами, нац≥ональними мовами, звича¤ми та культурами - пережиток минулого, що т≥льки гальмуЇ створенн¤ Їдиноњ ≥нтернац≥ональноњ сп≥льноти. ѕраво на майбутнЇ мають т≥льки велик≥ держави [18], ≥нш≥ мус¤ть до них приЇднатис¤ ≥ зникнути.

3. ўоб стати р≥вноправною, людина, ¤ка не наложить до одн≥Їњ з великодержавних нац≥й, маЇ позбутис¤ своЇ мови, викинути на см≥тник нац≥ональну культуру, нац≥ональн≥ звичањ, забути свою ≥стор≥ю, приЇднатис¤ до великодeржавно≥ нац≥њ та асим≥люватис¤.

√оловний пропагандистський трюк ≥нтернац≥онал≥ст≥в - п≥дм≥на тези. ÷е й Ї витончена в≥ртуозна брехн¤. –озрахунок на тe, що мало хто ч≥тко розум≥Ї р≥зницю м≥ж р≥вноправ'¤м нац≥й, з одного боку, ≥ р≥вноправ'¤м вс≥х людей, незалежно в≥д нац≥ональност≥, - з другого. Ѕагато кому може здатис¤, що ц≥ пон¤тт¤ тотожн≥. Ќасправд≥ вони р≥зн≥, а де в чому - д≥аметрально протилежн≥. Ќаприклад, французька та рос≥йська нац≥¤ ц≥лком р≥вноправн≥.  ожна з них маЇ свою державу, св≥й ур¤д, що дбаЇ про нац≥ональн≥ ≥нтереси. ∆одна з цих двох нац≥й не може накинути свою волю ≥нш≥й. Ќаприклад, не може ћосква наказати ѕарижев≥ в≥дсв¤ткувати роковини поразки Ќаполеона п≥д Ѕородином. ј ось француз та рос≥¤нин не р≥вноправн≥. –ос≥¤нин не мав, не маЇ та в ос¤жному майбутньому не матиме ст≥льки прав, ск≥льки њх маЇ кожен француз. « ≥ншого боку, рос≥¤нин ≥ татарин практично р≥вноправн≥. “ак було в —–—–. “ак Ї й зараз, в –ос≥йськ≥й федерац≥њ. јле не р≥вноправн≥ рос≥йська та татарська нац≥њ. –ос≥йська нац≥¤ - пан≥вна, татарська - п≥длегла. –ос≥йська нац≥¤ маЇ держан≥сть, маЇ повноважний ур¤д. “атарська нац≥¤ маЇ лише м≥сцеве самовр¤дуванн¤. √ра в державн≥сть, тобто автономна республ≥ка - ф≥кц≥¤. “атарстан не маЇ м≥жнародного визнанн¤ ¤к держава, не веде зовн≥шньоњ пол≥тики, а внутр≥шн≥ своњ справи мусить вести п≥д нагл¤дом ћоскви.  азань не може ухвалити, наприклад, план сплюндрувати московський кремль задл¤ побудови на його м≥сц≥ нафтопереробного заводу, а ур¤д –ос≥њ маЇ право видати аналог≥чне розпор¤дженн¤ щодо казанського кремл¤.

” 1982 р. ЅрежнЇв наказав в≥дсв¤ткувати низку юв≥лењв "добров≥льного приЇднанн¤" р≥зних п≥дкорених рос≥йськими цар¤ми нац≥й. Ќаприклад, 425 рок≥в добров≥льного приЇднанн¤ до –ос≥њ  абардино-Ѕалкар≥њ.  абарда та ≥нш≥ п≥вн≥чно-кавказьк≥ автономн≥ республ≥ки виконали наказ ЅрежнЇва ≥ в≥дсв¤ткували роковини свого поневоленн¤, а татари - н≥. Ќаказ ћоскви в≥дсв¤ткувати юв≥лей "добров≥льного приЇднанн¤" “атарстану до –ос≥њ викликав обуренн¤ громадськост≥. ћосква була змушена скасувати св¤ткуванн¤ дн≥в геноциду, ¤кий ставс¤ п≥сл¤ штурму  азан≥ в≥йськом ≤вана √розного. ÷ей приклад наочно демонструЇ нер≥вноправн≥сть рос≥йськоњ .та татарськоњ нац≥й. јдже ур¤д “атарстану не мав повноважень змусити —–—– в≥дсв¤ткувати роковини штурму  иЇва арм≥Їю —абудай-багадура.

–озгл¤нут≥ наочн≥ приклади п≥дтверджують так≥ тези:

1. –≥вноправ'¤ нац≥й нe забезпечуЇ р≥вноправ'¤ людей цих нац≥й.

2. –≥вноправ'¤ людей р≥зних нац≥й в одн≥й держав≥ нe викликаЇ автоматично р≥вноправ'¤ самих нац≥й.

3. Ќeр≥вноправ'¤ людей р≥зних нац≥й н≥¤к не впливаЇ на р≥вноправ'¤ нац≥й. ќстанн≥ можуть бути, а можуть ≥ не бути р≥вноправними.

4. Ќeр≥вноправ'¤ нац≥й зазвичай маЇ насл≥дком певне нср≥вноправ'¤ людей, що до них належать.

–озгл¤немо модель сусп≥льства, де вт≥лено ≥деал ≥нтeрнац≥онал≥зму, дe люди мають р≥вн≥ права, незалежно в≥д нац≥ональноњ належност≥. ’ай у де¤кому "≥нтернац≥ональному" м≥ст≥ украњнц≥ складають 10%, а решта - рос≥¤ни. —к≥льки укра≥нц≥в потрапл¤ть до мун≥ципальноњ ради чисельн≥стю 20 чолов≥к? ƒва, тобто 10%? Ќе обов'¤зково. “еоретично вс≥ 20 можуть бути украњнц¤ми, але практично може й не бути жодного. ≤нтернац≥онал≥ст скаже, що так ≥ треба, бо виборц¤м-≥нтернац≥онал≥стам байдуже, ¤коњ нац≥ональност≥ кандидат. ¬они обирають за д≥ловими й людськими ¤кост¤ми, а не за нац≥ональною ознакою. Ќехай двоЇ украњнц≥в потрапили до мун≥ципальноњ ради ≥ внесли пропозиц≥ю збудувати за рахунок м≥сцевого бюджету украњнську школу. „и схвалить таку пропозиц≥ю мун≥ципальна рада? ѕевно, що н≥. ѕропозиц≥ю в≥дхил¤ть. ’тось ≥з ≥нтернац≥онал≥ст≥в виступить проти, аргументуюч≥њ свою позиц≥ю тим, що украњнським д≥т¤м добре вчитис¤ ≥ в рос≥йських школах.

“епер змоделюЇмо нац≥онал≥стичну антитезу до щойно описаноњ ситуац≥њ. ¬ м≥ст≥ вт≥лено принципи нац≥онал≥зму. «аконодавство гарантуЇ р≥вноправн≥сть нац≥й. ѕо-перше, вибори до мун≥ципальноњ ради в≥дбуваютьс¤ за нац≥ональними кур≥¤ми, тому в рад≥ завжди буде два представники украњнц≥в, ¤кими можуть бути не обов'¤зково украњнц≥. ѕо-друге, з повноважень мун≥ципальноњ ради вилучено вс≥ питанн¤, ¤к≥ стосуютьс¤ нац≥ональноњ меншини. ќстанн¤ обираЇ дл¤ розгл¤ду цих питань свою нац≥ональну раду. ѕо-третЇ, система оподаткуванн¤ реформуЇтьс¤ з метою забезпечити р≥вноправн≥сть нац≥й. ј саме: податки з член≥в нац≥ональноњ громади та п≥дприЇмств, що њм належать, надход¤ть у розпор¤дженн¤ нац≥ональноњ' ради. ƒе¤ка частка ц≥Їњ суми в≥драховуЇтьс¤ на загальном≥ськ≥ витрати, а решта складаЇ бюджет нац≥ональноњ ради, ¤ка без найменшого втручанн¤ з боку б≥льшост≥ сама вир≥шуЇ, куди њх витрачати. ясно, що украњнську школу буде збудовано.

≤ щe одне зауваженн¤. ’оча й вище було сказано, що в –ос≥њ татарин ≥ рос≥¤нин р≥вноправн≥, цe нe зовс≥м так. ƒe¤к≥ права людини Ї складовою њњ нац≥ональних прав, тому нeр≥вноправн≥сть нац≥й спричин¤Їтьс¤ до пeвного нер≥вноправ'¤ людeй. Ќер≥вноправн≥сть виникаЇ повсюдно, де маЇ м≥сце творенн¤ ≥стор≥њ. Ћюдина поневолeноњ нац≥њ змушена творити ≥стор≥ю не своЇњ, а пан≥вноњ нац≥њ. “аким чином, незважаючи на тe, що з рос≥¤нина ≥ татарина беруть однакову ц≥ну за пл¤шку гор≥лки (р≥вноп- равн≥сть!), татарин, на в≥дм≥ну в≥д рос≥¤ннна, позбавлений права творити ≥стор≥ю свого народу, в≥н мусить творити ≥стор≥ю –ос≥њ. ¬арто зупинитис¤ ще на одному пропагандистському трюков≥ ≥нтернац≥онал≥ст≥в. ¬они, спираючись на сп≥взвучн≥сть сл≥в [19], переконують громадськ≥сть в тотожност≥ нац≥онал≥зму та нацизму. якщо сформулювати принципи нацизму у форм≥, аналог≥чн≥й вищeнавeдeним тр≥адам, то буде такe.

1. ћо¤ нац≥¤ (раса) вища. ¬с≥ ≥нш≥ - нижч≥ (die Untermenschen [20]).

2. ≤нтeрeси нац≥њ понад усe (Deutschland uber alles [21]). √оловна мета нац≥њ - невпинне розширeнн¤ життЇвого простору. ≤нш≥ нац≥њ мус¤ть бути п≥дкорeн≥, пeрeтворeн≥ на раб≥в ≥ прирeчeн≥ на зникнeнн¤.

3. ƒeмократ≥¤ - пeрeшкода на шл¤ху дос¤гнeнн¤ ц≥лeй нац≥њ. ѕривeсти нац≥ю до пeрeмоги можe т≥льки фюрeр (Ein Volk. Ein Staat. Ein Furer [22]).

як бачимо, принципи нацизму не мають н≥чого сп≥льного з принципами нац≥онал≥зму. ј ось м≥ж нацизмом та ≥нтернац≥онал≥змом неважко пом≥тити дещо сп≥льне. … та, й ≥нша ≥деолог≥њ спр¤мован≥ на розширенн¤ життЇвого простору своЇњ нац≥њ. –≥зниц¤ пол¤гаЇ лише в методах. Ќацисти п≥ддають перевагу збройному п≥дкоренню ≥ знищенню ≥нших нац≥й п≥д проводом фюрeра, в той час, ¤к ≥нтернац≥онал≥сти пропонують зобразити збройне п≥дкоренн¤ ¤к добров≥льне приЇднанн¤ та зд≥йснити п≥сл¤ цього асим≥л¤ц≥ю п≥дкорених народ≥в, вони аг≥тують останн≥х зголоситис¤ на асим≥л¤ц≥ю добров≥льно, бо, мовл¤в, ≥ншого вибору немаЇ. “аким чином, ≥ нацизм, ≥ ≥нтернац≥онал≥зм - два вар≥антн шов≥н≥зму: жорсткий та м'¤кий. Ќа в≥дм≥ну в≥д них нац≥онал≥зм захищаЇ право кожноњ нац≥њ жити самост≥йним житт¤м у своњй нац≥ональн≥й держав≥ [23]. „ерез це мен≥ не подобаютьс¤, так≥ словосполученн¤ ¤к украњнський, абхазський чи Їврейський нац≥онал≥зм. —правжн≥й нац≥онал≥зм с ун≥версальним. Ќац≥онал≥ст, тобто поборник прана нац≥й на самовизначенн¤, не може визнавати це право т≥льки за своЇю нац≥Їю, ¬≥н мусить визнати його за вс≥ма нац≥¤ми без вин¤тку.

«акiнченн¤

----------------
Ќа главную страницу / To main page
—инонимы ключевых слов: SHULM3C
Counter: .
(¬ыставить как: / To expose as: http://aravidze.narod.ru/SHULM3C.htm , http://www.geocities.com/sekirin1/SHULM3C.zip . )



Hosted by uCoz